Honeywell BH-860E Скачать руководство пользователя страница 20

8

8

bediening

1.   Plaats het toestel op een vlakke, droge, waterbestendige 

ondergrond. Controleer of er genoeg ruimte is 

voor luchtcirculatie via de luchtfilterinlaat  

1

. Het 

verstuivermondstuk  

3

  moet vrij kunnen blazen en 

niet gericht zijn op objecten of oppervlakken in de nabije 

omgeving.

2.   Verwijder het deksel van het reservoir  

4

  en vul het 

waterreservoir  

5

  met koud, schoon kraanwater.

3.   

BELANGRIjK: vul het reservoir niet te vol, dit kan het 

toestel beschadigen. Vul het reservoir niet verder dan tot 

de aanduiding “max” op de schaal. Als het reservoir geen 

schaal heeft, mag het water niet hoger staan dan 1 cm 

onder de rand van het reservoir.

4.   Verwijder het verpakkingsmateriaal voordat u het bijgeleverde 

ontkalkingsfilter in de filterhals van het reservoir plaatst. Plaats 

het ontkalkingsfilter in de filterhals van het reservoir, schuif 

het filter langs de gleuven in het reservoir en druk het filter 

vast. Als het filter nu onder water is, drukt u de hendel van het 

geïntegreerde filterventiel naar beneden om de luchtbellen 

te laten ontsnappen. Herhaal deze handeling telkens als u 

het filter vervangt. Het verdient aanbeve-ling de hendel van 

het geïntegreerde ventiel wekelijks naar beneden te drukken, 

zodat het filter optimaal werkt. 

5.   Plaats het reservoirdeksel  

4

  weer op het waterreservoir  

5

 .

6.   Plaats het verstuivermondstuk  

3

  in het toestel en richt de 

opening in de gewenste richting.

7.   Steek de stekker in het stopcontact.
8.   Nadat u de gewenste vochtigheidsgraad hebt ingesteld, 

wordt in de kamer doorlopend de juiste luchtvochtigheid 

gehandhaafd. U kunt op eenvoudige wijze de optimale 

waarde tussen de 40 en 60% regelen. Druk tegelijk op 

knoppen  

11

  en  

12

  en na enige se-conden verschijnt de 

huidige luchtvochtigheidsgraad knipperend in de LCD-display. 

U kunt nu knoppen  

11

  of  

12

  gebruiken om de gewenste 

luchtvochtigheidsgraad in te stellen. Na enkele seconden 

verdwijnt de gekozen vochtigheidswaarde en wordt in de 

display opnieuw de huidige vochtigheidswaarde van de kamer 

weergegeven. Deze instelling wordt automatisch gehandhaafd 

door de luchtbevochtiger. Als de lucht te droog wordt, wordt 

automatisch de luchtbevochtiger ingeschakeld en als de 

juiste luchtvochtigheid is bereikt, wordt het toestel ook weer 

automatisch uitgeschakeld.

9.   Als het waterreservoir  

5

  leeg is, schakelt het toestel 

automatisch over op de wachtstand. Dit wordt aangegeven 

door het rode controlelampje  

10

  “Water bijvullen”. Vul in dat 

geval het reservoir bij.

10.   Als uw toestel over een nachtstand beschikt, kunt u deze 

modus instellen met knop  

13

 . Tijdens de nachtstand worden 

de vochtigheid en het geluid verminderd.

Het bedienings-paneeL

1. eLektroniscHe vocHtigHeidsregeLaar

Hiermee stelt u traploos de gewenste vochtigheidsgraad in. U 

kunt op eenvoudige wijze de optimale waarde tussen de 40 en 

60% regelen. Druk tegelijk op knoppen  

11

  en  

12

 . Na enige 

seconden verschijnt de huidige luchtvochtigheidsgraad knipperend 

in de LCD-display. U kunt nu knoppen  

11

  of  

12

  gebruiken om 

de gewenste luchtvochtigheidsgraad in te stellen. Na enkele 

seconden verdwijnt de gekozen vochtigheidswaarde en wordt in 

de display opnieuw de huidige vochtigheidswaarde van de kamer 

weergegeven.

2. indicatie Waterniveau

Als het rode controlelampje  

10

  brandt, betekent dit gewoonlijk 

dat het waterreservoir moet worden bijgevuld of dat de 

verstuivingskamer te veel water bevat en er wat water moet 

worden verwijderd.
Als het controlelampje blijft branden ondanks een juist 

waterniveau, is er een storing. Breng het toestel dan naar de 

reparateur.

. nacHtstand

De luchtbevochtiger heeft een extra schakelaar voor de nachtstand. 

Hiermee wordt het geluid van het toestel verminderd doordat de 

snelheid van de ventilator wordt verlaagd. Ook wordt tijdens de 

nachtstand de vochtigheid verminderd. U schakelt de nachtstand 

in door op knop  

13

  te drukken. In de display verschijnt een 

maantje. Als u knop  

13

  opnieuw indrukt, wordt de nachtstand 

uitgeschakeld en verdwijnt het maantje uit de display.

. continustand

Druk op knop  

8

  om het toestel continu te laten werken. Het 

toestel werkt dan zonder besturing via de vochtigheidsregelaar 

door totdat het hele reservoir leeg is. In de LCD-display ver-

schijnt een cirkel. Als u opnieuw op knop  

8

  drukt, wordt weer 

overgeschakeld naar besturing via de vochtigheidsregelaar en 

verdwijnt de cirkel in de display.

. geWenste vocHtigHeid

Als een aangename vochtigheidsgraad is bereikt, verlaagt u 

langzaam de instelling van de vochtig-heidsgraad (vochtigheidsre-

gelaar) tot er geen nevel meer wordt geproduceerd. De 

aanduiding voor de gewenste     vochtigheid verschijnt in de 

display en geeft aan dat de ingestelde vochtigheid is bereikt. De 

vochtigheidsregelaar schakelt automatisch de nevelproductie in als 

de vochtigheidsgraad onder deze instelling daalt. Deze AAN/UIT-

cyclus herhaalt zich zolang de luchtbevochtiger in gebruik is.

NEDERLANDS

veiLigHeids-voor-scHriften

1.   Het toestel is bedoeld voor het bevochtigen van lucht 

binnenshuis. Onjuist gebruik kan gevaar voor de gezondheid 

en schade tot gevolg hebben waarvoor geen aansprakelijkheid 

wordt aanvaard.

2.   Als het toestel of de voe-dingskabel schade heeft opgelopen 

tijdens het transport (bijvoorbeeld door harde schokken), zet 

u alstublieft het toestel niet aan, maar laat u dit eerst nakijken 

door een erkend reparateur.

3.   Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen 

(waaronder kinderen) met een verminderd lichamelijk, 

sensorisch of geestelijk vermogen of een gebrek aan ervaring 

en kennis tenzij ze onder supervisie staan of instructies hebben 

gekregen ten aanzien van het gebruik van het apparaat door 

een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. 

Kinderen moeten altijd onder toezicht staan om te garanderen 

dat ze niet met het apparaat spelen.

4.   Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden 

gerepareerd door de producent, de servicedienst of een 

gelijkwaardig erkend elektrobedrijf, om gevaar te voorkomen.

5.   Raak nooit met natte handen het werkende toestel of de 

stekker aan.

6.   Plaats het toestel op een vlakke, droge, waterbestendige 

ondergrond.

7.   De gegevens op het typeplaatje op het toestel en de gegevens 

van de stroombron moeten overeenkomen.

8.   Vul het toestel alleen met schoon, koud kraanwater.
9.   Zet het toestel nooit aan als dit niet met water is gevuld.
10.   Voeg geen geurstoffen of andere toevoegingen aan het water 

toe.

11.   Gebruik het toestel niet zonder ontkalkingsfilter of als het filter 

is uitgewerkt. Vervang het ontkalkingsfilter minimaal om de 5 

maanden.

12.   Haal voor het schoon-maken de stekker uit het stopcontact.
13.   Zorg ervoor dat er tijdens het schoonmaken geen water in 

het toestel zelf terechtkomt. Zorg ervoor dat er tijdens het 

verwijderen van het restwater geen water in de luchtinlaat, het 

gaatje bovenop de verstuivingskamer  

15

 , komt. Als er water 

in dit gat komt, kan het hele toestel beschadigd raken. Laat 

het water dus aan de andere kant van de verstuivingskamer 

weglopen. Dompel het toestel nooit onder in water en plaats 

het toetsel niet in een vaatwasmachine.

14.   Spoel het waterreservoir en de verstuivingskamer om voordat 

u het toestel vult als het apparaat langere tijd niet is gebruikt.

15.   Als het toestel niet correct werkt, gebruik het toestel dan niet 

meer. Laat het nakijken door een erkend reparateur.

16.   Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door erkende 

reparateurs.

onderdeLen 

1

  Luchtfilter

2

  Luchtfilterklep

3

  Verstuivermondstuk

4

  Reservoirdeksel

5

  Waterreservoir

6

  Ontkalkingsfilter

7

  AAN/UIT-knop

8

  Continustand

9

  LCD-display

10

  Indicatielampje “Water bijvullen”

11

  Min-knop (voor minder vochtigheid)

12

  Plus-knop (voor meer vochtigheid)

13

  Nachtstand

14

  Deksel van verstuivingskamer

15

  Verstuivingskamer

 

ingebruik-name

Doe het volgende voordat u het toestel voor het eerst in gebruik 

neemt:
1.   Verwijder al het verpakkingsmateriaal (ook de verpakking van 

het ontkalkingsfilter).

2.   Test de hardheid van het kraanwater met de bijgevoegde 

teststrookjes. De instructies voor deze test vindt u op pagina 40 

van de bedieningshandleiding.

NEDERLANDS

Содержание BH-860E

Страница 1: ...kostutin Käyttäjän Opas FR humidificateur Instructions d Utilisation HU kézikünyv Felhasználói IT Umidificatore Istruzioni per l uso NL LUCHTBEVOCHTIGER Gebruiksaanwijzing NO luftfukteren Brukerhåndbok PL NAWILŻACZ powietrza Podręcznik użytkownika PT HUMIDIFICADOR Manuel do Usuário SE luftfuktare Användarhandbok TR El k tabI Kullan c SA BH 860E BH 862E ...

Страница 2: ...OL 18 ÍNDICE SUOMI 22 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 26 CONTENU MAGYAR 30 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 34 INDICE NEDERLANDS 38 INHOUD NORSK 42 INNHOLD POLSKI 46 SPIS TREŚCI PORTUGUÊS 50 CONTEÚDO SVENSKA 54 INNEHÅLL TÜRKÇE 58 İÇİNDEKİLER 65 BH 860E BH 862E BH 860E BH 862E ...

Страница 3: ... 1 2 3 4 6 5 9 8 13 11 12 14 10 7 15 BH 860 861E Humidifier Exploded View To order new parts www kaz com BH 860E BH 862E BH 860E BH 862E ...

Страница 4: ...value of humidity starts to flash Now it is possible to adjust with the button or with the button the value of humidity you want After a few seconds your chosen humidity value disappears and the display switches over to the current humidity value of your room This setting is automatically maintained by your humidifier which means if the air is too dry the humidifier will sense and automatically cy...

Страница 5: ...n the recommended dilution it is neither harmfull to the skin nor to the eyes 6 Now replace the decalcifying filter fill the unit with the water and replace the tank lid and the atomizer nozzle 7 Connect the unit to the power supply and put into operation 8 In addition to the weekly cleaning you should carry out the following procedure every 6 weeks at the latest Remove the decalcifying filter fro...

Страница 6: ...zen aufsetzen entfernen Sie die Verpackungsfolie Stecken Sie nun den Entkalkungsfilter auf den Tankstutzen und drükenSie ihn zum Anschlag nach unten Orientieren ie sich dabei an der Führungsschiene im Tank Wenn der ntkalkungsfilter nun unter Wasser ist drücken Sie bitte den auf dem Entkalkungsfilter befindlichen Ventilknopf um das Entweichen der Luftblasen zu ermöglichen Bitte eiderholen Sie diese...

Страница 7: ...er Wasserhärte Prüfen Sie bitte Ihre Wasserhärte Gesamthärte mittels beiliegender Teststreifen auf folgende Art und Weise Tauchen Sie den Streifen mit all seinen Testzonen in ein mit frischem Leitungswasser gefülltes Glas nicht unter fließendes Wasser halten Schütteln Sie überflüssiges Wasser ab Nach 2 Minuten können Sie anhand der Verfärbung den Härtegrad Ihres Leitungswassers gemäß nachstehender...

Страница 8: ...vis du trykker på knap 13 På LCD displayet vises en lille måne Hvis du trykker på knap 13 igen deaktiveres natfunktionen og den lille måne på displayet forsvinder 4 Kontinuerlig drift Ved at trykke på knap 8 kan du slå enheden over på kontinuerlig drift Det betyder at enheden kører uden humidostatstyring indtil beholderen er tom Der vises en cirkel på LCD displayet Når du trykker på knap 8 igen ak...

Страница 9: ...and Efter 2 minutter kan du fastslå vandets hårdhedsgrad ved hjælp af følgende tabel Antal testzoner Fuldstændig Grøn Violet hårdhedsgrad 4 0 under 3º dH 3 1 4 7º dH 2 2 8 15º dH 1 3 16 22º dH 0 4 over 23º dH Du kan fastsætte hårdhedsgraden mere præcist ved at henvende dig til det lokale vandværk Det vedlagte afkalkningsfilter kan anvendes på vand der har en hårdhedsgrad på op til 15_ dH Afkalknin...

Страница 10: ...la indicación en el LCD desaparece 4 FUNCIONAMIENTO CONTINUO Cuando usted presiona el botón 8 usted está preparando la unidad para un funcionamiento continuo Esto significa que el aparato funcionará sin que el humidostato controle el nivel de humedad En la pantalla del LCD aparecerá un círculo Cuando se presiona el botón 8 nuevamente la unidad devolverá el control al humidostato en este momento al...

Страница 11: ...leno de agua fresca del grifo no lo tenga debajo del agua corriente Después de 2 minutos usted puede determinar el grado de dureza de su agua del grifo de acuerdo con la siguiente tabla Nº de zona de test Verde Violeta Dureza Total 4 0 Por debajo de 3º dH 3 1 4 7 º dH 2 2 8 15 º dH 1 3 16 22 º dH 0 4 Por encima de 23º dH Para determinar el valor de manera más precisa usted puede también informarse...

Страница 12: ...painat painiketta 13 uudelleen laite siirtyy pois yökäyttötilasta ja kuun kuva katoaa näytöltä 4 Jatkuva käyttö Painikkeen 8 avulla voit asettaa laitteen jatkuvan käytön tilaan Se tarkoittaa että laite jatkaa toimintaansa valvomatta ilmankosteustasoa kunnes vesisäiliö on tyhjä Nyt nestekidenäyttöön ilmestyy ympyrän kuva Kun painat painiketta 8 uudelleen laite siirtyy takaisin ilmankosteustason val...

Страница 13: ...äyttämäsi veden kovuus laitteen mukana toimitettujen testiliuskojen avulla seuraavien ohjeiden mukaisesti Upota liuska puhtaalla vesi johtovedellä täytettyyn lasiin niin että kaikki testialueet jäävät veden alle älä pitele liuskaa juoksevan veden alla Kahden minuutin kuluttua voit määrittää käyttämäsi vesijohtoveden kovuusasteen alla olevan taulukon perusteella Ensimmäinen testialue Vihreä Violett...

Страница 14: ...reil continue à fonctionner sans contrôle de l hygrostat jusqu à ce que le réservoir d eau soit vide Un cercle apparaît sur l écran digital Il suffit d appuyer à nouveau sur le bouton 8 pour faire fonctionner l appareil sous le mode contrôle hygrostat le cercle disparaît alors de l écran 5 Taux d humidité désiré Lorsqu un taux d humidité suffisamment confortable est atteint vérifier la valeur sur ...

Страница 15: ...ser sous l eau courante Deux minutes suffisent pour déterminer le degré de dureté de l eau du robinet cf tableau ci dessous N zone test vert violet Dureté totale 4 0 Inférieure à 3 dH 3 1 4 7º dH 2 2 8 15º dH 1 3 16 22º dH0 0 4 Supérieureà23 dH Le filtre anti calcaire convient pour une dureté totale de 0 à 15 dH La durée de vie du filtre anti calcaire dépend de la dureté de l eau et doit être remp...

Страница 16: ... eltınik a kijelzŒrŒl 4 Folyamatos üzem A 8 gomb megnyomásával a készülék folyamatos üzemre kapcsolható Ez azt jelenti hogy a készülék légnedvesség szabályozás nélkül mıködik mindaddig amíg a víztartály ki nem ürül Folyamatos üzem esetén az LCD kijelzŒn egy kör jelenik meg Ha a 8 gombot ismét megnyomjuk akkor a készülék üjra légnedvesség szabályozási üzemmódba áll vissza és az LCD kijelzŒn látható...

Страница 17: ...a víz keménységét teljes keménység az alábbiak szerint Merítsük a tesztpapír a friss csapvízbe úgy hogy az összes tesztzóna víz alá kerüljön ne tartsuk folyóvíz alá Várjunk 2 percig majd az alábbi tábla segítségével állapítsuk meg a víz keménységét A tesztzónák száma Zöld Viola Teljes keménység 4 0 kisebb mint 3 dH 3 1 4 7 dH 2 2 8 15 dH 1 3 16 22 dH 0 4 nagyobb mint 23 dH A pontosabb mérést a hel...

Страница 18: ... in continuo Ciò significa che l apparecchio funzionerà senza il controllo con umidostato fino allo svuotamento della tanica Sul display a cristalli liquidi apparirà un cerchio Premendo nuovamente il pulsante 8 l apparecchio passerà automaticamente al modo di controllo con umidostato e il cerchio sul display scomparirà 5 Umidità richiesta Una volta raggiunto un adeguato livello di umidità controll...

Страница 19: ...ire anche il beccuccio con una spazzolina per eliminare qualsiasi formazione di germi Controllo della Durezza dell acqua Controllare la durezza dell acqua utilizzata durezza totale utilizzando le strisce fornite nel modo seguente Immergere tutta la striscia in un bicchiere pieno di acqua di rubinetto non tenerla sotto acqua corrente Dopo 2 minuti sarà possibile determinare il grado di durezza dell...

Страница 20: ...rdt de nachtstand uitgeschakeld en verdwijnt het maantje uit de display 4 Continustand Druk op knop 8 om het toestel continu te laten werken Het toestel werkt dan zonder besturing via de vochtigheidsregelaar door totdat het hele reservoir leeg is In de LCD display ver schijnt een cirkel Als u opnieuw op knop 8 drukt wordt weer overgeschakeld naar besturing via de vochtigheidsregelaar en verdwijnt ...

Страница 21: ...de volgende wijze de hardheid van het kraanwater met de bijgevoegde teststrookjes Doop het strookje in een glas met vers kraanwater zodat alle testzones onder water staan hou het strookje niet onder een lopende kraan Lees na 2 minuten de hardheid van het kraanwater af met behulp van de volgende tabel Aantal testzones Groen Paars Totale hardheid 4 0 minder dan 3ºD 3 1 4 7ºD 2 2 8 15ºD 1 3 16 22ºD 0...

Страница 22: ...ette gjør du ved å trykke knappen 13 Det vil vise en liten måne på LCD skjermen Når du trykker knappen 13 en gang til slås nattreduk sjonen av og den lille månen på skjermen forsvinner 4 Kontinuerlig Når du trykker knappen 8 kan du koble enheten over på kontinuerlig kjøring Det betyr at enheten kjøres uten fuktighetsregulatorkontroll til tanken er tom Det vil vise en sirkel på LCD skjermen Når du ...

Страница 23: ...n under rennende vann Etter 2 minutter kan du finne hardhetsgraden i kranvannet etter følgende tabell Antall testsoner Grønn Fiolett Total hardhet 4 0 under 3º dH 3 1 4 7º dH 2 2 8 15º dH 1 3 16 22º dH 0 4 over 23º dH Hvis du vil ha mer presise verdier kan du henvende deg til det lokale vannverket Avkalkningsfilteret som fulgte med kan brukes i vann med en hardhet på opp til 15 dH Levetiden til av...

Страница 24: ...iaciągłego Oznaczato żeurządzeniebędziedziałać bezzmianyustawieńregulatorawilgotnościażdoopróżnienia zbiornika Nawyświetlaczuciekłokrysta licznympojawisię symbolkółka Poponownymnaciśnięciuprzycisku 8 urządzenie przełączasięwtrybkontroliregulatoremwilgotności asymbol kółkaprzestajebyćwyświetlany 5 Wymagana wilgotność Poosiągnięciuodpowiedniegopoziomuwilgotnościnależy zmniejszaćpowolipoziomwilgotnoś...

Страница 25: ...odyzkranutak abywoda dotarładowszystkichstreftestowych nienależywkładaćpaska podbieżącąwodę Po2minutachmożnaokreślićpoziom twardościwodyzkranuzgodniezponiższątabelą Liczbastreftestowych Zielony Fioletowy Twardośćcałkowita 4 0 poniżej3 dH 3 1 4 7 dH 2 2 8 15 dH 1 3 16 22 dH 0 4 ponad23 dH Abydokładniejokreślićtwardośćwody możnapoprosićo informacjęlokalnesłużbywodociągowe Załączonyfiltrodkamieniając...

Страница 26: ... Quandopremirobotão 8 serápossívelregularentãooaparelho paraumfuncionamentocontínuo Talsignificaqueoaparelho funcionarásemocontrolodohigróstatoatéoreservatórioficar vazio NopainelLCDsurgiráumcírculo Quandopremirnovamente obotão 8 oaparelhopassaráautomaticamenteparaomodode controlodohigróstatoeocírculodesapareceránopainelLCD 5 Humidade pretendida Aoseratingidooníveldehumidadepretendida verifiqueo v...

Страница 27: ...oaparelho deacordo comaseguintedescrição Mergulhetodaazonadetestedatira numcopocomáguafriadatorneira nãocolocarporbaixodeágua corrente Passados2minutos poderádeterminarograudedureza daáguaquesaidasuatorneiraconsultandoaseguintetabela Nº de zona de teste Verde Violeta Dureza Total 4 0 Inferior a 3 gD 3 1 4 7 gD 2 2 8 15 gD 1 3 16 22 gD 0 4 Superior 23 gD Paradeterminarestevalordeumaformamaisrigoros...

Страница 28: ...pen 13 PåLCD displayenkommerenliten måneattvisas Omdutryckerpåknappen 13 engångtillkommer apparatenattgåurnattsparläget ochdenlillamånenförsvinner fråndisplayen 4 Kontinuerlig Tryckerdupåknappen 8 ställerduomluftfuktarentill kontinuerligdrift Detinnebärattapparatenarbetarutan hygrostatkontrolltillsvattentankenärtom PåLCD displayen kommerencirkelattvisas Tryckerduåterpåknappen 8 kommer apparatenatt...

Страница 29: ...attnetshårdhetsgradenligtföljandetabell Antaltestytor Grön Violett TotalHårdhet 4 0 mindreän3ºdH 3 1 4 7ºdH 2 2 8 15ºdH 1 3 16 22ºdH 0 4 merän23ºdH Förattfåettnoggrannarevärdekandufrågadetlokala vattenverket Detmedföljandeavkalkningsfiltretkananvändasför hårdhetsgraderupptill15 dH Avkalkningsfiltretslivslängdberor påvattnetshårdhetsgradochmåstebytasutenligtföljande Livslängd för 0 10 dH cirka5måna...

Страница 30: ...ece azaltmas devreden ç kar ve küçük ay gözden kaybolur 4 Sürekli Çal flma Dü me 8 e basarak ünitenin sürekli çal flma ifllevini devreye sokabilirsiniz Bu durumda ünite deposu boflalana kadar nem kontrolü olmaks z n çal flacakt r LCD ekran nda bir daire görüntülenecektir Dü me 8 e tekrar bast n zda ünite nem kontrolü moduna geçecek ve daire gözden kaybolacakt r 5 Arzu Edilen Nem Rahat bir nem seviyesin...

Страница 31: ...idi akan suyun alt nda tutmay n z 2 dakika sonra musluk suyunuzun sertli ini afla daki tabloya göre belirleyebilirsiniz Test Alan Say s Toplam Yeflil Menekfle Sertlik 4 0 3 dH n n alt nda 3 1 4 7 dH 2 2 8 15º dH 1 3 16 22º dH 0 4 23 dH n n üstünde De eri daha hassas olarak belirlemek için yerel su ifllerine de baflvurabilirsiniz liflikteki kireç giderme filtresi sertli i 15 dH ye kadar olan suda kullan ...

Страница 32: ...62 62 63 BH 860E BH 862E 220 240V 50Hz 46W ...

Страница 33: ...64 64 65 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 34: ...Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland www kaz com The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under licence from Honeywell International Inc BH 860E BH 862E P N 31IMH860193 2009 Kaz Europe SA Rev 2 08MAY2009 ...

Отзывы: