Português ( Portuguese )
Declaração CE de Conformidade
1. O abaixo assinado, Pascal De Jonge, declara
deste modo, em nome do mandatário, que o
máquina abaixo descrito cumpre todas as
estipulações relevantes da:
* Directiva 2006/42/CE de máquina
* Directiva 2004/108/CE de compatibilidade
electromagnética
* Directiva 2000/14/CE - 2005/88/CE de ruído
exterior
2. Descrição da máquina
a) Denominação genérica : Gerador
b) Função : produção de energia eléctrica
c) Marca d) Tipo
e) Número de série
3. Fabricante
4. Mandatário com capacidade para compilar
documentação técnica
5. Referência a normas harmonizadas
6. Outras normas ou especificações
7. Directiva de ruído exterior
a) Potência sonora medida
b) Potência sonora garantida
c) Parametro de ruído
d) Procedimento de avaliação da conformidade
e) Organismo notificado
8. Feito em 9. Data
Polski ( Polish )
Deklaracja zgodności WE
1. Niżej podpisany, Pascal De Jonge, w imieniu
upoważnionego przedstawiciela, niniejszym
deklaruje, że urządzenie opisane poniżej spełnia
wszystkie odpowiednie postanowienia:
* Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
* Dyrektywa Kompatybilności Elektromagnetycznej
2004/108/WE
* Dyrektywa Hałasowa 2000/14/WE
- 2005/88/WE
2. Opis urządzenia
a) Ogólne określenie : Agregat prądotwórczy
b) Funkcja : produkcja energii elektrycznej
c) Nazwa handlowa d) Typ
e) Numery seryjne
3. Producent
4.
Upoważniony Przedstawiciel oraz osoba
upoważniona do przygotowania dokumentacji
technicznej
5. Zastosowane normy zharmonizowane
6. Pozostałe nor
my i przepisy
7. Dyrektywa Hałasowa
a) Zmierzony poziom mocy akustycznej
b) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
c) Wartość hałasu
d) Procedura oceny zgodności
e) Jednostka notyfikowana
8. Miejsce 9. Data
Suomi / Suomen kieli (Finnish)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
1. Allekirjoittanut, Pascal De Jonge valtuutettu
valmistajan edustaja, vakuuttaa täten että alla
mainittu kone/tuote täyttää kaikki seuraavia
määräyksiä:
* Konedirektiivi 2006/42/EY
* Direktiivi 2004/108/EY sähkömagneettinen
yhteensopivuus
* Direktiivi 2000/14/EY - 2005/88/EY ympäristön
melu
2. TUOTTEEN KUVAUS
a) Yleisarvomäärä : Aggregaatti
b) Toiminto : sähkön tuottaminen
c) KAUPALLINEN NIMI d) TYYPPI
e) SARJANUMERO
3. VALMISTAJA
4. Valmistajan edustaja ja teknisten dokumettien
laatia
5. VIITTAUS YHTEISIIN STANDARDEIHIN
6. MUU STANDARDI TAI TEKNISET TIEDOT
7. Ympäristön meludirektiivi
a) Mitattu melutaso
b) Todenmukainen melutaso
c) Melu parametrit
d) Yhdenmukaisuuden arvioinnin menetelmä
e) Tiedonantoelin
8. TEHTY 9. PÄIVÄMÄÄRÄ
Magyar ( Hungarian )
EK-
megfelelőségi nyilatkozata
1. Alulírott Pascal De Jonge, a gyártó cég törvényes
képviselőjeként nyilatkozom, hogy az általunk
gyártott gép megfelel az összes, alább felsorolt
direktívának:
* 2006/42/EK Direktívának berendezésekre
* 2004/108/EK Direktívának elektromágneses
megfelelőségre
* 2000/14/EK - 2005/88/EK Diretívának kültéri
zajszintre
2. A gép leírása
a) Általános megnevezés : Áramfejlesztő
b) Funkció : elektromos áram előállítása
c) Kereskedelmi nevét
d) Tipus
e) Sorozatszám
3. Gyártó
4. Meghatalmazott képviselője és képes
összeállítani a műszaki dokumentációt
5. Hivatkozással a szabványokra
6. Más előírások, megjegyzések
7. Kültéri zajszint Direktíva
a) Mért hangerő
b) Szavatolt hangerő
c) Zajszint paraméter
d) Megfelelőségi becslési
eljárás
e) Kijelölt szervezet
8. Keltezés helye
9. Keltezés ideje
Cestina (Czech)
ES
–
Prohlášení o shodě
1. Podepsaný Pascal De Jonge, jako autorizovaná
osoba zde potvrzuje, že stroj popsaný níže splňuje
požadavky příslušných opatření:
* Směrnice 2006/42/ES pro strojní zařízení
* Směrnice 2004/108/ES stanovující technické
požadavky na výrobky z hlediska elektromagnetické
kompatibility
* Směrnice 2000/14/ES
- 2005/88/ES stanovující
technické požadavky na výrobky z hlediska emisí
hluku zařízení pro venkovní použití
2. Popis zařízení
a) Všeobecné označení : Elektrocentrála
b) Funkce : Výraba elektrické energie
c) Obchodní název
d) Typ
e) Výrobní číslo
3. Výrobce
4.
Zplnomocněný zástupce a osoba pověřená
kompletací technické dokumentace
5. Odkazy na harmonizované normy
6. Ostatní použité normy a specifikace
7. Směrnice pro hluk pro venkovní použití
a) Naměřený akustický výkon
b) Garantovaný akustický výkon
c) Parametr hluku
d) Způsob posouzení shody
e) Notifikovaná osoba
8. Podepsáno v 9. Datum
Latviešu (Latvian)
EK atbilstības deklarācija
1. Pascal De Jonge ar savu parakstu zem šī
dokumenta, autorizētā pārstāvja vārdā, paziņo, ka
zemāk aprakstītie mašīna, atbilst visām zemāk
norādīto direktīvu sadaļām:
* Direktīva 2006/42/EK par mašīnām
* Direktīva 2004/108/EK attiecībā uz
elektromagnētisko savietojamību
* Direktīva 2000/14/EK
-
2005/88/EK par trokšņa
emisiju vidē
2. Iekārtas apraksts
a) Vispārējais nosukums : Ģeneratora iekārta
b) Funkcija : elektriskās strāvas ražošana
c) Komercnosaukums
d) Tips
e) Sērijas numurs
3. Ražotājs
4.
Autorizētais pārstāvis, kas spēj sastādīt tehnisko
dokumentāciju
5. Atsauce uz saskaņotajiem standartiem
6. Citi noteiktie standarti vai specifikācijas
7. Ārējo trokšņu Direktīva
a
) Izmērītā trokšņa lielums
b) Pieļaujamais trokšņa lielums
c) Trokšņa parametri
d) Atbilstības vērtējuma procedūra
e) Informētā iestāde
8. Vieta 9. Datums
Slovenčina (Slovak)
ES vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísaný, Pascal De Jonge, ako
autorizovaný zástupca výrobcu, týmto vyhlasuje, že
uvedený strojové je v zhode s nasledovnými
smernicami:
* Smernica 2006/42/ES (Strojné zariadenia)
* Smernica 2004/108/ES (Elektromagnetická
kompatibilita)
* Smernica 2000/14/ES - 2005/88/ES (Emisie
hluku)
2. Popis stroja
a) Druhové označenie : Elektrocentrála
b) Funkcia : Výroba elektrického napätia
c) Obchodný názov d) Typ
e) Výrobné číslo
3. Výrobca
4.
Autorizovaný zástupca schopný zostaviť
technickú dokumentáciu
5. Referencia k har
monizovaným štandardom
6. Ďaľšie štandardy alebo špecifikácie
7. Smernica pre emisie hluku vo voľnom
priestranstve
a) Nameraná hladina akustického výkonu
b) Zaručená hladina akustického výkonu
c) Rozmer
d) Procedúra posudzovania zhody
e) Notifikovaná osoba
8. Miesto 9. Dátum
Eesti (Estonian)
EÜ vastavusdeklaratsioon
1. Käesolevaga kinnitab allakirjutanu, Pascal De
Jonge, volitatud esindaja nimel, et allpool kirjeldatud
masina vastab kõikidele alljärgnevate direktiivide
sätetele:
* Masinate direktiiv 2006/42/EÜ
* Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv
2004/108/EÜ
* Välismüra direktiiv 2000/14/EÜ - 2005/88/EÜ
2. Seadmete kirjeldus
a) Üldnimetus : Generaator
b) Funktsiooon : elektrienergia tootmine
c) Kaubanduslik nimetus d) Tüüp
e) Seerianumber
3. Tootja
4. Volitatud esindaja, kes on pädev täitma tehnilist
dokumentatsiooni
5. Viide ühtlustatud standarditele
6. Muud standardid ja spetsifikatsioonid
7. Välismüra direktiiv
a) Mõõdetud helivõimsuse tase
b) Lubatud helivõimsuse tase
c) Müra parameeter
d) Vastavushindamismenetlus
e) Teavitatud asutus
8. Koht 9. Kuupäev
Slovensčina (Slovenian)
ES izjava o skladnosti
1. Spodaj podpisani, Pascal De Jonge, ki je
pooblaščena oseba in v imenu proizvajalca izjavlja,
da spodaj opisana stroj ustreza vsem navedenim
direktivam:
* Direktiva 2006/42/ES o strojih
* Direktiva2004/108/ES o elektromagnetni
združljivosti
* Direktiva 2000/14/ES - 2005/88/ES o hrupnosti
2. Opis naprave
a) Vrsta stroja : Agregat za proizvodnjo el. energije
b) Funkcija : proizvodnja električne energije
c) Trgovski naziv
d) Tip
e) Serijska številka
3. Proizvajalec
4.
Pooblaščeni predstavnik ki lahko predloži
tehnično dokumentacijo
5. Upoštevani harmonizirani standardi
6. Ostali standardi ali specifikacij
7. Direktiva o hrupnosti
a) Izmerjena zvočna moč
b) Garantirana zvočna moč
c) Parameter
d) Postopek
e) Postopek opravil
8. Kraj 9. Datum
Lietuvių kalba (Lithuanian)
EB atitikties deklaracija
1. Įgaliotojo atstovo vardu pasirašęs Pascal De
Jonge patvirtina, kad žemiau aprašyta mašina
atitinka visas išvardintų direktyvų nuostatas:
* Mech
anizmų direktyva 2006/42/EB
* Elektromagnetinio suderinamumo direktyva
2004/108/EB
* Triukšmo lauke direktyva 2000/14/EB
-
2005/88/EB
2. Prietaiso aprašymas
a) Bendras pavadinimas : Generatorius
b) Funkcija : elektros energijos gaminimas
c) Komercinis pavadinimas d) Tipas
e) Serijos numeris
3. Gamintojas
4.
Įgaliotasis atstovas ir galintis sudaryti techninę
dokumentaciją
5. Nuorodos į suderintus standartus
6. Kiti standartai ir specifikacija
7. Triukšmo lauke direktyva
a) Išmatuotas garso galingum
o lygis
b) Garantuojamas garso galingumo lygis
c) Triukšmo parametras
d) Tipas
e) Registruota įstaiga
8. Vieta 9. Data
Български (
Bulgarian)
ЕО декларация за съответствие
1. Долуподписаният Паскал Де Йонг, от името на
упълномощения представител, с настоящото
декларирам, че машините, описани по
-
долу,
отговарят на всички съответни разпоредби на:
* Директива2006/42/ЕО относно машините
* Директива 2004/108/ЕО относно
електромагнитната съвместимост
Директива 2000/14/Е
O - 2005/88/EO
относно
шумовите емисии на съоръжения,
предназначени за употреба извън сградите
2. Описание на машините
а) Общо наименование : Генераторен комплект
b
) Функция : производство на електроенергия
с) Търговско наименование
d
) Тип
e
) Сериен номер
3. Производител
4.
Упълномощен представител и отговорник за
съставяне на техническа документация
5. Съответствие с хармонизирани стандарти
6. Други стандарти или спецификации
7. Директива относно шумовите емисии на
съоръжения, предназначени за употреба извън
сградите
а) Измерен
a
звукова мощност
b
) Гарантиран
a
звукова мощност
с) Параметърът шум
d
) Процедурата за оценка на съответствието
e
) Нотифициран орган
8. Място на изготвяне 9. Дата на изготвяне
Norsk (Norwegian)
EF- Samsvarserklæring
1.Undertegnede Pascal De Jonge på vegne av
autorisert representant herved erklærer at maskineri
beskrevet nedenfor innfrir relevant informasjon fra
følgende forskrifter.
* Maskindirektivet 2006/42/EF
* Direktiv EMC: 2004/108/EF
Elektromagnetisk kompablitet
* Direktiv om støy utendørs 2000/14/EF -
2005/88/EF
2. Beskrivelse av produkt
a) Felles benevnelse : Generator
b) Funksjon : Produsere strøm
c) Handelsnavn d) Type
e) Serienummer
3. Produsent
4. Autorisert representant og i stand til å utarbeide
den tekniske dokumentasjonen
5. Referanse til harmoniserte standarder
6. Øvrige standarder eller spesifikasjoner
7. Utendørs direktiv får støy
a) Målt støy
b) Maks støy
c) Konstant støy
d) Verdi vurderings prosedyre
e) Gjeldene kjøretøy/kropp/stamme/skrog
8. Sted 9. Dato
Türk (Turkish)
AT Uygunluk Beyanı
1.
Aşağıda imzası bulunan Pascal De Jonge, yetkili
temsilci adina, bu yazıyla birlikte aşağıdaki makine
ile ilgili t
üm hükümlülüklerin yerine getirildiğini beyan
etmektedir: * Makina Emniyet Yönetmeliği
2006/42/AT
* Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği
2004/108/AT
* Açık Alanda Kullanılan Techizat Tarafından
Oluşturulan Çevredeki Gürültü Emisyonu İle İlgili
Yönetmelik 2000/14/AT-2005/88/AT
2.
Makinanın tarifi
a) Kapsamlı adlandırma
: Jeneratör grubu
b) İşlevi
: Elektrik gücü üretilmesi
c) Ticari ad
ı
d) Tipi
e) Seri numaras
ı
3. İ
malat
çı
4.
Teknik dosyayı hazırlamakla yetkili olan
Toplulukta yerleşik yetkili temsi
lci
5. Uyumla
ş
t
ı
r
ı
lm
ış
standartlara at
ı
f
6. Di
ğ
er standartlar veya spesifikasyonlar
7. A
çı
k alan gürültü Yönetmeli
ğ
i
a) Ölçülen ses gücü
b) Garanti edilen ses gücü
c) Gürültü parametresi
d) Uygunluk de
ğ
erlendirme prosedürü
e) Onaylanm
ış
kurulu
ş
8. Beyan
ı
n yeri : 9.
Beyanın tarihi :
Íslenska(Icelandic)
EB-Samræmisyfirlýsing
1. Undirritaður Pascal De Jonge staðfestir hér með
fyrir hönd löggiltra aðila að upplýsingar um vélbúnað
hér að neðan eru tæmandi hvað varðar alla
tilheyrandi málaflokka, svo sem
*Leiðbeiningar fyrir vélbúnað 2006/42/EB
*Leiðbeiningar fyrir rafsegulsvið 2004/108/EB
*Leiðbeiningar um hávaðamengun 2000/14/EB-
2005/88/EB
2. Lýsing á vélbúnaði
a) Flokkur : Rafstöðvar
b) Virkni : Framleiðsla á rafmagni
c) Nafn d) Tegund
e) Seríal númer
3. Framleiðandi
4. Löggildir aðilar og fær um að taka saman
tækniskjölin
5. Tilvísun um heildar staðal
6. Aðrir staðlar eða sérstöður
7. Leiðbeiningar um hávaðamengun
a) Mældur hávaða styrkur
b) Staðfestur hávaða styrkur
c) Hávaða breytileiki
d) Staðfesting á gæðastöðlum
e) Merkingar
8. Gert hjá 9. Dagsetning
Hrvatski(Croatian)
EK Izjava o sukladnosti
1.
Potpisani, Pascal De Jonge, u ime ovlaštenog
predstavnika, ovime izjavljuje da strojevi navedeni u
nastavku ispunjavaju sve važeće odr
edbe:
* Propisa za strojeve 2006/42/EK
* Propisa o elektromagnetskoj kompatibilnosti
2004/108/EK
* Propisa o buci na otvorenome 2000/14/EK-
2005/88/EK
2. Opis strojeva
a) Opća vrijednost
: Agregat
b) Funkcionalnost :
proizvodi električnu energiju
c) Komercijalni naziv d) Tip
e) Serijeski broj
3.
Proizvođač
4.
Ovlašteni predstavnik i osoba za sastavljanje
tehničke dokumentacije
5.
Reference na usklađene norme
6. Ostale norme i specifikacije
7. Propis o buci na otvorenome
a) Izmjerena jačina zvuka
b) Z
ajamčena jačina zvuka
c) Parametar buke
d) Postupak za ocjenu sukladnosti
e) Obaviješteno tijelo
8. U 9. Datum
Português ( Portuguese )
Declaração CE de Conformidade
1. O abaixo assinado, Pascal De Jonge, declara
deste modo, em nome do mandatário, que o
máquina abaixo descrito cumpre todas as
estipulações relevantes da:
* Directiva 2006/42/CE de máquina
* Directiva 2004/108/CE de compatibilidade
electromagnética
* Directiva 2000/14/CE - 2005/88/CE de ruído
exterior
2. Descrição da máquina
a) Denominação genérica : Gerador
b) Função : produção de energia eléctrica
c) Marca d) Tipo
e) Número de série
3. Fabricante
4. Mandatário com capacidade para compilar
documentação técnica
5. Referência a normas harmonizadas
6. Outras normas ou especificações
7. Directiva de ruído exterior
a) Potência sonora medida
b) Potência sonora garantida
c) Parametro de ruído
d) Procedimento de avaliação da conformidade
e) Organismo notificado
8. Feito em 9. Data
Polski ( Polish )
Deklaracja zgodności WE
1. Niżej podpisany, Pascal De Jonge, w imieniu
upoważnionego przedstawiciela, niniejszym
deklaruje, że urządzenie opisane poniżej spełnia
wszystkie odpowiednie postanowienia:
* Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
* Dyrektywa Kompatybilności Elektromagnetycznej
2004/108/WE
* Dyrektywa Hałasowa 2000/14/WE
- 2005/88/WE
2. Opis urządzenia
a) Ogólne określenie : Agregat prądotwórczy
b) Funkcja : produkcja energii elektrycznej
c) Nazwa handlowa d) Typ
e) Numery seryjne
3. Producent
4.
Upoważniony Przedstawiciel oraz osoba
upoważniona do przygotowania dokumentacji
technicznej
5. Zastosowane normy zharmonizowane
6. Pozostałe nor
my i przepisy
7. Dyrektywa Hałasowa
a) Zmierzony poziom mocy akustycznej
b) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
c) Wartość hałasu
d) Procedura oceny zgodności
e) Jednostka notyfikowana
8. Miejsce 9. Data
Suomi / Suomen kieli (Finnish)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
1. Allekirjoittanut, Pascal De Jonge valtuutettu
valmistajan edustaja, vakuuttaa täten että alla
mainittu kone/tuote täyttää kaikki seuraavia
määräyksiä:
* Konedirektiivi 2006/42/EY
* Direktiivi 2004/108/EY sähkömagneettinen
yhteensopivuus
* Direktiivi 2000/14/EY - 2005/88/EY ympäristön
melu
2. TUOTTEEN KUVAUS
a) Yleisarvomäärä : Aggregaatti
b) Toiminto : sähkön tuottaminen
c) KAUPALLINEN NIMI d) TYYPPI
e) SARJANUMERO
3. VALMISTAJA
4. Valmistajan edustaja ja teknisten dokumettien
laatia
5. VIITTAUS YHTEISIIN STANDARDEIHIN
6. MUU STANDARDI TAI TEKNISET TIEDOT
7. Ympäristön meludirektiivi
a) Mitattu melutaso
b) Todenmukainen melutaso
c) Melu parametrit
d) Yhdenmukaisuuden arvioinnin menetelmä
e) Tiedonantoelin
8. TEHTY 9. PÄIVÄMÄÄRÄ
Magyar ( Hungarian )
EK-
megfelelőségi nyilatkozata
1. Alulírott Pascal De Jonge, a gyártó cég törvényes
képviselőjeként nyilatkozom, hogy az általunk
gyártott gép megfelel az összes, alább felsorolt
direktívának:
* 2006/42/EK Direktívának berendezésekre
* 2004/108/EK Direktívának elektromágneses
megfelelőségre
* 2000/14/EK - 2005/88/EK Diretívának kültéri
zajszintre
2. A gép leírása
a) Általános megnevezés : Áramfejlesztő
b) Funkció : elektromos áram előállítása
c) Kereskedelmi nevét
d) Tipus
e) Sorozatszám
3. Gyártó
4. Meghatalmazott képviselője és képes
összeállítani a műszaki dokumentációt
5. Hivatkozással a szabványokra
6. Más előírások, megjegyzések
7. Kültéri zajszint Direktíva
a) Mért hangerő
b) Szavatolt hangerő
c) Zajszint paraméter
d) Megfelelőségi becslési
eljárás
e) Kijelölt szervezet
8. Keltezés helye
9. Keltezés ideje
Cestina (Czech)
ES
–
Prohlášení o shodě
1. Podepsaný Pascal De Jonge, jako autorizovaná
osoba zde potvrzuje, že stroj popsaný níže splňuje
požadavky příslušných opatření:
* Směrnice 2006/42/ES pro strojní zařízení
* Směrnice 2004/108/ES stanovující technické
požadavky na výrobky z hlediska elektromagnetické
kompatibility
* Směrnice 2000/14/ES
- 2005/88/ES stanovující
technické požadavky na výrobky z hlediska emisí
hluku zařízení pro venkovní použití
2. Popis zařízení
a) Všeobecné označení : Elektrocentrála
b) Funkce : Výraba elektrické energie
c) Obchodní název
d) Typ
e) Výrobní číslo
3. Výrobce
4.
Zplnomocněný zástupce a osoba pověřená
kompletací technické dokumentace
5. Odkazy na harmonizované normy
6. Ostatní použité normy a specifikace
7. Směrnice pro hluk pro venkovní použití
a) Naměřený akustický výkon
b) Garantovaný akustický výkon
c) Parametr hluku
d) Způsob posouzení shody
e) Notifikovaná osoba
8. Podepsáno v 9. Datum
Latviešu (Latvian)
EK atbilstības deklarācija
1. Pascal De Jonge ar savu parakstu zem šī
dokumenta, autorizētā pārstāvja vārdā, paziņo, ka
zemāk aprakstītie mašīna, atbilst visām zemāk
norādīto direktīvu sadaļām:
* Direktīva 2006/42/EK par mašīnām
* Direktīva 2004/108/EK attiecībā uz
elektromagnētisko savietojamību
* Direktīva 2000/14/EK
-
2005/88/EK par trokšņa
emisiju vidē
2. Iekārtas apraksts
a) Vispārējais nosukums : Ģeneratora iekārta
b) Funkcija : elektriskās strāvas ražošana
c) Komercnosaukums
d) Tips
e) Sērijas numurs
3. Ražotājs
4.
Autorizētais pārstāvis, kas spēj sastādīt tehnisko
dokumentāciju
5. Atsauce uz saskaņotajiem standartiem
6. Citi noteiktie standarti vai specifikācijas
7. Ārējo trokšņu Direktīva
a
) Izmērītā trokšņa lielums
b) Pieļaujamais trokšņa lielums
c) Trokšņa parametri
d) Atbilstības vērtējuma procedūra
e) Informētā iestāde
8. Vieta 9. Datums
Slovenčina (Slovak)
ES vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísaný, Pascal De Jonge, ako
autorizovaný zástupca výrobcu, týmto vyhlasuje, že
uvedený strojové je v zhode s nasledovnými
smernicami:
* Smernica 2006/42/ES (Strojné zariadenia)
* Smernica 2004/108/ES (Elektromagnetická
kompatibilita)
* Smernica 2000/14/ES - 2005/88/ES (Emisie
hluku)
2. Popis stroja
a) Druhové označenie : Elektrocentrála
b) Funkcia : Výroba elektrického napätia
c) Obchodný názov d) Typ
e) Výrobné číslo
3. Výrobca
4.
Autorizovaný zástupca schopný zostaviť
technickú dokumentáciu
5. Referencia k har
monizovaným štandardom
6. Ďaľšie štandardy alebo špecifikácie
7. Smernica pre emisie hluku vo voľnom
priestranstve
a) Nameraná hladina akustického výkonu
b) Zaručená hladina akustického výkonu
c) Rozmer
d) Procedúra posudzovania zhody
e) Notifikovaná osoba
8. Miesto 9. Dátum
Eesti (Estonian)
EÜ vastavusdeklaratsioon
1. Käesolevaga kinnitab allakirjutanu, Pascal De
Jonge, volitatud esindaja nimel, et allpool kirjeldatud
masina vastab kõikidele alljärgnevate direktiivide
sätetele:
* Masinate direktiiv 2006/42/EÜ
* Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv
2004/108/EÜ
* Välismüra direktiiv 2000/14/EÜ - 2005/88/EÜ
2. Seadmete kirjeldus
a) Üldnimetus : Generaator
b) Funktsiooon : elektrienergia tootmine
c) Kaubanduslik nimetus d) Tüüp
e) Seerianumber
3. Tootja
4. Volitatud esindaja, kes on pädev täitma tehnilist
dokumentatsiooni
5. Viide ühtlustatud standarditele
6. Muud standardid ja spetsifikatsioonid
7. Välismüra direktiiv
a) Mõõdetud helivõimsuse tase
b) Lubatud helivõimsuse tase
c) Müra parameeter
d) Vastavushindamismenetlus
e) Teavitatud asutus
8. Koht 9. Kuupäev
Slovensčina (Slovenian)
ES izjava o skladnosti
1. Spodaj podpisani, Pascal De Jonge, ki je
pooblaščena oseba in v imenu proizvajalca izjavlja,
da spodaj opisana stroj ustreza vsem navedenim
direktivam:
* Direktiva 2006/42/ES o strojih
* Direktiva2004/108/ES o elektromagnetni
združljivosti
* Direktiva 2000/14/ES - 2005/88/ES o hrupnosti
2. Opis naprave
a) Vrsta stroja : Agregat za proizvodnjo el. energije
b) Funkcija : proizvodnja električne energije
c) Trgovski naziv
d) Tip
e) Serijska številka
3. Proizvajalec
4.
Pooblaščeni predstavnik ki lahko predloži
tehnično dokumentacijo
5. Upoštevani harmonizirani standardi
6. Ostali standardi ali specifikacij
7. Direktiva o hrupnosti
a) Izmerjena zvočna moč
b) Garantirana zvočna moč
c) Parameter
d) Postopek
e) Postopek opravil
8. Kraj 9. Datum
Lietuvių kalba (Lithuanian)
EB atitikties deklaracija
1. Įgaliotojo atstovo vardu pasirašęs Pascal De
Jonge patvirtina, kad žemiau aprašyta mašina
atitinka visas išvardintų direktyvų nuostatas:
* Mech
anizmų direktyva 2006/42/EB
* Elektromagnetinio suderinamumo direktyva
2004/108/EB
* Triukšmo lauke direktyva 2000/14/EB
-
2005/88/EB
2. Prietaiso aprašymas
a) Bendras pavadinimas : Generatorius
b) Funkcija : elektros energijos gaminimas
c) Komercinis pavadinimas d) Tipas
e) Serijos numeris
3. Gamintojas
4.
Įgaliotasis atstovas ir galintis sudaryti techninę
dokumentaciją
5. Nuorodos į suderintus standartus
6. Kiti standartai ir specifikacija
7. Triukšmo lauke direktyva
a) Išmatuotas garso galingum
o lygis
b) Garantuojamas garso galingumo lygis
c) Triukšmo parametras
d) Tipas
e) Registruota įstaiga
8. Vieta 9. Data
Български (
Bulgarian)
ЕО декларация за съответствие
1. Долуподписаният Паскал Де Йонг, от името на
упълномощения представител, с настоящото
декларирам, че машините, описани по
-
долу,
отговарят на всички съответни разпоредби на:
* Директива2006/42/ЕО относно машините
* Директива 2004/108/ЕО относно
електромагнитната съвместимост
Директива 2000/14/Е
O - 2005/88/EO
относно
шумовите емисии на съоръжения,
предназначени за употреба извън сградите
2. Описание на машините
а) Общо наименование : Генераторен комплект
b
) Функция : производство на електроенергия
с) Търговско наименование
d
) Тип
e
) Сериен номер
3. Производител
4.
Упълномощен представител и отговорник за
съставяне на техническа документация
5. Съответствие с хармонизирани стандарти
6. Други стандарти или спецификации
7. Директива относно шумовите емисии на
съоръжения, предназначени за употреба извън
сградите
а) Измерен
a
звукова мощност
b
) Гарантиран
a
звукова мощност
с) Параметърът шум
d
) Процедурата за оценка на съответствието
e
) Нотифициран орган
8. Място на изготвяне 9. Дата на изготвяне
Norsk (Norwegian)
EF- Samsvarserklæring
1.Undertegnede Pascal De Jonge på vegne av
autorisert representant herved erklærer at maskineri
beskrevet nedenfor innfrir relevant informasjon fra
følgende forskrifter.
* Maskindirektivet 2006/42/EF
* Direktiv EMC: 2004/108/EF
Elektromagnetisk kompablitet
* Direktiv om støy utendørs 2000/14/EF -
2005/88/EF
2. Beskrivelse av produkt
a) Felles benevnelse : Generator
b) Funksjon : Produsere strøm
c) Handelsnavn d) Type
e) Serienummer
3. Produsent
4. Autorisert representant og i stand til å utarbeide
den tekniske dokumentasjonen
5. Referanse til harmoniserte standarder
6. Øvrige standarder eller spesifikasjoner
7. Utendørs direktiv får støy
a) Målt støy
b) Maks støy
c) Konstant støy
d) Verdi vurderings prosedyre
e) Gjeldene kjøretøy/kropp/stamme/skrog
8. Sted 9. Dato
Türk (Turkish)
AT Uygunluk Beyanı
1.
Aşağıda imzası bulunan Pascal De Jonge, yetkili
temsilci adina, bu yazıyla birlikte aşağıdaki makine
ile ilgili t
üm hükümlülüklerin yerine getirildiğini beyan
etmektedir: * Makina Emniyet Yönetmeliği
2006/42/AT
* Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği
2004/108/AT
* Açık Alanda Kullanılan Techizat Tarafından
Oluşturulan Çevredeki Gürültü Emisyonu İle İlgili
Yönetmelik 2000/14/AT-2005/88/AT
2.
Makinanın tarifi
a) Kapsamlı adlandırma
: Jeneratör grubu
b) İşlevi
: Elektrik gücü üretilmesi
c) Ticari ad
ı
d) Tipi
e) Seri numaras
ı
3. İ
malat
çı
4.
Teknik dosyayı hazırlamakla yetkili olan
Toplulukta yerleşik yetkili temsi
lci
5. Uyumla
ş
t
ı
r
ı
lm
ış
standartlara at
ı
f
6. Di
ğ
er standartlar veya spesifikasyonlar
7. A
çı
k alan gürültü Yönetmeli
ğ
i
a) Ölçülen ses gücü
b) Garanti edilen ses gücü
c) Gürültü parametresi
d) Uygunluk de
ğ
erlendirme prosedürü
e) Onaylanm
ış
kurulu
ş
8. Beyan
ı
n yeri : 9.
Beyanın tarihi :
Íslenska(Icelandic)
EB-Samræmisyfirlýsing
1. Undirritaður Pascal De Jonge staðfestir hér með
fyrir hönd löggiltra aðila að upplýsingar um vélbúnað
hér að neðan eru tæmandi hvað varðar alla
tilheyrandi málaflokka, svo sem
*Leiðbeiningar fyrir vélbúnað 2006/42/EB
*Leiðbeiningar fyrir rafsegulsvið 2004/108/EB
*Leiðbeiningar um hávaðamengun 2000/14/EB-
2005/88/EB
2. Lýsing á vélbúnaði
a) Flokkur : Rafstöðvar
b) Virkni : Framleiðsla á rafmagni
c) Nafn d) Tegund
e) Seríal númer
3. Framleiðandi
4. Löggildir aðilar og fær um að taka saman
tækniskjölin
5. Tilvísun um heildar staðal
6. Aðrir staðlar eða sérstöður
7. Leiðbeiningar um hávaðamengun
a) Mældur hávaða styrkur
b) Staðfestur hávaða styrkur
c) Hávaða breytileiki
d) Staðfesting á gæðastöðlum
e) Merkingar
8. Gert hjá 9. Dagsetning
Hrvatski(Croatian)
EK Izjava o sukladnosti
1.
Potpisani, Pascal De Jonge, u ime ovlaštenog
predstavnika, ovime izjavljuje da strojevi navedeni u
nastavku ispunjavaju sve važeće odr
edbe:
* Propisa za strojeve 2006/42/EK
* Propisa o elektromagnetskoj kompatibilnosti
2004/108/EK
* Propisa o buci na otvorenome 2000/14/EK-
2005/88/EK
2. Opis strojeva
a) Opća vrijednost
: Agregat
b) Funkcionalnost :
proizvodi električnu energiju
c) Komercijalni naziv d) Tip
e) Serijeski broj
3.
Proizvođač
4.
Ovlašteni predstavnik i osoba za sastavljanje
tehničke dokumentacije
5.
Reference na usklađene norme
6. Ostale norme i specifikacije
7. Propis o buci na otvorenome
a) Izmjerena jačina zvuka
b) Z
ajamčena jačina zvuka
c) Parametar buke
d) Postupak za ocjenu sukladnosti
e) Obaviješteno tijelo
8. U 9. Datum
MD-DOC_OM_GEN-HSPP_出力用.indd 3
14/09/05 10:28
Содержание EU70is
Страница 93: ...90 MEMO 36Z376000 book 90 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...
Страница 185: ...90 NOTES PERSONNELLES 33Z376000 book Page 90 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...
Страница 186: ...Honda EU70is BEDIENUNGSANLEITUNG Originalbetriebsanleitung 34Z376000 book Page 1 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...
Страница 277: ...90 MEMO 34Z376000 book Page 90 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...
Страница 369: ...90 MEMO 3LZ376000 book Page 90 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...
Страница 371: ...36Z376000_WIRING_DIAGRAM fm 51 ページ 2014年9月17日 水曜日 午後12時30分 ...