background image

10

11

REMARQUE :

 Sortir tout ce qui se trouve à l’intérieur de la boîte en 

prenant soin de ne pas jeter le manuel et le matériel nécessaire à 

l’assemblage. Un tournevis à pointe cruciforme (Phillips) ( ) est requis 

pour l’assemblage de l’appareil; il n’est pas inclus.

A. Assemblage de la base

•  Tourner avec précaution le ventilateur à l’envers.
•  Insérer le cordon d’alimentation dans la rainure située au centre  

de la pièce arrière de l’assemblage de la base (Fig. 1).

•  Aligner les parties avant et arrière de l’assemblage de la base et les 

emboîter fermement l’une dans l’autre en poussant les  

4 protubérances rondes dans les cercles adjacents des pièces  

de fixation (Fig. 2).

B. Fixation du ventilateur vertical à la base

•   À l’aide des 3 vis (M5 x 12) et d’un tournevis à pointe cruciforme  

( ), fixer solidement la base à la partie inférieure du boîtier du 

ventilateur en alignant les 3 trous de vis de la base et les 3 trous  

de vis sous le boîtier du ventilateur (Fig. 3).

•  Tirer doucement sur le cordon 

d’alimentation pour qu’il soit 

tendu et l’insérer solidement 

dans la rainure de fixation  

(Fig. 4).

•  Remettre le ventilateur à 

l’endroit. Le ventilateur est 

maintenant prêt à utiliser.

DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE POUR LA SÉRIE DYF012

 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT POUR LA SÉRIE DYF012

FICHE DE SÉCURITÉ AVEC FUSIBLE - ÉTATS-UNIS MODÈLES SEULEMENT

•  Placer le ventilateur sur 

une surface sèche et bien 

horizontale.

•  Brancher le cordon 

d’alimentation dans une prise 

de courant polarisée de  

120 volts c.a.

•  Pour faire fonctionner le 

ventilateur, appuyer sur le 

bouton de vitesse approprié :  

élevée (

), moyenne (

) ou basse (

) (Fig. 5).

•  Pour activer ou désactiver l’oscillation du ventilateur, appuyer sur le bouton d’oscillation (

) (Fig. 6).

•  Pour arrêter le ventilateur, appuyer une fois sur le bouton d’arrêt (

).

Fig. 4

Fig. 2

Fig. 1

Fig. 3

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DESTINÉES À L’UTILISATEUR

•  Si votre ventilateur a moins de puissance et que vous soupçonnez que le 

fusible sur votre ventilateur ait sauté, saisissez la fiche et retirez-la de la 
prise ou de tout autre dispositif. Ne débranchez pas l’appareil en tirant 
sur le cordon.

•  Faites glisser le couvercle du fusible, situé sur le dessus de la fiche, vers 

les broches de la fiche. (Fig. 1) 

•  Retirez soigneusement le fusible grillé et insérez un nouveau fusible. 

Pour réduire le risque d’incendie, ne remplacez le fusible que par un 
fusible de 2,5 A, 125 volts. Fermez complètement la porte du fusible 
en la faisant glisser. (Fig. 2) Jetez le fusible grillé. La fiche devrait 
maintenant être prête pour un usage normal.

•   Pour réduire le risque d’incendie, ne remplacez pas la fiche de 

branchement. La fiche contient un dispositif de sécurité (fusible) qu’il 
ne faut pas enlever. Jetez l’appareil si la fiche de branchement est 
endommagée.

•  S’il vous faut de plus amples renseignements en ce qui concerne le 

remplacement du fusible de la fiche de sécurité, veuillez communiquer 
avec le Service à la clientèle de Kaz ou visiter notre site Web au  

www.honeywellpluggedin.com/fans

 ou appeler le 1-800-477-0457.

Ce ventilateur comprend une fiche de sécurité avec fusible conçue pour couper le courant au 
ventilateur en cas de défaillance électrique. Voyez, ci-dessous, comment utiliser correctement  
le ventilateur et remplacer le fusible de la fiche de sécurité, si nécessaire.

11.

 N’utilisez pas de rallonge électrique avec ce 

ventilateur.

12.

 

Éviter

 tout contact avec les pièces mobiles du 

ventilateur.

13.

  L’utilisation d’accessoires non recommandés par 

le fabricant peut représenter un danger.

14.

  Placer l’appareil sur une surface sèche et bien 

horizontale.

15.

 

Ne pas 

suspendre ou de fixer le ventilateur au 

mur ou au plafond.

16.

 

Ne pas

 fonctionner le ventilateur si son boîtier 

est endommagé.

17.

  Une connexion trop lâche entre la fiche et 

la prise de courant c.a. peut entraîner une 

surchauffe et une déformation de la fiche. 

Communiquer avec un électricien pour faire 

remplacer les prises de courant lâches ou usées.

18.

 

Ne pas

 faire fonctionner un ventilateur dont 

le cordon ou la fiche est endommagé. Mettre 

tout ventilateur abîmé au rebut, le retourner au 

lieu d’achat ou demander l’autorisation de le 

renvoyer à Kaz USA, Inc. pour le faire vérifier et 

réparer au besoin. 

19.

 

Ne pas

 acheminer le cordon sous de la 

moquette. Ne pas le recouvrir de carpettes, tapis 

de corridor ou revêtement de sol de ce genre. 

Ne pas passer le cordon sous des meubles ou 

des appareils. De plus, l’éloigner du passage 

afin qu’il ne risque pas de faire trébucher.  

MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque 

d’incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser 

avec une commande de vitesse transistorisée 

avec le ventilateur.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 5

Fig. 6

Содержание DYF012 series

Страница 1: ...ld use ONLY and not for commercial industrial or outdoor use 3 To protect against electric shock do not place fan in window immerse unit plug or cord in water or spray with liquids 4 This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of shock this plug is intended to fit only one way in a polarized outlet If the plug does not fit fully in the outlet reverse th...

Страница 2: ... plug towards the prongs of the plug Fig 1 Carefully remove the blown fuse and snap a new fuse into place To reduce the risk of fire replace fuse only with 2 5 Amp 125 volt fuse Fully close the fuse door by sliding back into place Fig 2 Discard the blown fuse The plug should now be ready for normal use To reduce the risk of fire do not replace attached plug Contains a safety device fuse that shoul...

Страница 3: ...ed with the fan purchase A Pedestal Assembly Place the power cord through the center of the front and rear pedestal assemblies with the screw hole openings facing towards the fan Align the front and rear pedestal assembly and firmly snap together Fig 7 B Securing the Tower Fan to the Pedestal Gently turn fan upside down Line up the 3 screw holes on the pedestal with the 3 screw holes on the bottom...

Страница 4: ... 477 0457 E mail consumerrelations kaz com Or visit our website at www honeywellpluggedin com fans Please be sure to specify a model number NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT RETURN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE USER SERVICING INST...

Страница 5: ... une flamme ou d un appareil de cuisson ou de chauffage 10 Ne pas utiliser le ventilateur si la fiche ou le cordon d alimentation est endommagé Éviter également d utiliser l appareil si celui ci a montré des signes de mauvais fonctionnement si on l a laissé tomber ou s il a été endommagé de quelque façon que ce soit consulter la garantie VENTILATEUR DE COLONNE Série DYF012 Série HYF013 Série HYF02...

Страница 6: ...sement le fusible grillé et insérez un nouveau fusible Pour réduire le risque d incendie ne remplacez le fusible que par un fusible de 2 5 A 125 volts Fermez complètement la porte du fusible en la faisant glisser Fig 2 Jetez le fusible grillé La fiche devrait maintenant être prête pour un usage normal Pour réduire le risque d incendie ne remplacez pas la fiche de branchement La fiche contient un d...

Страница 7: ... d alimentation dans la rainure sous la base Tirer doucement sur le cordon d alimentation pour qu il soit tendu et l insérer solidement dans la rainure de fixation Fig 12 Remettre le ventilateur à l endroit Le ventilateur est maintenant prêt à utiliser Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 9 Fig 7 Fig 8 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT POUR LA SÉRIE HYF013 Placer le ventilateur sur une surface sèche et bien hori...

Страница 8: ...erie en appuyant sur le bouton de la minuterie Fig 18 Sélectionner les réglages 1 2 4 et 8 heures en agissant comme suit 1 heure presser le bouton de la minuterie une fois 2 heures presser le bouton de la minuterie deux fois 4 heures presser le bouton de la minuterie trois fois 8 heures presser le bouton de la minuterie quatre fois Presser le bouton de la minuterie une cinquième fois désactive la ...

Страница 9: ...e la garantía 11 No use un cable de extensión con este ventilador Manual del usario La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA Inc bajo licencia de Honeywell International Inc Honeywell International Inc no hace ninguna declaración o garantía con respecto a este producto Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d utiliser ce produit A Cette garantie limitée de 1 an s appl...

Страница 10: ...u lugar Para Reducir el Riesgo de Incendio reemplace el fusible sólo con un fusible de 2 5 Amp 125 voltios Cierre completamente la cubierta del fusible deslizando nuevamente en su lugar Fig 2 Deseche el fusible fundido El enchufe debe estar listo para uso normal Para Reducir el Riesgo de Incendio no reemplace el enchufe proporcionado Contiene un dispositivo de seguridad fusible que no se debe reti...

Страница 11: ...l ventilador Fig 11 Coloque el cable de alimentación eléctrica a través de la ranura en la parte inferior de la base Tire suavemente el cable de alimentación eléctrica y colóquelo firmemente dentro de su soporte Fig 12 Coloque el ventilador en posición de pie Estará listo para ser usado INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DE LA SERIE HYF023 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 9 Fig 7 Fig 8 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN...

Страница 12: ...SPECÍFICO RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación de daños fortuitos o indirectos ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita Por consiguiente es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso Esta garantía le confiere ciertos derechos legales específicos Es...

Страница 13: ...USA Inc All Rights Reserved Tous droits réservés Todos los derechos reservados P N 31IMDYHY190 01SEP15 For Responsible recycling please visit Para reciclar responsablemente por favor visite www 1800recycling com ...

Страница 14: ...H 8 Folded Size W 5 5 x H 8 Material Page count 24 70 Matte text Revision 1 Release Date 09SEP15 Date 01SEP15 Scale 1 1 Rerelease Date Colors Dielines Do not print Molded In Kaz USA Inc Creative Services 250 Turnpike Road Southborough 01772 MA USA 1 508 490 7000 Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng QS 06 02 CREATIVE DEPARTMENT ARTWORK SPECIF...

Отзывы: