background image

63

WARTUNG DES GENERATORS

Ausbau der Batterie

Batteriepole, -klemmen und entsprechendes Zubehör enthalten Blei und 

Bleiverbindungen. Nach Handhabung Hände waschen.

1.Die Griffeinheit anheben. Verriegelungshebel arretieren den Griff 

 

und halten ihn sicher in Position.

2.Die Abdeckungsschraube lösen, und die Batterie-Wartungsabdeckung 

abnehmen.

GRIFF

GRIFFVERRIEGELUNGSHEBEL

ABDECKUNGSSCHRAUBE

BATTERIE-WARTUNGSABDECKUNG

34Z376000.book  Page 63  Thursday, September 25, 2014  9:59 PM

Содержание EU70is

Страница 1: ...onda Motor Co Ltd 2014 EN1 efgi Printed in India GENERATOR OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DELL UTENTE EU70is 00X36 Z37 6000 EU70is Cover indd 1 00X36 Z37 6000 EU70is Cover indd 1 2014 09 22 16 11 09 2014 09 22 16 11 09 ...

Страница 2: ...is OWNER S MANUAL Original instructions MANUEL DE L UTILISATEUR Notice originale BEDIENUNGSANLEITUNG Originalbetriebsanleitung MANUALE DELL UTENTE Istruzioni originali 36Z376000 book 1 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 3: ...Motor Co Ltd reserves the right however to discontinue or change specifications or design at any time without notice and without incurring any obligation whatsoever The illustration may vary according to the type Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can build up to dangerous levels in closed areas Breathing carbon monoxide can cause unconsciousness or death Never run the generator i...

Страница 4: ...ormation preceded by a symbol That information is intended to help you avoid damage to your generator other property or the environment We suggest you read the warranty policy to fully understand its coverage and your responsibilities of ownership When your generator needs scheduled maintenance keep in mind that your Honda servicing dealer is specially trained in servicing Honda generators Your Ho...

Страница 5: ...od judgment You will find important safety information in a variety of forms including Safety Labels on the generator Safety Messages preceded by a safety alert symbol and one of three signal words DANGER WARNING or CAUTION These signal words mean Safety Headings such as IMPORTANT SAFETY INFORMATION Safety Section such as GENERATOR SAFETY Instructions how to use this generator correctly and safely...

Страница 6: ...TROL LOCATIONS 14 CONTROLS 16 MAIN Switch 16 ENGINE START Button 16 Starter Grip 17 Eco Throttle Switch 17 Parallel Operation Outlets 18 AC Circuit Protectors 18 Folding Handle 20 Maintenance Covers 21 FEATURES 22 Ground Terminal 22 OUTPUT Indicator 23 OVERLOAD ALARM Indicator 23 OIL ALERT CHECK Indicator 24 i Monitor 25 Fuel Gauge 28 BEFORE OPERATION 29 ARE YOU READY TO GET STARTED 29 Knowledge 2...

Страница 7: ...l System 47 System Ground 47 Special Requirements 48 SERVICING YOUR GENERATOR 49 THE IMPORTANCE OF MAINTENANCE 49 MAINTENANCE SAFETY 50 Safety Precautions 50 MAINTENANCE SCHEDULE 51 REFUELING 52 FUEL RECOMMENDATIONS 53 ENGINE OIL LEVEL CHECK 54 ENGINE OIL CHANGE 55 ENGINE OIL RECOMMENDATIONS 56 AIR CLEANER SERVICE 57 FOAM AIR FILTER CLEANING 58 SPARK PLUG SERVICE 59 SPARK ARRESTER SERVICE 61 BATTE...

Страница 8: ...The Importance of Proper Assembly 80 Important Safety Precautions 81 ASSEMBLY 82 Unpacking 82 Loose Parts 82 Wheel Kit Installation 83 Battery 84 Engine Oil 85 Fuel 85 Battery Voltage 86 BEFORE OPERATION 86 OPTIONAL PARTS 87 REMOTE CONTROL KIT 87 HANGER KIT 89 Inside back cover WIRING DIAGRAM Inside back cover MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES Inside back cover EC Declaration of Conformity CONTENT...

Страница 9: ... in case of emergency Understand the use of all generator controls output receptacles and connections Be sure that anyone who operates the generator receives proper instruction Do not let children operate the generator without parental supervision Be sure to observe the instructions in this manual for how to use the generator and maintenance information Ignoring or improperly following the instruc...

Страница 10: ...ever operate a generator inside a house garage basement crawl space or any enclosed or partially enclosed space Never operate a generator near open doors or windows Get fresh air and seek medical attention immediately if you suspect you have inhaled carbon monoxide Early symptoms of carbon monoxide exposure include headache fatigue shortness of breath nausea and dizziness Continued exposure to car...

Страница 11: ...rical system unless an isolation switch has been installed by a qualified electrician For parallel operation use only a Honda approved parallel kit optional equipment when connecting one EU70is to another EU70is generator Never connect different generator models Fire and Burn Hazards The exhaust system gets hot enough to ignite some materials Keep the generator at least 1 meter 3 feet away from bu...

Страница 12: ...liant with explosion proof Disposal To protect the environment do not dispose of the used generator battery engine oil etc carelessly by leaving them in the waste Observe the local laws or regulations or consult your authorized Honda generator dealer to dispose of these parts Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment We suggest you take it in a sealed con...

Страница 13: ... hazards that can cause serious injury Read them carefully If a label comes off or becomes hard to read contact your Honda servicing dealer for a replacement READ OWNER S MANUAL EXHAUST CAUTION CONNECT CAUTION FUEL CAUTION HOT CAUTION 36Z376000 book 10 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 14: ... and explosive Turn the engine off and let it cool before refueling Exhaust contains poisonous carbon monoxide a colorless odorless gas Breathing carbon monoxide can cause loss of consciousness and may lead to death If you run the generator in an area that is confined or even partially enclosed area the air you breathe could contain a dangerous amount of exhaust gas Never run your generator inside...

Страница 15: ...ity company workers or others who contact the lines during a power outage and the generator may explode burn or cause fires when utility power is restored Consult the utility company or a qualified electrician prior to making any power connections A hot exhaust system can cause serious burns Avoid contact if the engine has been running 36Z376000 book 12 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 16: ...d representative are written in the EC Declaration of Conformity CONTENT OUTLINE in this Owner s Manual NOISE LABEL Manufacturer and address Performance class Quality class IP code Dry mass Name and address of authorized representative Year of manufacture 36Z376000 book 13 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 17: ...D ALARM INDICATOR OIL ALERT CHECK INDICATOR i MONITOR BUTTON ECO THROTTLE SWITCH AC CIRCUIT PROTECTORS AC RECEPTACLES OUTPUT INDICATOR i MONITOR ENGINE START BUTTON AC CIRCUIT PROTECTORS MAIN SWITCH PARALLEL OPERATION OUTLETS G type GW type F type IT type AC RECEPTACLES AC CIRCUIT PROTECTORS AC RECEPTACLES 36Z376000 book 14 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 18: ...UFFLER TIP FUEL TANK CAP STARTER GRIP OIL FILLER CAP GROUND TERMINAL STAND HANDLE BATTERY inside battery maintenance cover FUSE inside battery maintenance cover WHEEL LEFT MAINTENANCE COVER AIR CLEANER SPARK PLUG INSPECTION COVER 36Z376000 book 15 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 19: ...ed ON Running position and for starting with the ENGINE START button or recoil starter and for using the remote control kit optional parts ENGINE START Button With the MAIN switch in the ON position press and release the ENGINE START button to start the engine MAIN SWITCH OFF ON ON OFF ENGINE START BUTTON 36Z376000 book 16 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 20: ...rottle Switch The Eco Throttle system automatically reduces engine speed when all loads are turned off or disconnected When appliances are turned on or reconnected the engine returns to the proper speed to power the electrical load If high electrical loads are connected simultaneously turn the Eco Throttle switch to the OFF position to reduce voltage changes ON Recommended to minimize fuel consump...

Страница 21: ...ically switch OFF if there is a short circuit or a significant overload of the generator at each receptacle If an AC circuit protector switches OFF automatically check that the appliance is working properly and does not exceed the rated load capacity of the circuit before resetting the AC circuit protector ON PARALLEL OPERATION OUTLETS AC CIRCUIT PROTECTOR for Receptacle 3 PUSH 2 230 V 16 A AC CIR...

Страница 22: ...CIRCUIT PROTECTOR for Receptacle 2 ON OFF F type 1 230 V 30 A 3 230 V 16 A ON OFF ON OFF AC CIRCUIT PROTECTOR for Receptacle 3 PUSH 2 230 V 16 A AC CIRCUIT PROTECTOR for Receptacle 1 AC CIRCUIT PROTECTOR for Receptacle 2 ON OFF IT type 1 230 V 30 A 3 230 V 16 A ON OFF ON OFF 36Z376000 book 19 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 23: ... Do not rest objects on the extended handle To Extend The Handle Lift handle upward Lock levers will lock and secure the handle into place To Fold The Handle 1 Press both handle lock levers downward 2 Lower the handle HANDLE Handle in pushing position Handle in stationary position HANDLE LOCK LEVER 36Z376000 book 20 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 24: ...ance and will cause the generator to overheat To open Turn the latch 90 counterclockwise To close Turn the latch 90 clockwise to lock while pushing the cover LATCH LATCH LEFT MAINTENANCE COVER Spark plug inspection replacement Air cleaner inspection cleaning LATCH RIGHT MAINTENANCE COVER Engine oil level check Engine oil change Use recoil starter Push the cover closed and turn the latch 36Z376000 ...

Страница 25: ...at apply to the intended use of the generator The generator produces enough electric power to cause a serious shock or electrocution if misused Be sure to ground the generator when the connected appliance is grounded To ground the terminal of the generator use a cooper wire with same or larger diameter than the cord of the connected appliance Use extension cord set with ground conductor when conne...

Страница 26: ...erloaded or if there is a short circuit in a connected appliance or if the inverter is overheated the red OVERLOAD ALARM indicator will go ON When the generator is operating overloaded the red OVERLOAD ALARM indicator will stay ON and after about five seconds current to the connected appliance s will shut off and the green OUTPUT indicator will go OFF OUTPUT INDICATOR GREEN OVERLOAD ALRAM INDICATO...

Страница 27: ...ill illuminate If the engine stops or the OIL ALERT CHECK indicator comes ON when you press the ENGINE START button or pull the starter grip check the engine oil level see page 54 before troubleshooting in other areas Even when oil is added to the engine the generator will not restart until the OIL ALERT CHECK indicator is reset To reset the OIL ALERT CHECK indicator turn the MAIN switch to the OF...

Страница 28: ... over 30 seconds without starting the engine the display will start to flash i Monitor Display The i Monitor display is divided into two screens The single digit screen displays the i Monitor mode which is represented by a number 1 through 4 The four digit screen displays the four mode values or any activated error messages i Monitor Display Mode 1 Total Operating Hours This mode displays the tota...

Страница 29: ...rement and should be regarded as a reference only Power output will not display until a load is connected to the generator i Monitor Display Mode 3 Engine RPM When the i Monitor is in this mode the engine s speed expressed in revolutions per minute RPM is displayed i Monitor Display Mode 4 Battery Voltage This mode displays the battery condition expressed in Volts DC 36Z376000 book 26 ページ 2014年9月1...

Страница 30: ...ssage on the i Monitor display During remote control operation an E 01 error message may display if the ENGINE START button is pressed for more than 10 seconds With an E 01 error message the engine will stay running and the electrical output may stay constant Normal remote control operation will be restored after the E 01 error message clears automatically If the E 01 error message does not clear ...

Страница 31: ...ndicator in the window will reference the level in relation to full or empty To provide increased operating time start with a full tank before operation Check the fuel level with the generator on a level surface Always refuel with the engine OFF and cool FULL FUEL GAUGE EMPTY 36Z376000 book 28 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 32: ...vice life of your equipment it is very important to take a few moments before you operate the generator to check its condition Be sure to take care of any problem you find or have your servicing dealer correct it before you operate the generator To prevent a possible fire keep the generator at least 1 meter 3 feet away from building walls and other equipment during operation Do not place flammable...

Страница 33: ...rs see page 57 Dirty air filters will restrict air flow to the fuel system reducing engine and generator performance Check the fuel level see page 52 Starting with a full tank will help to eliminate or reduce operating interruptions for refueling Battery Maintenance Cover Never operate the generator with the battery maintenance cover open as poor engine and generator performance will result BATTER...

Страница 34: ...and replace if damaged Make sure that the appliance is in good working order Faulty appliances or power cords can create a potential for electric shock Make sure the electrical rating of the tool or appliance does not exceed the rated power of the generator or the receptacle being used Operate the generator at least 1 meter 3 feet away from buildings and other equipment Do not operate the generato...

Страница 35: ... 5 mm2 0 0023 in2 and 100 m 330 feet for cables of 2 5 mm2 0 0039 in2 Long extension cables will lower usable power due to resistance in the extension cable Keep the generator away from other electric cables or wires such as commercial power supply lines Frequency of Use If your generator will be used on an infrequent or intermittent basis more than 4 weeks before next use please refer to the Batt...

Страница 36: ...feet of empty space above and around the generator Keep all cooling holes open and clear of debris mud water etc Cooling holes are located on the control panel and the bottom of the generator If the cooling holes are blocked the generator may overheat and damage the engine inverter or windings Refer to SAFE OPERATING PRECAUTIONS on page 31 and perform the IS YOUR GENERATOR READY TO GO checks see p...

Страница 37: ...e the ENGINE START button The ENGINE START button functions for 5 seconds As soon as the engine starts the starter will stop automatically If the engine fails to start wait at least 10 seconds before operating the starter again Do not leave the MAIN switch in the ON position when the generator is not operating or the battery will be drained Turn the MAIN switch to the OFF position when not in use ...

Страница 38: ...tal when pulling the starter grip Do not allow the starter grip to snap back against the engine Return it gently to prevent damage to the starter Do not let the starter rope rub against the generator body or the rope will wear out prematurely d Close the right maintenance cover by turning its latch clockwise 5 If you wish to use the Eco Throttle system turn the Eco Throttle switch to the ON positi...

Страница 39: ...urn the MAIN switch to the OFF position 2 Unplug all appliances from the generator AC receptacles 3 If two generators were connected for parallel operation disconnect the parallel operation cable after stopping the engines if you do not wish to resume parallel operation MAIN SWITCH ON OFF OFF ON PARALLEL KIT optional equipment 36Z376000 book 36 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 40: ... release the ENGINE START button The ENGINE START button functions for 5 seconds As soon as the engine starts the starter will stop automatically The pilot lamp comes on when the engine starts If the engine fails to start wait at least 10 seconds before operating the starter again MAIN SWITCH ON OFF OFF ON PILOT LAMP ENGINE START BUTTON MAIN SWITCH ON OFF 36Z376000 book 37 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時2...

Страница 41: ...38 OPERATION STOPPING THE ENGINE with REMOTE CONTROL Optional part 1 Turn the MAIN switch of the remote control to the OFF position MAIN SWITCH ON OFF 36Z376000 book 38 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 42: ...y Disconnect the appliance and determine whether the problem is in the appliance or the rated load capacity of the generator has been exceeded Substantial overloading that continuously lights the red OVERLOAD ALARM indicator may damage the generator Marginal overloading that temporarily lights the red OVERLOAD ALARM indicator may shorten the service life of the generator 1 Start the engine and mak...

Страница 43: ...stigate the problem Determine if the cause is a short circuit in a connected appliance an overload or an overheated inverter Correct the problem and restart the generator Before connecting an appliance to the generator make sure that it is in good order and that its electrical rating does not exceed that of the generator Then start the generator and connect the appliance power cord When an electri...

Страница 44: ...e than their rated wattage for startup Make sure the electrical rating of the tool or appliance does not exceed the maximum power rating of the generator Maximum power is 7 0 kVA For continuous operation do not exceed the rated power Rated power is 5 5 kVA In either case the total power requirements VA of all appliances connected must be considered Appliance and power tool manufacturers usually li...

Страница 45: ...dicator red goes OFF within 5 seconds If the OVERLOAD ALARM indicator red stays ON consult your servicing dealer During parallel operation the Eco Throttle switch should be in the same position on both generators 1 Connect the parallel operation cable between two EU70is generators following the instructions supplied with the parallel kit 2 Start the engine on each generator and make sure each OUTP...

Страница 46: ...LARM indicators red will stay ON and after about five seconds current to the connected appliance s will shut off and the OUTPUT indicators green will go OFF Stop both engines and investigate the problem Determine if the cause is a short circuit in a connected appliance or an overload Correct the problem and restart the generators 36Z376000 book 43 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 47: ...s to operate abnormally becomes sluggish or stops suddenly turn it off immediately Disconnect the appliance and determine whether the problem is the appliance or the rated load capacity of the generator has been exceeded Never connect different generator models For parallel operation use only a Honda approved parallel kit optional equipment when connecting one EU70is to another EU70is generator Ne...

Страница 48: ...r in parallel operation is 11 0 kVA Observe to the Parallel Kit power limit instruction In either case the total power requirements VA of all appliances connected must be considered Appliance and power tool manufacturers usually list rating information near the model number or serial number Substantial overloading that continuously lights the red OVERLOAD ALARM indicator may damage the generator M...

Страница 49: ...generator Turn the Eco Throttle switch to the OFF position and connect the appliance to the generator If the engine still will not reach normal operating speed check that the appliance does not exceed the rated load capacity of the generator If high electrical loads are connected simultaneously turn the Eco Throttle switch to the OFF position to reduce voltage changes The Eco Throttle system is no...

Страница 50: ...cedures System Ground This generator has a system ground that connects generator frame components to ground terminals in the AC output receptacles The system ground is not connected to the AC neutral wire Improper connections to a building s electrical system can allow current from the generator to backfeed into the utility lines Such backfeed may electrocute utility company workers or others who ...

Страница 51: ...r Please consult a qualified electrician electrical inspector or the local agency having jurisdiction In some areas generators are required to be registered with local utility companies If the generator is used at a construction site there may be additional regulations that must be observed 36Z376000 book 48 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 52: ...rating conditions If you operate your generator under unusual conditions such as sustained high load or high temperature operation or use it in dusty conditions consult your servicing dealer for recommendations applicable to your individual needs and use Remember that an authorized Honda servicing dealer knows your generator best and is fully equipped to maintain and repair it To ensure the best q...

Страница 53: ... doors Burns from hot parts Let the engine and exhaust system cool before touching Injury from moving parts Do not run the engine unless instructed to do so Read the instructions before you begin and make sure you have the tools and skills required To reduce the possibility of fire or explosion be careful when working around gasoline Use only a non flammable solvent not gasoline to clean parts Kee...

Страница 54: ...ic converter If the engine is not properly maintained the catalyst in the muffler may lose effectiveness REGULAR SERVICE PERIOD 3 ITEM Perform at every indicated month or operating hour interval whichever comes first Each use First month or 20 hrs Every 3months or 50 hrs Every 6 months or 100 hrs Every year or 300 hrs Page Engine oil Check level o 54 Change o o 55 Air cleaner Check o 57 Clean o 1 ...

Страница 55: ... spilling fuel Do not fill the fuel tank above the upper level mark red on the fuel filter Never refuel the engine inside a building where gasoline fumes may reach flames or sparks Keep gasoline away from appliance pilot lights barbecues electric appliances power tools etc Spilled fuel is not only a fire hazard it causes environmental damage Wipe up spills immediately Gasoline is highly flammable ...

Страница 56: ...me In addition methanol must contain cosolvents and corrosion inhibitors Use of fuels with content of ethanol or methanol greater than shown above may cause starting and or performance problems It may also damage metal rubber and plastic parts of the fuel system Engine damage or performance problems that result from using a fuel with percentages of ethanol or methanol greater than shown above and ...

Страница 57: ...upper limit fill with the recommended oil see page 56 to the upper limit of the oil filler neck 4 Reinstall the oil filler cap securely 5 Close the right maintenance cover by turning its latch clockwise The Oil Alert system will automatically stop the engine before the oil level falls below safe limits However to avoid the inconvenience of an unexpected shutdown check the oil level regularly OIL F...

Страница 58: ...reinstall the black rubber seal Improper disposal of engine oil can be harmful to the environment If you change your own oil please dispose of the used oil properly Put it in a sealed container and take it to a recycling center Do not discard it in a trash bin dump it on the ground or pour it down the drain 8 With the generator in a level position fill with the recommended oil see page 56 to the u...

Страница 59: ...ater or equivalent Always check the API SERVICE label on the oil container to be sure it includes the letters SE or later or equivalent SAE 10W 30 is recommended for general use Other viscosities shown in the chart may be used when the average temperature in your area is within the recommended range Read the instruction on the oil container before use AMBIENT TEMPERATURE 36Z376000 book 56 ページ 2014...

Страница 60: ...scribed on page 58 Replace the foam air filter if it is damaged c Reinstall the foam air filter in the air cleaner cover 4 Paper air filter a Remove the guide b If the paper air filter is dirty replace it with a new one Do not clean the paper air filter 5 Reinstall the guide and the air cleaner cover 6 Close the left maintenance cover Operating the engine without the air filters or with a damaged ...

Страница 61: ...y water rinse and allow to dry thoroughly or clean in non flammable solvent and allow to dry 2 Dip the foam air filter in clean engine oil and then squeeze out all excess oil The engine will smoke when started if too much oil is left in the foam air filter 3 Wipe dirt from the inside of the air cleaner cover using a moist rag Be careful to prevent dirt from entering the air duct that leads to the ...

Страница 62: ...ot allow it to cool before servicing the spark plug 1 Open the left maintenance cover by turning its latch counterclockwise 2 Loosen the cover screw and remove the spark plug inspection cover 3 Disconnect the spark plug cap and remove any dirt from around the spark plug area 4 Remove the spark plug with the spark plug wrench COVER SCREW SPARK PLUG INSPECTION COVER SPARK PLUG WRENCH SPARK PLUG CAP ...

Страница 63: ...t cross threading 8 After the spark plug is seated tighten with the spark plug wrench to compress the washer If reinstalling a used spark plug tighten 1 8 1 4 turn after the spark plug seats If installing a new spark plug tighten 1 2 turn after the spark plug seats A loose spark plug can overheat and damage the engine Overtightening the spark plug can damage the threads in the cylinder head 9 Atta...

Страница 64: ...rews and remove the tail pipe and spark arrester 2 Use a brush to remove carbon deposits from the spark arrester screen Be careful to avoid damaging the screen The spark arrester must be free of breaks and tears Replace the spark arrester if it is damaged 3 Install the spark arrester in the reverse order of removal TAIL PIPE SPARK ARRESTER 5 16 mm PAN HEAD SCREW 2 36Z376000 book 61 ページ 2014年9月19日 ...

Страница 65: ...tes Water under pressure can damage the eye Call a physician immediately Skin Remove contaminated clothing Flush the skin with large quantities of water Call a physician immediately Swallowing Drink water or milk Call a physician immediately The battery contains sulfuric acid electrolyte which is highly corrosive and poisonous Getting electrolyte in your eyes or on your skin can cause serious burn...

Страница 66: ...ad and lead compounds Wash hands after handling 1 Lift the handle upward The lock levers will lock and secure the handle in place 2 Loosen the cover screw and remove the battery maintenance cover HANDLE HANDLE LOCK LEVER COVER SCREW BATTERY MAINTENANCE COVER 36Z376000 book 63 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 67: ... strap from the bottom hook of the generator 5 Remove the battery This symbol on the battery means that this product must not be treated as household waste An improperly disposed of battery can be harmful to the environment and human health Always confirm local regulations for battery disposal BATTERY STRAP NEGATIVE CABLE POSITIVE CABLE 36Z376000 book 64 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 68: ...itive terminal first and tighten the bolt securely 3 Slide the battery boot over the positive cable and terminal 4 Connect the negative cable to the battery negative terminal and tighten the bolt securely 5 Install the battery strap 6 Install the battery maintenance cover in the reverse order of removal see page 63 Never operate the generator with the battery maintenance cover open as poor engine ...

Страница 69: ...ry maintenance cover 3 Remove the fuse holder cover and pull the fuse out 4 Replace the fuse with a fuse of the same type and rating Specified fuse 3 A 15 A Never use a fuse with a different rating from that specified Serious damage to the electrical system or fire may result 5 Install the fuse holder cover and the battery maintenance cover in the reverse order of removal see page 63 Never operate...

Страница 70: ...fuel system Please check with your servicing dealer for local storage recommendations Gasoline will oxidize and deteriorate in storage Old gasoline will cause hard starting and it leaves gum deposits that clog the fuel system If the gasoline in your generator deteriorates during storage you may need to have the fuel system components serviced or replaced The length of time that gasoline can be lef...

Страница 71: ...ric pump Siphon the gasoline by inserting the tip of the hand pump into the side of the pump guard Reinstall the fuel filter and the fuel tank cap Gasoline is highly flammable and explosive You can be burned or seriously injured when handling fuel Stop the engine and keep heat sparks and flame away Handle fuel only outdoors Wipe up spills immediately FUEL FILTER FUEL TANK CAP HAND PUMP PUMP GUARD ...

Страница 72: ... Reinstall the spark plug see page 60 6 Slowly pull the starter grip until resistance is felt At this point the piston is coming up on its compression stroke and both the intake and exhaust valves are closed Storing the engine in this position will help to protect it from internal corrosion Return the starter grip gently Battery Charge the battery before storing the generator see page 65 36Z376000...

Страница 73: ... out dust A hot engine and exhaust system can ignite or melt some materials Do not use sheet plastic as a dust cover A nonporous cover will trap moisture around the generator promoting rust and corrosion Fully charge the battery Recharge the battery once a month see page 65 REMOVAL FROM STORAGE Check your generator as described in the BEFORE OPERATION chapter of this manual see page 29 If the gene...

Страница 74: ...he generator body or the folding handle When transporting the generator Turn the switch to the OFF position Do not operate the generator while it is on a vehicle Take the generator off the vehicle and use it in a well ventilated place Avoid a place exposed to direct sunlight when putting the generator on a vehicle If the generator is left in an enclosed vehicle for many hours high temperature insi...

Страница 75: ...ake care not to lift it up by holding the handle or rear bar of the generator Be sure to lift up the generator by holding the holding part shaded areas in the figure below According to EUROPEAN STANDARD EN 12601 2010 Carrying the generating set is considered that a 140 kg set should be provided with the means of carrying by 4 persons HOLDING PART 36Z376000 book 72 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 76: ...tch to OFF position Add engine oil Then turn MAIN switch to ON position and restart the engine Spark plug wet with fuel flooded engine Turn MAIN switch to OFF position and pull starter grip swiftly five times or more This may dry spark plug If it still not start remove spark plug and dry Spark plug faulty fouled or improperly gapped Gap or replace spark plug see page 59 Reinstall spark plug Fuel f...

Страница 77: ...unction valves stuck etc Take the generator to your servicing dealer or refer to the shop manual Possible Cause Correction OUTPUT indicator is OFF and OVERLOAD ALARM indicator is ON Check AC load Stop and restart the engine Check the cooling air inlet Stop and restart the engine AC Circuit protector s tripped Check AC load and reset AC circuit protector s see page 18 Faulty power tool or appliance...

Страница 78: ...e frame serial number and date purchased in the spaces below You will need this information when ordering parts and when making technical or warranty inquiries Frame serial number Date purchased FRAME SERIAL NUMBER 36Z376000 book 75 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 79: ...oke 389 cm3 23 7 cu in 88 64 mm 3 5 2 5 in Compression ratio 8 2 1 Engine speed 2 400 3 600 rpm with Eco Throttle switch ON Cooling system Forced air Ignition system Full transistor ignition Engine oil capacity 1 1 L 1 16 US qt 0 97 Imp qt Fuel tank capacity 19 2 L 5 07 US gal 4 22 Imp gal Spark plug BPR6ES NGK Battery 12 V 11 2 Ah 10 HR Model EU70is Type G GW F IT AC output Rated voltage 230 V Ra...

Страница 80: ... which an operator is exposed to the noise Also the permissible exposure level can vary from country This information however will enable the user of the machine to make a better evaluation of the hazard and risk Specifications may vary according to the types and are subject to change without notice Model EU70is Type G GW F IT Sound pressure level at the workstation 2006 42 EC 76 dB A with Eco thr...

Страница 81: ...on Coil Ignition Pulse Generator Injector Inverter Unit Inverter Unit Block LED MAIN Switch Main Winding Noise Filter Oil Level Switch O2 Sensor Personal Computer Parallel Operation Receptacle Remote Control Remote Control Block Remote Control Option Spark Plug Starter Motor Start Switch Slave Winding Throttle Control Motor Thermo Sensor Wire color code CONBINATION SWITCH START SWITCH ECO THROTTLE...

Страница 82: ...79 TECHNICAL INFORMATION Receptacle Type Shape Plug G GW IT F GROUND PIN GROUND PIN GROUND PIN GROUND PIN 36Z376000 book 79 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 83: ...ven below However we cannot warn you of every conceivable hazard that can arise in performing this assembly Only you can decide whether or not you should perform a given task Improper assembly can cause an unsafe condition that can lead to serious injury or death Follow the procedures and precautions in the assembly instructions carefully Failure to properly follow instructions and precautions can...

Страница 84: ...eral potential hazards Carbon monoxide poisoning from engine exhaust Operate outside away from open windows or doors Burns from hot parts Let the engine and exhaust system cool before touching Injury from moving parts Do not run the engine unless the instruction tells you to do so Even then keep your hands fingers and clothing away Do not run the engine when any protective guard or shield is remov...

Страница 85: ...ools Required 12 mm wrench 10 mm wrench or Phillips head screwdriver for battery connections pliers not included Loose Parts Check all loose parts against the following list Ref No Description Qty 1 Wheel 2 2 Axle 1 3 Stand 2 4 20 mm Washer 2 5 4 0 28 mm Cotter pin 2 6 8 20 mm Flange bolt 8 1 2 3 4 5 6 36Z376000 book 82 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 86: ...nerator damage Always operate the generator with the wheel kit installed 1 Install the two wheels on the axle using the 20 mm washers and 4 0 28 mm cotter pins 2 Install the axle assembly on the generator using four 8 20 mm flange bolts 3 Install the two stands on the under frame using four 8 20 mm flange bolts TORQUE 15 22 N m 1 5 2 2 kgf m 11 16 lbf ft STAND 2 8 20 mm FLANGE BOLT 4 4 0 28 mm COT...

Страница 87: ... battery 4 Remove the protective cover from the battery positive terminal and connect the positive cable to the battery positive terminal Make sure to cover the terminal with the battery boot 5 Connect the negative cable to the battery negative terminal 6 Secure the battery by hooking the strap onto the bottom hook of the generator 7 Install the battery maintenance cover in the reverse order of re...

Страница 88: ...neck Use a 4 stroke motor oil that meets the requirements for API service category SE or later or equivalent SAE 10W 30 is recommended for general all temperature use Other viscosities in the chart may be used when the temperature in your area is within the indicated range Reinstall the oil filler cap securely Close the right maintenance cover by turning its latch clockwise Fuel Refer to page 52 A...

Страница 89: ...ery voltage is 12 3 V or more BEFORE OPERATION Before using the generator all generator operators must read the following chapters and sections GENERATOR SAFETY see page 6 CONTROLS FEATURES see page 14 BEFORE OPERATION see page 29 OPERATION see page 31 STARTING THE ENGINE see page 33 STOPPING THE ENGINE see page 36 MAINTENANCE SCHEDULE see page 51 36Z376000 book 86 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 90: ...ction IP3X 1 Remove the battery maintenance cover see page 63 2 Remove the plug from the connector Do not discard the plug The plug should be installed back into the connector when the remote control kit is removed 3 View the back of the battery maintenance cover and locate the knockout near the top center of the cover Carefully remove the knockout PLUG BATTERY MAINTENANCE COVER KNOCKOUT 36Z376000...

Страница 91: ...e remote control cable secure the cable to the generator frame with a cable tie as shown Never operate the generator with the battery maintenance cover open as poor engine and generator performance will result Install the plug to the connector when the remote control kit is removed GROMMET REMOTE CONTROL CABLE BATTERY MAINTENANCE COVER REMOTE CONTROL BOX REMOTE CONTROL CABLE CABLE TIE PLUG 36Z3760...

Страница 92: ...rame pipe on the right side of the generator 3 Slide the hanger along the frame pipes to align the center of the hanger with the recessed part on the rear side of the fuel tank 4 Install the hanger brackets on both ends of the hanger and tighten the 8 16 mm flange bolts securely TORQUE 24 29 N m 2 4 3 0 kgf m 17 22 lbf ft PROTECTOR FILM commercially available HANGER 8 16 mm FLANGE BOLT 4 HANGER BR...

Страница 93: ...90 MEMO 36Z376000 book 90 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後6時26分 ...

Страница 94: ...Honda EU70is MANUEL DE L UTILISATEUR Notice originale 33Z376000 book Page 1 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 95: ...êter ou de modifier à tout moment les caractéristiques ou la conception sans préavis et sans aucune obligation de sa part Les illustrations peuvent varier en fonction du type Les gaz d échappement contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique qui peut s accumuler à des niveaux dangereux dans des endroits clos L inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des évanouissements ou la mort Ne ...

Страница 96: ...ront à ne pas causer de dommages à votre groupe électrogène à d autres biens ou à l environnement Nous vous conseillons de lire le bulletin de garantie afin de bien comprendre l étendue de la garantie et vos responsabilités en tant que propriétaire Lorsque votre groupe électrogène a besoin d une intervention prévue dans le programme d entretien n oubliez pas que votre concessionnaire Honda est spé...

Страница 97: ...verses formes notamment Etiquettes de sécurité apposées sur le groupe électrogène Messages de sécurité précédés d un symbole de mise en garde et de l un des trois mots indicateurs DANGER ATTENTION ou PRÉCAUTION Ces mots indicateurs signifient Rubriques de sécurité telles que le paragraphe INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES Chapitre sur la sécurité tel que SECURITE DU GROUPE ELECTROGENE Instructi...

Страница 98: ...OMMANDES ET FONCTIONS 14 EMPLACEMENT DES PIECES ET COMMANDES 14 COMMANDES 16 Commutateur PRINCIPAL 16 Bouton DEMARRAGE DU MOTEUR 16 Poignée de lancement 17 Interrupteur Eco Throttle 17 Sorties de fonctionnement en parallèle 18 Protecteurs de circuit CA 18 Poignées repliables 20 Couvercles de visite 21 FONCTIONS 22 Borne de masse 22 Témoin SORTIE 23 Témoin ALARME DE SURCHARGE 23 Témoin OIL ALERT VE...

Страница 99: ...sse du système 47 Prescriptions spéciales 48 ENTRETIEN DU GROUPE ELECTROGENE 49 L IMPORTANCE DE L ENTRETIEN 49 SECURITE D ENTRETIEN 50 Consignes de sécurité 50 PROGRAMME D ENTRETIEN 51 REMPLISSAGE EN CARBURANT 52 RECOMMANDATIONS POUR LE CARBURANT 53 CONTROLE DU NIVEAU D HUILE MOTEUR 54 VIDANGE DE L HUILE MOTEUR 55 RECOMMANDATIONS POUR L HUILE MOTEUR 56 ENTRETIEN DU FILTRE A AIR 57 NETTOYAGE DU FIL...

Страница 100: ...ignes importantes de sécurité 81 MONTAGE 82 Déballage 82 Pièces séparées 82 Pose du kit de roues 83 Batterie 84 Huile moteur 85 Carburant 85 Tension de la batterie 86 AVANT L UTILISATION 86 PIECES EN OPTION 87 KIT DE COMMANDE A DISTANCE 87 KIT D ANSE DE SUSPENSION 89 Troisième de couverture SCHEMA DE CABLAGE Troisième de couverture ADRESSES DES PRINCIPAUX DISTRIBUTEURS Honda Troisième de couvertur...

Страница 101: ...groupe électrogène en cas d urgence Bien comprendre l utilisation de toutes les commandes du groupe électrogène prises de sortie et connexions Veiller à ce que toutes les personnes utilisant le groupe électrogène reçoivent une instruction appropriée Ne pas laisser les enfants utiliser le groupe électrogène sans surveillance parentale Observer les instructions de ce manuel sur la manière d utiliser...

Страница 102: ...upe électrogène à l intérieur d une habitation d un garage d un sous sol d un vide sanitaire ou de tout autre espace clos ou partiellement clos Ne jamais utiliser un groupe électrogène près de portes ou de fenêtres ouvertes Si vous pensez avoir inhalé du monoxyde de carbone placez vous à l air frais et consultez immédiatement un médecin Les premiers symptômes d une exposition au monoxyde de carbon...

Страница 103: ...ectrogène au système électrique d un bâtiment si un interrupteur d isolement n a pas été installé par un électricien qualifié Pour le fonctionnement en parallèle utiliser uniquement le kit de connexion parallèle agréé par Honda équipement en option pour raccorder un EU70is à un autre groupe électrogène EU70is Ne jamais raccorder des modèles de groupe électrogène différents Danger d incendie et de ...

Страница 104: ...déflagrant Ce groupe électrogène n est pas à l épreuve des déflagrations Mise au rebut Pour protéger l environnement ne pas jeter le groupe électrogène la batterie l huile moteur usagée etc aux ordures Pour leur mise au rebut observer la réglementation locale ou consulter un revendeur de groupes électrogènes Honda agrée Se débarrasser de l huile moteur usagée d une manière compatible avec l enviro...

Страница 105: ...if d en lire attentivement le contenu Si une étiquette se détache ou devient illisible s adresser à un concessionnaire réparateur Honda pour la faire remplacer LIRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR MISE EN GARDE SUR L ECHAPPEMENT MISE EN GARDE SUR LES RACCORDEMENTS MISE EN GARDE SUR LE CARBURANT MISE EN GARDE SUR LES PIECES BRULANTES 33Z376000 book Page 10 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 106: ...ive Arrêter le moteur et le laisser refroidir avant de faire le plein Les gaz d échappement contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique incolore et inodore L inhalation du monoxyde de carbone peut provoquer l évanouissement et entraîner la mort Si l on fait fonctionner le groupe électrogène dans un endroit fermé ou même partiellement clos l air respiré peut contenir une quantité dangereuse d...

Страница 107: ...e autre personne touchant les lignes électriques pendant une panne de courant De plus le groupe électrogène risque d exploser de brûler ou de provoquer un incendie lors du rétablissement du courant Avant d effectuer des raccordements électriques consulter la compagnie d électricité ou un électricien qualifié Un système d échappement chaud peut provoquer de graves brûlures Ne pas le toucher lorsque...

Страница 108: ...structeur et du représentant agréé figurent dans la PRÉSENTATION DU CONTENU de la Déclaration de Conformité CE dans le présent manuel de l utilisateur ETIQUETTE RELATIVE AUX EMISSIONS SONORES Fabricant et adresse Classe de performances Classe de qualité Code IP Masse à sec Nom et adresse du représentant agréé Année de construction 33Z376000 book Page 13 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 109: ...HARGE TEMOIN OIL ALERT VERIFICATION D HUILE BOUTON i MONITOR INTERRUPTEUR ECO THROTTLE PROTECTEURS DE CIRCUIT CA PRISES CA TEMOIN DE SORTIE i MONITOR BOUTON DE DEMARRAGE DU MOTEUR PROTECTEURS DE CIRCUIT CA COMMUTATEUR PRINCIPAL SORTIES DE FONCTIONNEMENT EN PARALLELE Type G Type GW Type F Type IT PRISES CA PROTECTEURS DE CIRCUIT CA PRISES CA 33Z376000 book Page 14 Thursday September 25 2014 10 07 P...

Страница 110: ...CARBURANT POIGNEE DE LANCEMENT BOUCHON DE REMPLISSAGE D HUILE BORNE DE MASSE SUPPORT POIGNEE BATTERIE à l intérieur du couvercle de visite de la batterie FUSIBLE à l intérieur du couvercle de visite de la batterie ROUE COUVERCLE DE VISITE GAUCHE FILTRE A AIR CACHE DE CONTROLE DE BOUGIE 33Z376000 book Page 15 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 111: ...ent de démarrage avec le bouton DEMARRAGE DU MOTEUR ou le lanceur à rappel et d utilisation du kit de commande à distance pièces en option Bouton DEMARRAGE DU MOTEUR Après avoir placé le commutateur PRINCIPAL en position MARCHE appuyer brièvement sur le bouton DEMARRAGE DU MOTEUR pour lancer le moteur COMMUTATEUR PRINCIPAL ARRET MARCHE BOUTON DE DEMARRAGE DU MOTEUR ARRET MARCHE 33Z376000 book Page...

Страница 112: ...teur Eco Throttle Le système Eco Throttle diminue automatiquement le régime moteur lorsque tous les consommateurs sont mis hors tension ou débranchés Lorsque les appareils sont remis sous tension ou rebranchés le moteur revient au régime nominal pour alimenter la charge électrique Si des charges électriques élevées sont branchées simultanément placer l interrupteur Eco Throttle sur ARRET pour rédu...

Страница 113: ... circuit automatiquement en cas de court circuit ou d une surcharge importante du groupe électrogène à chaque prise Si un protecteur de circuit CA coupe automatiquement le circuit s assurer que l appareil fonctionne correctement et ne dépasse pas la capacité de charge nominale du circuit avant de réenclencher le protecteur de circuit CA SORTIES DE FONCTIONNEMENT EN PARALLELE PROTECTEUR DE CIRCUIT ...

Страница 114: ...la prise 2 MARCHE ARRET Type F 1 230 V 30 A 3 230 V 16 A MAR CHE ARRET MARCHE ARRET PROTECTEUR DE CIRCUIT CA pour la prise 3 ENFO NCER 2 230 V 16 A PROTECTEUR DE CIRCUIT CA pour la prise 1 PROTECTEUR DE CIRCUIT CA pour la prise 2 MARCHE ARRET Type IT 1 230 V 30 A 3 230 V 16 A MAR CHE ARRET MARCHE ARRET 33Z376000 book Page 19 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 115: ...es poignées déployées Pour déployer les poignées Soulever les poignées Les leviers de verrouillage verrouillent alors les poignées et les immobilisent Pour rabattre les poignées 1 Pousser les deux leviers de verrouillage des poignées vers le bas 2 Abaisser les poignées POIGNEE Poignée en position de poussée Poignée en position stationnaire LEVIER DE VERROUILLAGE DE POIGNEES 33Z376000 book Page 20 ...

Страница 116: ...ouvrir Tourner le loquet de 90 dans le sens inverse des aiguilles d une montre Pour fermer Tourner le loquet de 90 dans le sens des aiguilles d une montre tout en poussant le couvercle pour le verrouiller LOQUET LOQUET COUVERCLE DE VISITE GAUCHE Contrôle remplacement de la bougie d allumage Contrôle nettoyage du filtre à air LOQUET COUVERCLE DE VISITE DROIT Vérification du niveau d huile moteur Vi...

Страница 117: ...ctrogène Le groupe électrogène produit une puissance électrique suffisamment importante pour provoquer un choc électrique grave ou une électrocution s il est mal utilisé Si l appareil branché est relié à la terre mettre également le groupe électrogène à la terre Pour la mise à la terre de la borne du groupe électrogène utiliser un fil en cuivre d un diamètre égal ou supérieur au cordon de l appare...

Страница 118: ...s allume en cas de surcharge du groupe électrogène de court circuit dans un appareil branché ou de surchauffe de l onduleur Si le groupe électrogène fonctionne en état de surcharge le témoin ALARME DE SURCHARGE rouge reste allumé puis au bout de cinq secondes environ le courant vers le ou les appareils branchés est coupé et le témoin SORTIE vert s éteint TEMOIN DE SORTIE VERT TEMOIN D ALARME DE SU...

Страница 119: ...que l on appuie sur le bouton DEMARRAGE DU MOTEUR ou que l on tire la poignée de lancement vérifier le niveau d huile moteur voir page 54 avant de rechercher l origine du problème ailleurs Même après que l on a remis de l huile dans le moteur le groupe électrogène ne redémarre pas tant que le témoin OIL ALERT VERIFICATION D HUILE n a pas été réarmé Pour réarmer le témoin OIL ALERT VERIFICATION D H...

Страница 120: ...de 30 secondes sans démarrer le moteur l affichage commence à clignoter Affichage de l i Monitor L affichage de l i Monitor est divisé en deux écrans L écran à un seul chiffre affiche le mode de l i Monitor représenté par un nombre allant de 1 à 4 L écran à quatre chiffres affiche les valeurs des quatre modes ou les éventuels messages d erreur activés Mode d affichage de l i Monitor 1 Nombre total...

Страница 121: ... exacte et n est donnée qu à titre indicatif La puissance développée ne s affiche que si une charge est branchée au groupe électrogène Mode d affichage de l i Monitor 3 Régime moteur Lorsque l i Monitor se trouve dans ce mode le régime moteur exprimé en tours par minute tr min s affiche Mode d affichage de l i Monitor 4 Tension de la batterie Ce mode affiche l état de la batterie exprimé en volts ...

Страница 122: ...fichage de l i Monitor Pendant l utilisation de la commande à distance un message d erreur E 01 peut s afficher si le bouton DEMARRAGE DU MOTEUR reste enclenché pendant plus de 10 secondes Si un message d erreur E 01 apparaît le moteur reste en fonctionnement et la puissance électrique développée peut rester constante Le fonctionnement normal de la commande à distance sera rétabli après effacement...

Страница 123: ...dique lorsque le réservoir est plein ou vide Pour une plus grande autonomie de fonctionnement remplir le réservoir de carburant avant l utilisation Vérifier le niveau de carburant avec le groupe électrogène sur une surface horizontale Toujours faire le plein lorsque le moteur est arrêté et froid PLEIN JAUGE DE CARBURANT VIDE 33Z376000 book Page 28 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 124: ...ronnement et pour optimiser la longévité de l équipement il est très important de consacrer quelques instants à vérifier l état du groupe électrogène avant de l utiliser Corriger tout problème constaté ou confier cette opération au concessionnaire avant l utilisation du groupe électrogène Pour ne pas risquer un incendie garder le groupe électrogène à au moins 1 mètre des murs des bâtiments et des ...

Страница 125: ...e d air vers le système de carburant ce qui diminuera les performances du moteur et du groupe électrogène Vérifier le niveau de carburant voir page 52 En démarrant avec un réservoir de carburant plein on évitera ou on réduira les interruptions d utilisation pour faire le plein Couvercle de visite de la batterie Ne jamais faire fonctionner le groupe électrogène alors que le couvercle de visite de l...

Страница 126: ... sont endommagés S assurer que l appareil est en bon état de fonctionnement Des appareils ou cordons d alimentation défectueux font courir un risque d électrocution S assurer que les caractéristiques électriques nominales de l outil ou de l appareil ne dépassent pas la puissance nominale du groupe électrogène ou de la prise utilisée Utiliser le groupe électrogène à au moins 1 mètre des bâtiments e...

Страница 127: ... m pour les câbles de 2 5 mm2 Des câbles prolongateurs trop longs réduisent la puissance utilisable car leur résistance est plus grande Installer le groupe électrogène loin de tous câbles ou fils électriques tels que les câbles d alimentation du réseau d électricité Fréquence d utilisation Si le groupe électrogène doit être utilisé de manière occasionnelle ou par intermittence plus de 4 semaines a...

Страница 128: ...efroidissement ouverts et les débarrasser de tous débris traces de boue et d eau etc Les orifices de refroidissement se trouvent sur le panneau de commande et au bas du groupe électrogène Si les orifices de refroidissement sont obstrués le groupe électrogène peut surchauffer et endommager le moteur l onduleur ou les enroulements Voir les CONSIGNES DE SECURITE D UTILISATION à la page 31 et effectue...

Страница 129: ...MARRAGE DU MOTEUR reste enclenché pendant 5 secondes Dès que le moteur démarre le démarreur s arrête automatiquement Si le moteur ne démarre pas patienter au moins 10 secondes avant d effectuer une nouvelle tentative Ne pas laisser le commutateur PRINCIPAL en position MARCHE lorsque le groupe électrogène n est pas en marche sous peine de vider la batterie Placer le commutateur PRINCIPAL sur ARRET ...

Страница 130: ...orizontale Ne pas laisser la poignée de lancement revenir brusquement contre le moteur Accompagner doucement son mouvement de retour pour ne pas risquer d endommager le lanceur Ne pas laisser la corde du lanceur frotter contre le corps du groupe électrogène car elle s userait prématurément d Fermer le couvercle de visite droit en tournant son loquet dans le sens des aiguilles d une montre 5 Pour u...

Страница 131: ...r la position ARRET 2 Débrancher tous les appareils des prises CA du groupe électrogène 3 Si deux groupes électrogènes ont été raccordés débrancher le câble de fonctionnement en parallèle après avoir arrêté les moteurs si l on ne souhaite pas reprendre ce mode de fonctionnement COMMUTATEUR PRINCIPAL MARCHE ARRET KIT DE CONNEXION PARALLELE équipement en option ARRET MARCHE 33Z376000 book Page 36 Th...

Страница 132: ...AGE DU MOTEUR Le bouton DEMARRAGE DU MOTEUR reste enclenché pendant 5 secondes Dès que le moteur démarre le démarreur s arrête automatiquement Le témoin lumineux s allume lorsque le moteur démarre Si le moteur ne démarre pas patienter au moins 10 secondes avant d effectuer une nouvelle tentative COMMUTATEUR PRINCIPAL MARCHE ARRET ARRET MARCHE TEMOIN LUMINEUX BOUTON DE DEMARRAGE DU MOTEUR COMMUTATE...

Страница 133: ...MOTEUR avec la COMMANDE A DISTANCE pièce en option 1 Placer le commutateur PRINCIPAL de la commande à distance sur la position ARRET COMMUTATEUR PRINCIPAL MARCHE ARRET 33Z376000 book Page 38 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 134: ...appareil et déterminer s il est à l origine du problème ou si la capacité de charge nominale du groupe électrogène n a pas été dépassée Une surcharge importante qui fait continuellement s allumer le témoin ALARME DE SURCHARGE rouge peut endommager le groupe électrogène Une surcharge marginale qui fait s allumer temporairement le témoin ALARME DE SURCHARGE rouge peut raccourcir la durée de vie util...

Страница 135: ...use est un court circuit dans un appareil branché une surcharge ou une surchauffe de l onduleur Corriger le problème et remettre le groupe électrogène en marche Avant de brancher un appareil au groupe électrogène vérifier qu il est en bon état de marche et que ses caractéristiques électriques ne dépassent pas celles du groupe électrogène Démarrer le groupe électrogène et brancher le cordon d alime...

Страница 136: ...s du démarrage S assurer que les caractéristiques électriques nominales de l outil ou de l appareil ne dépassent pas la puissance nominale maximale du groupe électrogène La puissance maximale est de 7 0 kVA Pour une utilisation en continu ne pas dépasser la puissance nominale La puissance nominale est de 5 5 kVA Dans les deux cas la puissance totale requise VA de tous les appareils branchés doit ê...

Страница 137: ...es 5 secondes Si le témoin ALARME DE SURCHARGE rouge reste allumé consulter un concessionnaire réparateur Pendant le fonctionnement en parallèle l interrupteur Eco Throttle doit être dans la même position sur les deux groupes électrogènes 1 Brancher le câble de fonctionnement en parallèle entre les deux groupes électrogènes EU70is en suivant les instructions fournies avec le kit de connexion paral...

Страница 138: ... allumés puis au bout de cinq secondes environ le courant vers le ou les appareils branchés est coupé et les témoins SORTIE verts s éteignent Arrêter les deux moteurs et rechercher l origine du problème Déterminer si la cause est un court circuit dans un appareil branché ou une surcharge Corriger le problème et remettre les groupes électrogènes en marche 33Z376000 book Page 43 Thursday September 2...

Страница 139: ...ient lent ou s arrête brusquement le mettre immédiatement hors tension Débrancher l appareil et déterminer s il est à l origine du problème ou si la capacité de charge nominale du groupe électrogène n a pas été dépassée Ne jamais raccorder des modèles de groupe électrogène différents Pour le fonctionnement en parallèle utiliser uniquement le kit de connexion parallèle agréé par Honda équipement en...

Страница 140: ...onnement en parallèle est de 11 0 kVA Respecter la limite de puissance préconisée pour le kit de connexion parallèle Dans les deux cas la puissance totale requise VA de tous les appareils branchés doit être prise en compte Les fabricants d appareils et d outils électriques indiquent généralement les caractéristiques nominales près du numéro de modèle ou du numéro de série REMARQUE Une surcharge im...

Страница 141: ... électrogène Placer l interrupteur Eco Throttle sur ARRET et brancher l appareil au groupe électrogène Si le moteur n atteint toujours pas son régime de fonctionnement normal vérifier que l appareil ne dépasse pas la capacité de charge nominale du groupe électrogène Si des charges électriques élevées sont branchées simultanément placer l interrupteur Eco Throttle sur ARRET pour réduire les variati...

Страница 142: ...er Masse du système Ce groupe électrogène est pourvu d une masse de système qui connecte les pièces du châssis du groupe électrogène aux bornes de masse des prises de sortie CA La masse du système n est pas connectée au fil de neutre CA Un raccordement incorrect au système électrique d un bâtiment peut permettre le retour du courant du groupe électrogène dans le réseau public Un tel retour du cour...

Страница 143: ...en qualifié un contrôleur d installations électriques ou une agence locale habilitée Dans certaines zones les groupes électrogènes doivent être enregistrés auprès des compagnies d électricité locales Si le groupe électrogène est utilisé sur un chantier de construction il se peut que certains autres règlements doivent être observés 33Z376000 book Page 48 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 144: ... l on utilise le groupe électrogène dans des conditions inhabituelles telles qu un fonctionnement prolongé sous une charge élevée ou par temps chaud ou dans des conditions poussiéreuses demander au concessionnaire réparateur des recommandations pour des besoins et un usage particuliers Ne pas oublier que c est le concessionnaire réparateur Honda agréé qui connaît le mieux le groupe électrogène et ...

Страница 145: ...haudes Attendre que le moteur et le système d échappement soient refroidis avant de les toucher Blessure par des pièces mobiles Ne faire tourner le moteur que si cela est indiqué dans les instructions Lire les instructions avant de commencer et s assurer que l on dispose de l outillage et des compétences nécessaires Pour diminuer les risques d incendie ou d explosion agir avec prudence lorsque l o...

Страница 146: ...onvertisseur catalytique Si le moteur n est pas correctement entretenu le catalyseur du pot d échappement peut perdre son efficacité PERIODICITE D ENTRETIEN 3 POSTE Exécuter l entretien selon la périodicité indiquée en mois ou en heures de fonctionnement à la première des deux échéances A chaque utilisation Premier mois ou 20 h Tous les 3 mois ou 50 h Tous les 6 mois ou 100 h Une fois par an ou 30...

Страница 147: ... au dessus du repère de niveau maximum de carburant rouge sur le filtre à carburant Ne jamais faire le plein à l intérieur d un bâtiment où des vapeurs d essence pourraient atteindre des flammes ou des étincelles Garder l essence loin des veilleuses des appareils barbecues appareils électriques outils électriques etc Le carburant renversé ne fait pas seulement courir des risques d incendie il est ...

Страница 148: ...ants et des inhibiteurs de corrosion L utilisation de carburants ayant une teneur en éthanol ou méthanol supérieure à celle indiquée ci dessus peut occasionner des problèmes de démarrage et ou performances Elle peut également endommager les pièces métalliques en caoutchouc et en plastique du système d alimentation en carburant Les dommages au moteur ou problèmes de performance résultant de l utili...

Страница 149: ...vec l huile recommandée voir page 56 jusqu à la limite supérieure du goulot de remplissage d huile 4 Reposer et serrer fermement le bouchon de remplissage d huile 5 Fermer le couvercle de visite droit en tournant son loquet dans le sens des aiguilles d une montre Le système Oil Alert arrête automatiquement le moteur avant que le niveau d huile ne descende au dessous du seuil de sécurité Toutefois ...

Страница 150: ...houc noir Une mise au rebut impropre de l huile moteur peut être nocive pour l environnement Si l on fait soi même la vidange d huile se débarrasser correctement de l huile usagée La placer dans un récipient fermé et la porter à un point de récupération Ne pas la jeter aux ordures et ne pas la déverser au sol ou dans un égout 8 Groupe électrogène à l horizontale remplir d huile recommandée voir pa...

Страница 151: ...er l étiquette de SERVICE API sur le bidon d huile pour s assurer qu elle porte bien la mention SE ou ultérieure ou équivalente L indice SAE 10W 30 est préconisé pour un usage général Les autres viscosités indiquées dans le tableau peuvent être utilisées lorsque la température moyenne du lieu d utilisation se trouve dans la plage recommandée Avant l utilisation lire attentivement les instructions ...

Страница 152: ...é à la page 58 Si le filtre à air en mousse est endommagé le remplacer c Reposer le filtre à air en mousse dans le couvercle de filtre à air 4 Filtre à air en papier a Déposer le guide b Si le filtre à air en papier est sale le remplacer par un neuf Ne pas nettoyer le filtre à air en papier 5 Reposer le guide et le couvercle de filtre à air 6 Fermer le couvercle de visite gauche Faire fonctionner ...

Страница 153: ...onneuse chaude le rincer et le laisser sécher complètement ou le nettoyer dans un solvant ininflammable et le laisser sécher 2 Tremper le filtre à air en mousse dans de l huile moteur propre puis en éliminer l huile en excès S il reste trop d huile dans le filtre à air en mousse le moteur fumera au démarrage 3 Essuyer la saleté à l intérieur du couvercle de filtre à air à l aide d un chiffon humid...

Страница 154: ...ud le laisser se refroidir avant toute intervention sur la bougie 1 Ouvrir le couvercle de visite gauche en tournant son loquet dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Desserrer la vis de couvercle et déposer le cache de contrôle de bougie d allumage 3 Déconnecter le capuchon de bougie et nettoyer toute saleté autour de la bougie 4 Utiliser une clé à bougie pour déposer la bougie d allum...

Страница 155: ...ge est en appui la serrer à l aide d une clé à bougie afin de comprimer la rondelle En cas de réinstallation d une bougie usagée serrer de 1 8 à 1 4 de tour après que la bougie a touché son siège En cas d installation d une bougie neuve serrer de 1 2 tour après que la bougie a touché son siège Une bougie insuffisamment serrée peut surchauffer et endommager le moteur Un serrage excessif de la bougi...

Страница 156: ...ser le tuyau d échappement et le pare étincelles 2 Utiliser une brosse pour enlever la calamine de l écran du pare étincelles Veiller à ne pas endommager l écran Le pare étincelles ne doit pas être cassé ou déchiré Remplacer le pare étincelles s il est endommagé 3 Poser le pare étincelles dans l ordre inverse de la dépose TUYAU D ECHAPPEMENT PARE ETINCELLES VIS A TETE CYLINDRIQUE 5 16 mm 2 33Z3760...

Страница 157: ... sous pression peut provoquer des dommages oculaires Appeler immédiatement un médecin Peau enlever les vêtements souillés Rincer la peau à grande eau Appeler immédiatement un médecin Absorption boire de l eau ou du lait Appeler immédiatement un médecin La batterie contient de l acide sulfurique électrolyte qui est une substance très corrosive et toxique Le contact de l électrolyte avec les yeux ou...

Страница 158: ...er les mains après les avoir manipulés 1 Soulever les poignées Les leviers de verrouillage verrouillent et immobilisent les poignées 2 Desserrer la vis du couvercle de visite de la batterie et déposer le couvercle POIGNEE LEVIER DE VERROUILLAGE DE POIGNEES VIS DE COUVERCLE COUVERCLE DE VISITE DE LA BATTERIE 33Z376000 book Page 63 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 159: ...e électrogène 5 Déposer la batterie Ce symbole sur la batterie signifie que ce produit ne peut pas être traité comme ordure ménagère Une mise au rebut inappropriée de la batterie peut être néfaste pour l environnement et la santé publique Toujours respecter la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des batteries SANGLE DE BATTERIE CABLE NEGATIF CABLE POSITIF 33Z376000 book Page 64 ...

Страница 160: ... batterie et serrer fermement la vis 3 Glisser le soufflet de batterie sur la borne et le câble positif 4 Brancher le câble négatif de la batterie à la borne négative de la batterie et serrer fermement la vis 5 Reposer la sangle de batterie 6 Poser le couvercle de visite de la batterie dans l ordre inverse de la dépose voir page 63 Ne jamais faire fonctionner le groupe électrogène alors que le cou...

Страница 161: ...t sortir le fusible 4 Remplacer le fusible par un fusible de même type et de même ampérage Fusible recommandé 3 A 15 A Ne jamais utiliser un fusible de calibre différent de celui qui est prescrit Ceci pourrait causer d importants dommages au système électrique ou un incendie 5 Poser le cache de porte fusible et le couvercle de visite de la batterie dans l ordre inverse de la dépose voir page 63 Ne...

Страница 162: ...tions sur le remisage local se renseigner auprès du concessionnaire L essence s oxyde et se dégrade lors du remisage Une essence vieille rendra le démarrage difficile et laisse des dépôts de gomme susceptibles de boucher le système d alimentation en carburant Si l essence dans le groupe électrogène se dégrade pendant le remisage une intervention sur les pièces du système d alimentation en carburan...

Страница 163: ...ant l embout de la pompe à main sur le côté de la protection de pompe Reposer le filtre à carburant et le bouchon du réservoir de carburant L essence est hautement inflammable et explosive La manipulation du carburant fait courir des risques de brûlures et d accidents graves Arrêter le moteur et ne pas approcher de sources de chaleur étincelles ou flammes Ne manipuler le carburant qu à l extérieur...

Страница 164: ...60 6 Tirer lentement sur la poignée de lancement jusqu à ce qu une résistance soit perceptible A ce moment là le piston se trouve sur sa course de compression et les soupapes d admission et d échappement sont toutes deux fermées Le fait de remiser le moteur dans cet état contribue à le protéger contre la corrosion interne Ramener doucement la poignée de lancement en arrière Batterie Charger la bat...

Страница 165: ...système d échappement chauds peuvent enflammer ou faire fondre certaines matières Ne pas utiliser une feuille en plastique pour la protection contre la poussière Une bâche non poreuse emprisonne l humidité autour du groupe électrogène et favorise la rouille et la corrosion Charger entièrement la batterie Une fois par mois recharger la batterie voir page 65 FIN DU REMISAGE Vérifier le groupe électr...

Страница 166: ...ttables Transport du groupe électrogène Mettre le commutateur sur la position ARRET Ne pas faire fonctionner le groupe électrogène lorsqu il se trouve sur un véhicule Descendre le groupe électrogène du véhicule et l utiliser dans un endroit bien aéré Eviter un endroit exposé aux rayons directs du soleil en mettant le groupe électrogène sur un véhicule Si le groupe électrogène est laissé pendant de...

Страница 167: ... assistants ne pas l attraper par ses poignées ou sa barre arrière Soulever le groupe électrogène en le tenant par la partie de maintien parties grisées sur la figure ci dessous Conformément à la NORME EUROPEENNE EN 12601 2010 Il faut 4 personnes pour transporter ce groupe électrogène qui pèse environ 140 kg PARTIE DE MAINTIEN 33Z376000 book Page 72 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 168: ... Ensuite placer le commutateur PRINCIPAL en position MARCHE et redémarrer le moteur Bougie noyée par le carburant moteur noyé Placer le commutateur PRINCIPAL sur la position ARRET et tirer vivement la poignée de lancement à cinq reprises ou plus Ceci peut sécher la bougie d allumage Si le moteur ne démarre toujours pas déposer et sécher la bougie d allumage Bougie défectueuse encrassée ou mauvais ...

Страница 169: ...l allumage soupapes gommées etc Apporter le groupe électrogène chez un concessionnaire réparateur ou se reporter au manuel d atelier Cause possible Remède Témoin SORTIE éteint témoin ALARME DE SURCHARGE allumé Vérifier la charge CA Arrêter et redémarrer le moteur Vérifier l entrée d air de refroidissement Arrêter et redémarrer le moteur Protecteur s de circuit CA déclenché s Vérifier la charge CA ...

Страница 170: ...uméro de série du châssis ainsi que la date d achat Ces informations seront nécessaires pour la commande de pièces et les demandes de renseignements techniques ou de garantie Numéro de série du châssis Date d achat NUMERO DE SERIE DU CHASSIS 33Z376000 book Page 75 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 171: ...e compression 8 2 1 Régime moteur 2 400 3 600 tr min avec interrupteur Eco Throttle en position MARCHE Refroidissement Forcé par circulation d air Allumage Allumage entièrement transistorisé Contenance en huile moteur 1 1 L Contenance du réservoir de carburant 19 2 L Bougie d allumage BPR6ES NGK Batterie 12 V 11 2 Ah 10 HR Modèle EU70is Type G GW F IT Sortie CA Tension nominale 230 V Fréquence nom...

Страница 172: ...Il faut également noter que le niveau d exposition autorisé diffère selon les pays Ces informations permettront toutefois à l utilisateur de la machine de mieux évaluer les dangers et risques Les caractéristiques techniques peuvent varier selon le type et sont susceptibles d être modifiées sans préavis Modèle EU70is Type G GW F IT Niveau de pression acoustique au poste de travail 2006 42 CE 76 dB ...

Страница 173: ...njecteur Onduleur Bloc onduleur LED Commutateur PRINCIPAL Enroulement principal Filtre antiparasite Contacteur de niveau d huile Capteur d O2 Ordinateur personnel Prise pour fonctionnement en parallèle Commande à distance Bloc de commande à distance Commande à distance option Bougie d allumage Démarreur Contacteur de démarrage Enroulement secondaire Moteur de commande des gaz Sonde thermique Code ...

Страница 174: ...79 INFORMATIONS TECHNIQUES Prise Type Forme Fiche G GW IT F BROCHE DE MASSE BROCHE DE MASSE BROCHE DE MASSE BROCHE DE MASSE 33Z376000 book Page 79 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 175: ... données ci dessous Il ne nous est toutefois pas possible de vous avertir de tous les dangers imaginables que vous pouvez courir en exécutant le montage Vous êtes seul juge de décider si vous devez ou non effectuer un travail donné Un montage incorrect peut créer une situation dangereuse susceptible d occasionner des blessures graves ou mortelles Observer rigoureusement les procédures et précautio...

Страница 176: ...ent dans les gaz d échappement Utiliser le groupe électrogène à l extérieur loin de toute fenêtre ou porte ouverte Brûlures provoquées par des pièces à haute température Laisser le moteur et le système d échappement refroidir avant de les toucher Blessures par pièces mobiles Ne faire tourner le moteur que si les instructions le prescrivent Même dans ce cas ne pas approcher les mains les doigts et ...

Страница 177: ... clé 10 mm ou tournevis Phillips pour les connexions de la batterie pince non fournis Pièces séparées S assurer qu il n y a pas de pièces séparées manquantes à l aide de la liste suivante N de réf Description Qté 1 Roue 2 2 Essieu 1 3 Support 2 4 Rondelle 20 mm 2 5 Goupille fendue 4 0 28 mm 2 6 Vis à embase 8 20 mm 8 1 2 3 4 5 6 33Z376000 book Page 82 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 178: ...oujours faire fonctionner le groupe électrogène avec le kit de roues installé 1 Poser les deux roues sur l essieu à l aide des rondelles de 20 mm et des goupilles fendues de 4 0 28 mm 2 Reposer l ensemble d essieu sur le groupe électrogène à l aide de quatre vis à embase de 8 20 mm 3 Poser les deux supports sur le sous châssis à l aide de quatre vis à embase de 8 20 mm COUPLE DE SERRAGE 15 22 N m ...

Страница 179: ...rer le cache de protection de la borne positive de la batterie et raccorder le câble positif à la borne positive de la batterie Veiller à protéger la borne avec le soufflet de batterie 5 Brancher le câble négatif à la borne négative de la batterie 6 Fixer la batterie en accrochant la sangle au crochet inférieur du groupe électrogène 7 Poser le couvercle de visite de la batterie dans l ordre invers...

Страница 180: ...pondant aux prescriptions pour la classe service API SE ou ultérieure ou équivalente De l huile SAE 10W 30 est recommandée pour usage général toute température Les autres viscosités indiquées dans le tableau peuvent être utilisées lorsque la température du lieu d utilisation se trouve dans la plage indiquée Reposer et serrer fermement le bouchon de remplissage d huile Fermer le couvercle de visite...

Страница 181: ...e au moins 12 3 V AVANT L UTILISATION Avant d utiliser le groupe électrogène tous les utilisateurs doivent lire les chapitres et rubriques ci dessous SECURITE DU GROUPE ELECTROGENE voir page 6 COMMANDES ET FONCTIONS voir page 14 AVANT L UTILISATION voir page 29 UTILISATION voir page 31 MISE EN MARCHE DU MOTEUR voir page 33 ARRET DU MOTEUR voir page 36 PROGRAMME D ENTRETIEN voir page 51 33Z376000 b...

Страница 182: ... IP3X 1 Retirer le couvercle de visite de la batterie voir page 63 2 Retirer la fiche du connecteur Ne pas jeter la fiche Elle devra être remise en place sur le connecteur lors du retrait du kit de commande à distance 3 Regarder le dos du couvercle de visite de la batterie et localiser l alvéole défonçable près de la partie centrale supérieure du couvercle Défoncer l alvéole avec précaution FICHE ...

Страница 183: ... électrogène avec un attache câble comme sur la figure Ne jamais faire fonctionner le groupe électrogène alors que le couvercle de visite de la batterie est ouvert car ceci affecterait les performances du moteur et du groupe électrogène Poser la fiche sur le connecteur lors du retrait du kit de commande à distance PASSE FILS CABLE DE COMMANDE A DISTANCE COUVERCLE DE VISITE DE LA BATTERIE BOITIER D...

Страница 184: ...be du châssis sur le côté droit du groupe électrogène 3 Faire glisser l anse de suspension le long des tubes du châssis pour aligner son axe sur le creux à l arrière du réservoir de carburant 4 Poser les supports de suspension aux deux extrémités de l anse de suspension et serrer fermement les vis à embase de 8 16 mm COUPLE DE SERRAGE 24 29 N m 2 4 3 0 kgf m FILM PROTECTEUR en vente dans le commer...

Страница 185: ...90 NOTES PERSONNELLES 33Z376000 book Page 90 Thursday September 25 2014 10 07 PM ...

Страница 186: ...Honda EU70is BEDIENUNGSANLEITUNG Originalbetriebsanleitung 34Z376000 book Page 1 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 187: ...Vorankündigung Spezifikationen oder das Design zu ändern bzw nicht mehr fortzuführen ohne hierdurch irgendwelche Verpflichtungen einzugehen Die Abbildung kann je nach Typ unterschiedlich sein Abgas enthält giftiges Kohlenmonoxid das in geschlossenen Räumen gefährliche Konzentrationen erreichen kann Einatmen von Kohlenmonoxid kann Bewusstlosigkeit hervorrufen und zum Tod führen Der Generator darf n...

Страница 188: ...nnzeichnet Diese Informationen sollen dabei helfen Schäden an Ihrem Generator Sachbeschädigungen oder Umweltschäden zu vermeiden Wir raten Ihnen die Garantiepolice durchzulesen um die Garantieleistungen und Ihre Verantwortung als Besitzer voll zu verstehen Sollte Ihr Generator eine routinemäßige Wartung benötigen so denken Sie bitte daran dass Ihr Honda Wartungshändler speziell für die Wartung von...

Страница 189: ...teilen Wichtige Sicherheitsinformationen finden Sie als Sicherheitsschilder am Generator Sicherheitshinweise gekennzeichnet durch das Warnsymbol und eines der drei Signalwörter GEFAHR WARNUNG oder VORSICHT Diese Signalwörter haben die folgenden Bedeutungen Sicherheitsüberschriften wie z B WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS Sicherheitsabschnitt wie z B GENERATOR SICHERHEIT Anleitungen richtige und sicher...

Страница 190: ...4 LAGE VON TEILEN UND BEDIENUNGSELEMENTEN 14 BEDIENUNGSELEMENTE 16 HAUPTSCHALTER 16 MOTORSTART Knopf 16 Startgriff 17 Eco Drosselklappenschalter 17 Parallelbetriebsbuchsen 18 Wechselstrom Schaltkreisschutzvorrichtungen 18 Klappgriff 20 Wartungsabdeckungen 21 AUSSTATTUNGSMERKMALE 22 Masseklemme 22 AUSGANGS Anzeige 23 ÜBERLASTALARM Anzeige 23 ÖLWARN PRÜF Anzeige 24 i Monitor 25 Kraftstoffanzeige 28 ...

Страница 191: ...eines Gebäudes 47 Systemmasse 47 Sonderanforderungen 48 WARTUNG DES GENERATORS 49 DIE BEDEUTSAMKEIT RICHTIGER WARTUNG 49 SICHERHEIT BEI WARTUNGSARBEITEN 50 Sicherheitsvorkehrungen 50 WARTUNGSPLAN 51 TANKEN 52 KRAFTSTOFFEMPFEHLUNGEN 53 PRÜFUNG DES MOTORÖLSTANDS 54 MOTORÖLWECHSEL 55 MOTORÖLEMPFEHLUNGEN 56 WARTUNG LUFTFILTER 57 REINIGUNG DES SCHAUMLUFTFILTERS 58 ZÜNDKERZENWARTUNG 59 FUNKENSCHUTZWARTU...

Страница 192: ...it richtiger Montage 80 Wichtige Sicherheitsregeln 81 MONTAGE 82 Auspacken 82 Mitgelieferte Teile 82 Einbau Radsatz 83 Batterie 84 Motoröl 85 Kraftstoff 85 Batteriespannung 86 VOR INBETRIEBNAHME 86 OPTIONALE TEILE 87 FERNSTEUERUNGSSATZ 87 AUFHÄNGUNGSSATZ 89 Dritte Umschlagseite SCHALTSCHEMA Dritte Umschlagseite ADRESSEN DER WICHTIGSTEN Honda HAUPTHÄNDLER Dritte Umschlagseite EG Konformitätserkläru...

Страница 193: ...hen Sie sich mit allen Bedienungselementen Ausgangssteckdosen und Anschlüssen des Generators vertraut Vergewissern Sie sich dass jede Person die den Generator bedient richtig eingewiesen worden ist Sorgen Sie dafür dass Kinder ohne Aufsicht keinen Zugang zum Generator haben Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch hinsichtlich des Gebrauchs und der Wartung des Generators Nichtbeachtung oder...

Страница 194: ...r einem Kriechzwischenraum oder einem sonstigen geschlossenen oder teilweise geschlossenen Raum betrieben werden Den Generator niemals in der Nähe geöffneter Türen oder Fenster betreiben Gehen Sie sofort an die frische Luft und suchen Sie unverzüglich ärztliche Hilfe auf wenn Sie den Verdacht haben sollten dass Sie Kohlenmonoxid eingeatmet haben Zu ersten Anzeichen einer Kohlenmonoxid Vergiftung g...

Страница 195: ...on einem Fachmann nicht ein Trennschalter installiert worden ist Bei einem Parallelbetrieb bei dem ein EU70is mit einem weiteren EU70is Generator verbunden wird nur einen von Honda zugelassenen Parallelsatz Sonderausstattung verwenden Es dürfen niemals unterschiedliche Generatormodelle miteinander verbunden werden Brand und Verbrennungsgefahr Die Auspuffanlage wird so heiß dass sich gewisse Materi...

Страница 196: ...rheitsanforderungen nicht Entsorgung Aus Umweltschutzgründen dürfen Generator Batterie Motoröl usw nicht einfach in den Abfall gegeben werden Beachten Sie alle örtlichen Gesetze und Vorschriften hinsichtlich der korrekten Entsorgung derartiger Teile und Stoffe Ihr autorisierter Honda Generator Händler berät Sie dabei gerne Bei der Beseitigung des Altöls bitte die entsprechenden Umweltschutzbestimm...

Страница 197: ...achen können Bitte sorgfältig durchlesen Falls sich ein Aufkleber abgelöst hat oder schwer leserlich geworden ist wenden Sie sich an Ihren Honda Wartungshändler um einen Ersatz zu bekommen DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN VORSICHT AUSPUFF VORSICHT ANSCHLUSS VORSICHT KRAFTSTOFF VORSICHT HEISS 34Z376000 book Page 10 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 198: ...xplosiv Bevor getankt wird den Motor abstellen und abkühlen lassen Abgase enthalten Kohlenmonoxid ein farb und geruchloses Giftgas Einatmung von Kohlenmonoxid kann Bewusstlosigkeit verursachen und tödlich wirken Wenn Sie den Generator in einem geschlossenen oder auch nur teilweise geschlossenen Raum laufen lassen kann die Luft die Sie einatmen eine gefährliche Abgasmenge enthalten Der Generator da...

Страница 199: ...ährend eines Stromausfalls Netzleitungen berühren Außerdem kann der Generator bei erneuter Zuschaltung der Netzspannung explodieren Feuer fangen oder einen Brand verursachen Bevor Sie derartige Stromanschlüsse herstellen setzen Sie sich mit dem Stromversorgungsunternehmen oder einem Fachmann in Verbindung An einer heißen Auspuffanlage kann man sich ernsthafte Verbrennungen zuziehen Wenn der Motor ...

Страница 200: ... Beauftragten werden in der Bedienungsanleitung unter EG Konformitätserklärung INHALTSÜBERSICHT aufgeführt GERÄUSCHPEGEL HINWEISSCHILD Hersteller und Adresse Leistungs Klassifizierung Qualitäts Klassifizierung IP Code Trockenmasse Name und Adresse des autorisierten Beauftragten Herstellungsjahr 34Z376000 book Page 13 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 201: ...ÖLWARN PRÜF ANZEIGE i MONITOR TASTE ECO DROSSELKLAPPENSCHALTER WECHSELSTROM SCHALTKREISSCHUTZVORRICHTUNGEN WECHSELSTROM STECKDOSEN AUSGANGS ANZEIGE i MONITOR MOTORSTART KNOPF WECHSELSTROM SCHALTKREISSCHUTZVORRICHTUNGEN HAUPTSCHALTER PARALLELBETRIEBSBUCHSEN Typ G Typ GW Typ F Typ IT WECHSELSTROM STECKDOSEN WECHSELSTROM SCHALTKREISSCHUTZVORRICHTUNGEN WECHSELSTROM STECKDOSEN 34Z376000 book Page 14 Th...

Страница 202: ...FFTOPFSPITZE TANKDECKEL STARTGRIFF ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS MASSEKLEMME STÜTZE GRIFF BATTERIE innerhalb der Batterie Wartungsabdeckung SICHERUNG innerhalb der Batterie Wartungsabdeckung RAD LINKE WARTUNGSABDECKUNG LUFTFILTER ZÜNDKERZEN PRÜFABDECKUNG 34Z376000 book Page 15 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 203: ...gesteckt werden EIN Laufstellung und zum Starten mit dem MOTORSTART Knopf oder mit dem Startzug und zur Verwendung des Fernsteuerungssatzes optionale Teile MOTORSTART Knopf Den HAUPTSCHALTER auf EIN stellen und den MOTORSTART Knopf zum Starten des Motors drücken und dann loslassen HAUPTSCHALTER AUS EIN EIN AUS MOTORSTART KNOPF 34Z376000 book Page 16 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 204: ...oder abgetrennt werden senkt das Eco Drosselklappensystem selbsttätig die Motordrehzahl Wenn Geräte wieder eingeschaltet oder angeschlossen werden nimmt der Motor wieder die angemessene Drehzahl auf Bei einem gleichzeitigen Anschließen von Geräten mit hoher Leistungsaufnahme ist der Eco Drosselklappenschalter auf AUS zu stellen um Spannungsschwankungen abzuschwächen EIN Empfiehlt sich zur Minimier...

Страница 205: ...tomatisch AUS wenn ein Kurzschluss oder eine bedeutsame Überlast beim Generator an einer Steckdose vorliegt Wenn ein Wechselstrom Schaltkreisschutz automatisch abschaltet AUS sicherstellen dass das Gerät richtig funktioniert und dass die Nennlastkapazität des Schaltkreises nicht überschritten ist bevor der Wechselstrom Schaltkreisschutz wieder eingeschaltet EIN wird PARALLELBETRIEBSBUCHSEN WECHSEL...

Страница 206: ...CHALTKREISSCHUTZ für Steckdose 2 EIN AUS Typ F 1 230 V 30 A 3 230 V 16 A EIN AUS EIN AUS WECHSELSTROM SCHALTKREISSCHUTZ für Steckdose 3 DRÜC KEN 2 230 V 16 A WECHSELSTROM SCHALTKREISSCHUTZ für Steckdose 1 WECHSELSTROM SCHALTKREISSCHUTZ für Steckdose 2 EIN AUS Typ IT 1 230 V 30 A 3 230 V 16 A EIN AUS EIN AUS 34Z376000 book Page 19 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 207: ...eklappte Griffeinheit legen Ausklappen der Griffeinheit Die Griffeinheit anheben Verriegelungshebel arretieren die Griffeinheit und halten sie sicher in Position Einklappen der Griffeinheit 1 Beide Griffverriegelungshebel nach unten drücken 2 Die Griffeinheit absenken GRIFF Griff beim Schieben Griff in stehender Position GRIFFVERRIEGELUNGSHEBEL 34Z376000 book Page 20 Thursday September 25 2014 9 5...

Страница 208: ...rhitzung des Generators führen Öffnen Die Verriegelung um 90 gegen den Uhrzeigersinn drehen Schließen Zum Arretieren die Verriegelung um 90 im Uhrzeigersinn drehen während die Abdeckung angedrückt wird VERRIEGELUNG VERRIEGELUNG LINKE WARTUNGSABDECKUNG Zündkerzenkontrolle austausch Überprüfung Reinigung des Luftfilters VERRIEGELUNG RECHTE WARTUNGSABDECKUNG Prüfung des Motorölstands Motorölwechsel S...

Страница 209: ...rgesehenen Verwendungszweck des Generators beziehen Der Generator erzeugt so viel elektrische Energie dass Missbrauch zu Stromschlägen führen kann die tödlich ausgehen können Wenn das angeschlossene Gerät geerdet ist muss auch der Generator geerdet werden Zum Erden der Klemme des Generators einen Kupferdraht verwenden der denselben oder einen größeren Durchmesser aufweist als das Kabel des angesch...

Страница 210: ...nes Kurzschlusses bei einem angeschlossenen Gerät oder einer Überhitzung des Inverters geht die rote ÜBERLASTALARM Anzeige AN Wenn der Generator in einem Überlastungszustand arbeitet bleibt die rote ÜBERLASTALARM Anzeige AN etwa fünf Sekunden später wird dann die Stromzufuhr zu jedem angeschlossenen Gerät getrennt und die grüne AUSGANGS Anzeige geht AUS AUSGANGS ANZEIGE GRÜN ÜBERLASTALARM ANZEIGE ...

Страница 211: ...stoppt oder die ÖLWARN PRÜF Anzeige AN geht wenn der MOTORSTART Knopf gedrückt oder der Startgriff gezogen wird zuerst den Motorölstand kontrollieren siehe Seite 54 und erst dann den Fehler an anderer Stelle suchen Auch wenn Öl in den Motor nachgefüllt wird startet der Generator nicht bis die ÖLWARN PRÜF Anzeige rückgestellt wird Um die ÖLWARN PRÜF Anzeige zurückzustellen den HAUPTSCHALTER auf AUS...

Страница 212: ...Stellung EIN gelassen wird fängt die Anzeige an zu blinken i Monitor Anzeige Das Display des i Monitors ist in zwei Bildschirmanzeigen aufgeteilt In der einstelligen Bildschirmanzeige wird der i Monitor Modus angezeigt der mit einer Zahl zwischen 1 und 4 angegeben wird Die vierstellige Bildschirmanzeige gibt die vier Moduswerte oder aktivierte Fehlermeldungen an i Monitor Anzeigemodus 1 Gesamtbetr...

Страница 213: ...ein exaktes Messergebnis sie dient nur zum Bezug Der Leistungsausgang wird erst nach Anschluss eines Verbrauchers an den Generator angezeigt i Monitor Anzeigemodus 3 Motordrehzahl In diesem Modus zeigt der i Monitor die Motordrehzahl in Umdrehungen pro Minute U min an i Monitor Anzeigemodus 4 Batteriespannung In diesem Modus wird der Batteriezustand in Volt DC Gleichspannung angezeigt 34Z376000 bo...

Страница 214: ... i Monitors Während eines Betriebs über die Fernsteuerung wird unter Umständen die Fehlermeldung E 01 angezeigt wenn der MOTORSTART Knopf länger als 10 Sekunden lang gedrückt wird Bei der Fehlermeldung E 01 läuft der Motor weiter und die elektrische Leistung wird möglicherweise konstant gehalten Der normale Fernsteuerungsbetrieb wird wieder hergestellt nachdem die Fehlermeldung E 01 automatisch ge...

Страница 215: ...den Füllstand in Bezug auf den vollen oder leeren Zustand an Für eine möglichst lange Betriebszeit sollte der Generator mit vollem Tank gestartet werden Den Kraftstoffstand prüfen während der Generator auf einer ebenen Fläche abgestellt ist Beim Tanken muss der Motor sich immer in Stellung AUS befinden und kalt sein VOLL KRAFTSTOFFANZEIGE LEER 34Z376000 book Page 28 Thursday September 25 2014 9 59...

Страница 216: ...iften sicherzustellen und die Lebensdauer der Ausrüstung zu maximieren ist der Zustand des Generators vor jeder Inbetriebnahme zu überprüfen Beheben Sie etwaige Störungen selbst oder lassen Sie sie von Ihrem Wartungshändler korrigieren bevor Sie den Generator in Betrieb nehmen Um Brandgefahr zu verhüten halten Sie den Generator während des Betriebs mindestens 1 Meter von Gebäudewänden und anderen ...

Страница 217: ...e Luftfilter behindern den Luftstrom zum Kraftstoffsystem und reduzieren damit die Motor und Generatorleistung Den Kraftstoffstand kontrollieren siehe Seite 52 Starten mit vollem Tank trägt zur Beseitigung oder Verringerung von Betriebsunterbrechungen zum Tanken bei Batterie Wartungsabdeckung Der Generator darf auf keinen Fall mit offener Batterie Wartungsabdeckung betrieben werden dies würde zu s...

Страница 218: ...ustauschen Sicherstellen dass das Gerät sich in gutem Betriebszustand befindet Defekte Geräte und Stromkabel können Stromschläge verursachen Sicherstellen dass der elektrische Nennwert des Werkzeugs oder des Geräts nicht die Nennleistung des Generators oder der verwendeten Steckdose überschreitet Den Generator mindestens 1 Meter von Gebäuden und anderen Geräten entfernt verwenden Den Generator nic...

Страница 219: ... für Verlängerungskabel 60 m bei einem Kabelquerschnitt von 1 5 mm2 und 100 m für einen Kabelquerschnitt von 2 5 mm2 Lange Verlängerungskabel vermindern aufgrund des Kabelwiderstands die Nutzleistung Den Generator stets von anderen elektrischen Kabeln und Versorgungsleitungen entfernt halten Nutzungshäufigkeit Wenn der Generator nur gelegentlich bzw periodisch betrieben wird mehr als 4 Wochen vor ...

Страница 220: ...sein Alle Kühlöffnungen offen und frei von Schmutz Schlamm Wasser usw halten Die Kühlöffnungen befinden sich am Bedienpult und unten am Generator Wenn die Kühlöffnungen blockiert werden kann dies zu einer Überhitzung des Generators führen und den Motor den Inverter oder die Wicklungen beschädigen Beziehen Sie sich auf die VORKEHRUNGEN FÜR SICHEREN BETRIEB auf Seite 31 und führen Sie die unter IST ...

Страница 221: ...TART Knopf drücken und dann loslassen Der MOTORSTART Knopf wird 5 Sekunden lang betätigt Sobald der Motor startet wird der Anlasser automatisch gestoppt Wenn der Motor nicht startet mindestens 10 Sekunden warten und dann noch einmal versuchen Den HAUPTSCHALTER nicht auf EIN gestellt lassen wenn der Generator nicht in Betrieb ist da ansonsten die Batterie leer wird Den HAUPTSCHALTER bei Nichtgebrau...

Страница 222: ...rizontalen nicht überschreiten Den Startgriff nicht gegen den Motor zurückschlagen lassen Langsam zurückführen damit die Startvorrichtung nicht beschädigt wird Das Startseil nicht am Generator reiben lassen da es sonst schnell verschleißt d Die rechte Wartungsabdeckung durch Drehen ihrer Verriegelung im Uhrzeigersinn schließen 5 Für Gebrauch des Eco Drosselklappensystems den Eco Drosselklappenscha...

Страница 223: ...LTER auf AUS stellen 2 Alle Geräte von den Wechselstrom Steckdosen des Generators trennen 3 Wenn für einen Parallelbetrieb zwei Generatoren angeschlossen wurden das Parallelbetriebskabel nach dem Stoppen der Motoren trennen wenn der Parallelbetrieb nicht fortgesetzt werden soll HAUPTSCHALTER EIN AUS AUS EIN PARALLELSATZ Sonderausstattung 34Z376000 book Page 36 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 224: ...dann loslassen Der MOTORSTART Knopf wird 5 Sekunden lang betätigt Sobald der Motor startet wird der Anlasser automatisch gestoppt Die Anzeigelampe geht beim Starten des Motors an Wenn der Motor nicht startet mindestens 10 Sekunden warten und dann noch einmal versuchen HAUPTSCHALTER EIN AUS AUS EIN ANZEIGELAMPE MOTORSTART KNOPF HAUPTSCHALTER EIN AUS 34Z376000 book Page 37 Thursday September 25 2014...

Страница 225: ...38 BETRIEB STOPPEN DES MOTORS mit FERNSTEUERUNG Optionales Teil 1 Den HAUPTSCHALTER an der Fernsteuerung auf AUS stellen HAUPTSCHALTER EIN AUS 34Z376000 book Page 38 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 226: ...n Das Gerät trennen und feststellen ob die Störung am Gerät liegt oder ob die Nennlastkapazität des Generators überschritten worden ist Eine hohe Überlastung die ständig die rote ÜBERLASTALARM Anzeige aufleuchten lässt kann den Generator beschädigen Durch eine geringfügigere Überlastung die ein vorübergehendes Leuchten der roten ÜBERLASTALARM Anzeige verursacht kann die Lebensdauer des Generators ...

Страница 227: ...n einem angeschlossenen Gerät eine Überlastung oder einen überhitzten Inverter zurückführen lässt Abhilfe vornehmen und den Generator erneut anlassen Bevor ein Stromverbraucher am Generator angeschlossen wird sicherstellen dass das Gerät sich in einwandfreiem Zustand befindet und dass die Nennleistung nicht höher als die Nennleistung des Generators liegt Anschließend den Generator starten und das ...

Страница 228: ...icherstellen dass der elektrische Nennwert des Werkzeugs oder Geräts die maximale Nennleistung des Generators nicht überschreitet Die Höchstleistung beträgt 7 0 kVA Bei Dauerbetrieb darf die Nennleistung nicht überschritten werden Die Nennleistung beträgt 5 5 kVA In jedem Fall ist der gesamte Strombedarf VA aller angeschlossenen Geräte zu berücksichtigen Geräte und Elektrowerkzeug Hersteller geben...

Страница 229: ...on etwa 5 Sekunden AUS geht Wenn die ÜBERLASTALARM Anzeige rot AN bleibt wenden Sie sich an Ihren Wartungshändler Während des Parallelbetriebs sollte der Eco Drosselklappenschalter sich an beiden Generatoren in derselben Stellung befinden 1 Das Parallelbetriebskabel unter Befolgung der mit dem Parallelsatz bereitgestellten Anweisungen zwischen den beiden EU70is Generatoren anschließen 2 Den Motor ...

Страница 230: ...f Sekunden später wird dann die Stromzufuhr zu jedem angeschlossenen Gerät getrennt und die AUSGANGS Anzeigen grün gehen AUS Beide Motoren stoppen und dem Problem nachgehen Herausfinden ob die Ursache sich auf einen Kurzschluss in einem angeschlossenen Gerät oder auf eine Überlastung zurückführen lässt Abhilfe vornehmen und die Generatoren erneut anlassen 34Z376000 book Page 43 Thursday September ...

Страница 231: ...oppt dieses sofort ausschalten Das Gerät abtrennen und feststellen ob die Störung am Gerät liegt oder ob die Nennlastkapazität des Generators überschritten worden ist Es dürfen niemals unterschiedliche Generatormodelle miteinander verbunden werden Bei einem Parallelbetrieb bei dem ein EU70is mit einem weiteren EU70is Generator verbunden wird nur einen von Honda zugelassenen Parallelsatz Sonderauss...

Страница 232: ...arallelbetrieb beträgt 11 0 kVA Die für den Parallelsatz geltenden Anweisungen zur Grenzlast beachten In jedem Fall ist der gesamte Strombedarf VA aller angeschlossenen Geräte zu berücksichtigen Geräte und Elektrowerkzeug Hersteller geben den Nennwert normalerweise in der Nähe der Modell oder Seriennummer an Eine hohe Überlastung die ständig die rote ÜBERLASTALARM Anzeige aufleuchten lässt kann de...

Страница 233: ...nn Den Eco Drosselklappenschalter auf AUS stellen und das Gerät am Generator anschließen Wenn der Motor noch immer nicht seine normale Betriebsdrehzahl erreicht muss geprüft werden dass das Gerät nicht die Nennlastkapazität des Generators überschreitet Bei einem gleichzeitigen Anschließen von Geräten mit hoher Leistungsaufnahme ist der Eco Drosselklappenschalter auf AUS zu stellen um Spannungsschw...

Страница 234: ...sse mit der Generatorrahmenbauteile an Masseklemmen in den Wechselstrom Steckdosen angeschlossen werden Die Systemmasse ist nicht mit dem Wechselstrom Nullleiter verbunden Falsche Anschlüsse an das elektrische Leitungssystem eines Gebäudes können zur Einspeisung von Strom vom Generator in das Netz führen Dieser Vorgang kann zu lebensgefährlichen Stromschlägen für Beschäftigte des Stromversorgungsu...

Страница 235: ...alifizierten Elektriker einen elektrischen Prüfer oder an die örtliche Behörde mit rechtlicher Zuständigkeit In einigen Gebieten müssen Generatoren bei den örtlichen Elektrizitätsversorgungsunternehmen registriert werden Wenn der Generator an einer Baustelle verwendet wird müssen unter Umständen weitere Vorschriften beachtet werden 34Z376000 book Page 48 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 236: ...tor unter erschwerten Bedingungen z B im Dauerbetrieb bei hoher Belastung oder hohen Temperaturen oder unter staubigen Bedingungen betreiben lassen Sie sich von Ihrem Wartungshändler hinsichtlich Ihrer individuellen Anforderungen beraten Denken Sie daran dass ein autorisierter Honda Wartungshändler Ihren Generator am besten kennt und für Wartungs und Reparaturarbeiten optimal ausgerüstet ist Um hö...

Страница 237: ...und die Auspuffanlage abkühlen bevor Sie entsprechende Teile anfassen Verletzungen durch Kontakt mit beweglichen Teilen Lassen Sie den Motor nur dann laufen wenn Sie dazu angewiesen werden Lesen Sie zuerst die Anweisungen und vergewissern Sie sich dass Sie über die notwendigen Werkzeuge und Kenntnisse verfügen Um die Gefahr eines Brandes oder einer Explosion zu minimieren lassen Sie beim Arbeiten ...

Страница 238: ... Motor nicht ordnungsgemäß gewartet wird kann der im Auspufftopf befindliche Katalysator seine Wirksamkeit verlieren REGELMÄSSIGES WARTUNGSINTERVALL 3 GEGENSTAND Wartung bei angegebenem Monat oder Betriebsstundenintervall je nachdem was zuerst eintritt Bei jedem Einsatz Erster Monat oder 20 Std Alle 3 Monate oder 50 Std Alle 6 Monate oder 100 Std Jedes Jahr oder alle 300 Std Seite Motoröl Stand pr...

Страница 239: ... obere Pegelmarke rot am Kraftstofffilter füllen Betanken Sie den Motor niemals in einem Gebäude wo die Benzindämpfe Flammen oder Funken erreichen können Benzin von Zündflammen Grills Elektrogeräten Elektrowerkzeugen usw fern halten Verschütteter Kraftstoff stellt nicht nur eine Feuergefahr dar sondern verursacht auch Umweltschäden Verschüttetes Benzin ist unverzüglich aufzuwischen Benzin ist äuße...

Страница 240: ...muss auch Kosolventen und Korrosionsinhibitoren enthalten Durch den Gebrauch von Kraftstoffen mit einem höheren Ethanol oder Methanolgehalt als oben angegeben können Start und oder Leistungsprobleme entstehen Es kann auch zu Beschädigungen von Metall Gummi und Kunststoffteilen des Kraftstoffsystems kommen Motorschäden und Leistungsstörungen wegen Gebrauchs eines Kraftstoffs mit höheren Ethanol ode...

Страница 241: ... empfohlenes Öl bis zur oberen Füllstandgrenze am Öleinfüllstutzen einfüllen siehe Seite 56 4 Den Öleinfüllverschluss wieder sicher anbringen 5 Die rechte Wartungsabdeckung durch Drehen ihrer Verriegelung im Uhrzeigersinn schließen Das Ölwarnsystem stoppt den Motor automatisch bevor der Ölstand unter das sichere Minimalniveau sinken kann Um jedoch die Unannehmlichkeit einer plötzlichen Abschaltung...

Страница 242: ...r anbringen Eine unsachgemäße Entsorgung des Motoröls kann Umweltschäden verursachen Wenn Sie den Ölwechsel selbst vornehmen entsorgen Sie das Altöl bitte ordnungsgemäß Das Altöl in einem verschlossenen Behälter einem Recycling Center übergeben Altöl weder in den Abfall geben noch in die Kanalisation in einen Abfluss oder auf den Erdboden schütten 8 Bei waagerecht stehendem Generator empfohlenes Ö...

Страница 243: ... API SERVICE Etikett am Ölbehälter um sicherzugehen dass es die Buchstaben SE oder die einer höheren Klasse bzw gleichwertig enthält SAE 10W 30 wird für allgemeinen Gebrauch empfohlen Andere in der Tabelle angegebene Viskositäten können verwendet werden wenn die durchschnittliche Temperatur in Ihrem Gebiet innerhalb des empfohlenen Bereichs liegt Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte die Anweisung auf ...

Страница 244: ...igen Den Schaumluftfilter auswechseln wenn er beschädigt ist c Den Schaumluftfilter wieder am Luftfilterdeckel anbringen 4 Papierluftfilter a Die Führung ausbauen b Wenn der Papierluftfilter verschmutzt ist diesen durch eine neuen ersetzen Den Papierluftfilter nicht reinigen 5 Die Führung und den Luftfilterdeckel wieder einbauen 6 Die linke Wartungsabdeckung schließen Den Motor ohne Luftfilter ode...

Страница 245: ...rocknen lassen bzw mit einem nicht flammbaren Lösemittel reinigen und trocknen lassen 2 Den Schaumluftfilter in sauberes Motoröl tauchen dann jegliches überschüssige Öl herausdrücken Wenn zu viel Öl im Schaumluftfilter verbleibt raucht der Motor beim Starten 3 Schmutz von der Innenseite des Luftfilterdeckels mit einem feuchten Lappen abwischen Darauf achten dass kein Schmutz in den zum Kraftstoffs...

Страница 246: ...ten der Zündkerze abkühlen lassen wenn er heiß ist 1 Die linke Wartungsabdeckung durch Drehen ihrer Verriegelung im Gegenuhrzeigersinn öffnen 2 Die Abdeckungsschraube lösen dann die Zündkerzen Prüfabdeckung abnehmen 3 Den Zündkerzenstecker abtrennen und jeglichen Schmutz im Zündkerzenbereich beseitigen 4 Die Zündkerze mit dem Zündkerzenschlüssel herausdrehen ABDECKUNGSSCHRAUBE ZÜNDKERZEN PRÜFABDEC...

Страница 247: ...zu vermeiden 8 Die Zündkerze nach dem Aufsitzen mit dem Zündkerzenschlüssel festziehen um die Scheibe zusammenzudrücken Bei einer gebrauchten Zündkerze ist nach dem Aufsitzen der Kerze nur 1 8 bis 1 4 Drehung zum Zusammendrücken der Scheibe erforderlich Wenn eine neue Zündkerze eingebaut wird sie nach dem Aufsitzen um 1 2 Drehung anziehen Eine lockere Zündkerze kann sich überhitzen und den Motor b...

Страница 248: ...res Auspuffrohr und Funkenschutz abnehmen 2 Ölkohleablagerungen vom Funkenschutzsieb abbürsten Darauf achten das Sieb nicht zu beschädigen Der Funkenschutz darf keine Bruchstellen oder Risse aufweisen Den Funkenschutz auswechseln wenn er beschädigt ist 3 Den Funkenschutz in der umgekehrten Ausbaureihenfolge einbauen HINTERES AUSPUFFROHR FUNKENSCHUTZ 5 16 mm FLACHKOPFSCHRAUBE 2 34Z376000 book Page ...

Страница 249: ...ehendes Wasser kann das Auge beschädigen Unverzüglich in ärztliche Behandlung begeben Haut Kontaminierte Kleidung ausziehen Die Haut mit viel Wasser abspülen Unverzüglich in ärztliche Behandlung begeben Verschlucken Wasser oder Milch trinken Unverzüglich in ärztliche Behandlung begeben Die Batterie enthält Schwefelsäure Elektrolyt eine äußerst korrosive und hochgiftige Substanz Wenn Elektrolyt in ...

Страница 250: ... Handhabung Hände waschen 1 Die Griffeinheit anheben Verriegelungshebel arretieren den Griff und halten ihn sicher in Position 2 Die Abdeckungsschraube lösen und die Batterie Wartungsabdeckung abnehmen GRIFF GRIFFVERRIEGELUNGSHEBEL ABDECKUNGSSCHRAUBE BATTERIE WARTUNGSABDECKUNG 34Z376000 book Page 63 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 251: ...ie Batterie entnehmen Dieses Symbol auf der Batterie weist darauf hin das dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Eine nicht ordnungsgemäß entsorgte Batterie kann schädlich für Umwelt und Gesundheit sein Halten Sie sich beim Entsorgen von Batterien stets an örtlich geltende Vorschriften BATTERIEBAND MINUSKABEL PLUSKABEL 34Z376000 book Page 64 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 252: ...ut festziehen 3 Die Kappe über das Pluskabel und den positiven Batteriepol schieben 4 Das Minuskabel an den negativen Batteriepol anschließen und die Schraube gut festziehen 5 Das Batterieband anbringen 6 Die Batterie Wartungsabdeckung in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus wieder einbauen siehe Seite 63 Der Generator darf auf keine Fall mit offener Batterie Wartungsabdeckung betrieben werden dies...

Страница 253: ...bnehmen und die Sicherung herausziehen 4 Die Sicherung durch eine desselben Typs und Nennstroms ersetzen Vorgeschriebene Sicherung 3 A 15 A Niemals eine Sicherung verwenden die nicht den vorgeschriebenen Spezifikationen entspricht Bei Nichtbefolgung kann es zu einem schweren Schaden in der elektrischen Anlage kommen bzw ein Brand ausgelöst werden 5 Den Sicherungshalterdeckel und die Batterie Wartu...

Страница 254: ...händler gibt Ihnen gerne Auskunft über örtliche Lagerungsbedingungen Benzin oxidiert und altert bei längerer Lagerung Gealtertes Benzin verursacht Startprobleme und hinterlässt klebrige Rückstände die das Kraftstoffsystem verstopfen Falls das Benzin im Generator während der Lagerung altert müssen Kraftstoffsystemteile eventuell gewartet oder ausgewechselt werden Die Zeitdauer die Benzin im Kraftst...

Страница 255: ...eiten des Benzins die Spitze der Handpumpe seitlich in den Pumpenschutz einsetzen Kraftstofffilter und Tankdeckel wieder anbringen Benzin ist äußerst feuergefährlich und explosiv Mit Benzin vorsichtig umgehen Verbrennungen und ernsthafte Verletzungen können verursacht werden Den Motor stoppen und Wärme Funken sowie Flammen fern halten Benzin nur im Freien handhaben Verschüttetes Benzin ist unverzü...

Страница 256: ...hen siehe Seite 60 6 Den Startgriff ziehen bis ein Widerstand verspürt wird In diesem Zustand führt der Kolben den Kompressionshub aus und die Einlass und Auslassventile sind geschlossen Eine Lagerung des Motors in dieser Stellung bewirkt dass das Innere des Motors besser vor Korrosion geschützt ist Den Startgriff sachte zurückführen Batterie Die Batterie vor Lagerung des Generators aufladen siehe...

Страница 257: ...nd können bestimmte Materialien sich entzünden oder schmelzen Keine Plastikfolie als Staubschutz verwenden Eine undurchlässige Abdeckung schließt Feuchtigkeit um den Generator ein und begünstigt damit Rost und Korrosion Die Batterie ganz aufladen Die Batterie einmal pro Monat nachladen siehe Seite 65 WIEDERINBETRIEBNAHME Überprüfen Sie den Generator gemäß der Beschreibung im Kapitel VOR INBETRIEBN...

Страница 258: ...egats und auch nicht am Klappgriff anbringen Hinweise zum Transport des Generators Den Schalter auf AUS stellen Der Generator darf nicht betrieben werden wenn er sich auf einem Fahrzeug befindet Für den Einsatz muss der Generator abgeladen und in einer gut belüfteten Umgebung aufgestellt werden Wenn der Generator in einem Fahrzeug verstaut wird darf dieses nicht in der prallen Sonne stehen gelasse...

Страница 259: ... darf dies nicht an der Griffeinheit oder der hinteren Stange des Generators erfolgen Den Generator zum Heben unbedingt am Halteteil anfassen schraffierte Bereiche in der Abbildung unten Gemäß EUROPÄISCHER NORM EN 12601 2010 Die ca 140 kg wiegende Generatoreinheit sollte bei Bedarf von 4 Personen getragen werden HALTETEIL 34Z376000 book Page 72 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 260: ...chließend den HAUPTSCHALTER auf EIN stellen und den Motor neu starten Zündkerze nass Motor geflutet Den HAUPTSCHALTER auf AUS stellen und den Startgriff mindestens fünf Mal schnell ziehen Dies kann die Zündkerze trocknen Wenn der Motor noch immer nicht startet die Zündkerze ausbauen und trocknen Zündkerze defekt oder verschmutzt oder falscher Elektrodenabstand Elektrodenabstand einstellen oder die...

Страница 261: ...em Wartungshändler bringen oder das Werkstatthandbuch hinzuziehen Mögliche Ursache Korrektur AUSGANGS Anzeige ist AUS und ÜBERLASTALARM Anzeige ist EIN Die Wechselstromlast prüfen Den Motor abstellen und dann wieder anlassen Den Kühllufteinlass prüfen Den Motor abstellen und dann wieder anlassen Wechselstrom Schaltkreisschutz vorrichtungen ausgelöst Wechselstromlast prüfen und Wechselstrom Schaltk...

Страница 262: ...nseriennummer und Kaufdatum in die Felder unten ein Sie benötigen diese Information zur Bestellung von Ersatzteilen bei technischen Fragen und bei Nachfragen zur Garantie Rahmenseriennummer Kaufdatum RAHMENSERIENNUMMER 34Z376000 book Page 75 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 263: ...4 mm Verdichtungsverhältnis 8 2 1 Motordrehzahl 2 400 3 600 U min Eco Drosselklappenschalter auf EIN gestellt Kühlsystem Gebläsekühlung Zündsystem Volltransistorzündung Motorölkapazität 1 1 L Kraftstofftankinhalt 19 2 L Zündkerze BPR6ES NGK Batterie 12 V 11 2 Ah 10 HR Modell EU70is Typ G GW F IT Wechselstr omausgang Nennspannung 230 V Nennfrequenz 50 Hz Nennstrom Nennstromstärke 23 9 A Nennleistun...

Страница 264: ... Zeitdauer während der eine Bedienperson dem Geräusch ausgesetzt ist Der zulässige Expositionspegel kann auch von Land zu Land verschieden sein Diese Informationen ermöglichen es dem Benutzer der Maschine jedoch die vorliegenden Gefahren und Risiken besser einzuschätzen Die technischen Daten können sich je nach Modell unterscheiden und ohne vorherige Ankündigung geändert werden Modell EU70is Typ G...

Страница 265: ...lemme Zündspule Zündimpuls Generator Einspritzdüse Wandler Wandler Block LED HAUPTSCHALTER Hauptwicklung Entstörfilter Ölstandschalter O2 Sensor Arbeitsplatzrechner Parallelbetriebssteckdose Fernsteuerung Fernbedienungs Steuerungsblock Fernsteuerung Option Zündkerze Starter Startschalter Nehmerwicklung Drosselklappen Regelmotor Thermofühler Kabel Farbcode KOMBINATIONSSCHALTER STARTSCHALTER ECO DRO...

Страница 266: ...79 TECHNISCHE INFORMATION Steckdose Typ Form Stecker G GW IT F MASSESTIFT MASSESTIFT MASSESTIFT MASSESTIFT 34Z376000 book Page 79 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 267: ...h alle denkbaren Gefahren die bei dieser Montage auftreten können zu erwähnen und entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu beschreiben Nur Sie können entscheiden ob Sie sich eine bestimmte Aufgabe zutrauen oder nicht Durch falsche Montage kann ein unsicherer Zustand hervorgerufen werden der Verletzungen verursachen und Leben kosten kann Befolgen Sie die in der Montageanleitung beschriebenen Verfahren u...

Страница 268: ...llen Gefahren Kohlenmonoxid Vergiftung durch Abgase Im Freien und in ausreichendem Abstand von geöffneten Fenstern oder Türen betreiben Verbrennungen durch heiße Teile Lassen Sie den Motor und die Auspuffanlage abkühlen bevor Sie entsprechende Teile anfassen Verletzungen durch Kontakt mit beweglichen Teilen Lassen Sie den Motor nicht laufen sofern dies nicht eigens angewiesen wird Auch in diesem F...

Страница 269: ...enschlüssel 10 mm Schraubenschlüssel oder Kreuzschlitzschraubendreher für Batterieanschlüsse Zange nicht im Lieferumfang enthalten Mitgelieferte Teile Prüfen Sie die mitgelieferten Teile anhand der folgenden Liste auf Vollständigkeit Bez Nr Beschreibung Menge 1 Rad 2 2 Achse 1 3 Stütze 2 4 20 mm Unterlegscheibe 2 5 4 0 28 mm Splint 2 6 8 20 mm Flanschschraube 8 1 2 3 4 5 6 34Z376000 book Page 82 T...

Страница 270: ...ator stets mit installiertem Radsatz betreiben 1 Die beiden Räder mit den 20 mm Scheiben und 4 0 28 mm Splinten an der Achse anbringen 2 Die Achsbaugruppe mit vier 8 20 mm Flanschschrauben am Generator anbringen 3 Die beiden Stützen mit den vier 8 20 mm Flanschschrauben am Unterrahmen anbringen ANZUGSDREHMOMENT 15 22 N m 1 5 2 2 kgf m STÜTZE 2 8 20 mm FLANSCHSCHRAUBE 4 4 0 28 mm SPLINT 2 ACHSE RAD...

Страница 271: ... Schutzkappe vom Pluspol der Batterie abnehmen und das Pluskabel an den Pluspol der Batterie anschließen Sicherstellen dass die Klemme mit der Batteriekappe abgedeckt wird 5 Das Minuskabel an den Minuspol der Batterie anschließen 6 Die Batterie sichern indem das Band am unteren Haken des Generators eingehakt wird 7 Die Batterie Wartungsabdeckung in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus wieder einbau...

Страница 272: ...nforderungen für API Serviceklasse SE oder höher bzw gleichwertig erfüllt SAE 10W 30 empfiehlt sich für allgemeinen Einsatz bei allen Temperaturen Andere in der Tabelle angegebene Viskositäten können verwendet werden wenn die Temperatur in Ihrem Gebiet innerhalb des angezeigten Bereichs liegt Den Öleinfüllverschluss wieder sicher anbringen Die rechte Wartungsabdeckung durch Drehen ihrer Verriegelu...

Страница 273: ... V beträgt VOR INBETRIEBNAHME Vor Verwendung des Generators müssen sämtliche Personen die den Generator betreiben folgende Kapitel und Abschnitte lesen GENERATOR SICHERHEIT siehe Seite 6 BEDIENUNGSELEMENTE UND MERKMALE siehe Seite 14 VOR INBETRIEBNAHME siehe Seite 29 BETRIEB siehe Seite 31 ANLASSEN DES MOTORS siehe Seite 33 STOPPEN DES MOTORS siehe Seite 36 WARTUNGSPLAN siehe Seite 51 34Z376000 bo...

Страница 274: ...ie Wartungsabdeckung abnehmen siehe Seite 63 2 Den Stecker vom Steckverbinder abnehmen Den Stecker nicht wegwerfen Der Stecker muss bei Entfernung des Fernsteuerungssatzes wieder in den Steckverbinder geschoben werden 3 Mit Blick auf die Rückseite der Batterie Wartungsabdeckung das abnehmbare Durchführungsstück in der Nähe der oberen Mitte der Abdeckung ausfindig machen Das Durchführungsstück vors...

Страница 275: ...abels zu vermeiden das Kabel mit einem Kabelbinder wie gezeigt am Generatorrahmen sichern Der Generator darf auf keinen Fall mit offener Batterie Wartungsabdeckung betrieben werden dies würde zu schlechter Motor und Generatorleistung führen Den Stecker bei Entfernung des Fernsteuerungssatzes in den Steckverbinder schieben TÜLLE FERNSTEUERUNGSKABEL BATTERIE WARTUNGSABDECKUNG FERNSCHALTKASTEN FERNST...

Страница 276: ...chieben 3 Die Aufhängung an den Rahmenrohren entlang verschieben um die Mitte der Aufhängung auf die Aussparung an der Rückseite des Kraftstofftanks auszurichten 4 Die Aufhängungshalterungen an beiden Enden der Aufhängung anbringen und die 8 16 mm Flanschschrauben festziehen ANZUGSDREHMOMENT 24 29 N m 2 4 3 0 kgf m SCHUTZFOLIE handelsüblich AUFHÄNGUNG 8 16 mm FLANSCHSCHRAUBE 4 AUFHÄN GUNGSHAL TERU...

Страница 277: ...90 MEMO 34Z376000 book Page 90 Thursday September 25 2014 9 59 PM ...

Страница 278: ...iginali Il marchio e SPEC simbolizza le tecnologie ecocompatibili impiegate nei gruppi elettrogeni Honda espressione del nostro desiderio di salvaguardare la natura per le generazioni future 3LZ376000 book Page 1 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 279: ...serva tuttavia il diritto di interrompere o modificare le specifiche o il design in qualunque momento senza preavviso e senza incorrere in alcun obbligo Le illustrazioni possono variare in base al tipo di macchina I gas di scarico contengono monossido di carbonio un gas velenoso che in ambienti chiusi può raggiungere livelli nocivi Respirare monossido di carbonio può portare alla perdita di conosc...

Страница 280: ...ioni Lo scopo di tali informazioni è di aiutarvi a evitare di danneggiare il generatore altri beni o l ambiente Consigliamo di leggere la polizza di garanzia per comprendere a fondo la copertura offerta e le responsabilità derivanti dalla proprietà Quando il generatore necessita della manutenzione programmata tenete presente che il concessionario Honda è specificamente addestrato a eseguire la man...

Страница 281: ...curezza importanti in varie forme tra cui Etichette di sicurezza sul generatore Messaggi di sicurezza preceduti dal simbolo di allarme di sicurezza e da uno dei tre termini di segnale PERICOLO ATTENZIONE o AVVERTENZA Queste parole significano Titoli relativi alla sicurezza come INFORMAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI Sezione relativa alla sicurezza come SICUREZZA DEL GENERATORE Istruzioni come utiliz...

Страница 282: ...COMPONENTI E DEI COMANDI 14 COMANDI 16 Interruttore PRINCIPALE 16 Pulsante DI AVVIAMENTO MOTORE 16 Impugnatura motorino di avviamento 17 Interruttore eco acceleratore 17 Uscite per il funzionamento in parallelo 18 Protettori di circuiti a C A 18 Maniglia pieghevole 20 Coperchi di manutenzione 21 FUNZIONI 22 Terminale di messa a terra 22 Spia di USCITA 23 Spia di ALLARME DI SOVRACCARICO 23 Spia di ...

Страница 283: ... Requisiti speciali 48 MANUTENZIONE DEL GENERATORE 49 IMPORTANZA DELLA MANUTENZIONE 49 SICUREZZA DURANTE LA MANUTENZIONE 50 Precauzioni di sicurezza 50 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE 51 RIFORNIMENTO 52 RACCOMANDAZIONI PER IL CARBURANTE 53 CONTROLLO LIVELLO OLIO MOTORE 54 CAMBIO DELL OLIO MOTORE 55 RACCOMANDAZIONI PER L OLIO MOTORE 56 MANUTENZIONE DEL FILTRO ARIA 57 PULIZIA DEL FILTRO DELL ARIA DI SCHIU...

Страница 284: ...aggio 80 Importanti precauzioni di sicurezza 81 MONTAGGIO 82 Disimballaggio 82 Parti sciolte 82 Installazione del kit delle ruote 83 Batteria 84 Olio motore 85 Carburante 85 Tensione della batteria 86 PRIMA DELL UTILIZZO 86 PARTI OPZIONALI 87 KIT PER IL COMANDO A DISTANZA 87 KIT ATTACCAGLIA 89 Terza di copertina SCHEMA DI CABLAGGIO Terza di copertina INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda Ter...

Страница 285: ...i emergenza Comprendere l uso di tutti i comandi del generatore le prese di uscita e le connessioni Assicurarsi che tutti coloro che utilizzano il generatore siano adeguatamente addestrati Evitare l uso del generatore da parte di bambini senza la supervisione dei genitori Attenersi alle istruzioni del presente manuale relative a come usare il generatore e le informazioni di manutenzione Ignorare o...

Страница 286: ...azionare mai un generatore all interno di un abitazione un box cantina vespaio o qualsivoglia ambiente totalmente o parzialmente chiuso Non azionare mai un generatore in prossimità di porte o finestre In caso di sospetta inalazione di monossido di carbonio recarsi immediatamente all aria aperta e chiamare un medico I primi sintomi di esposizione al monossido di carbonio includono mal di testa affa...

Страница 287: ...tore da un elettricista qualificato Per il funzionamento in parallelo usare esclusivamente un kit di funzionamento in parallelo autorizzato Honda apparecchiatura opzionale quando si collega un generatore EU70is a un altro generatore EU70is Mai collegare modelli diversi di generatore Pericolo di incendi e ustioni L impianto di scarico raggiunge temperature abbastanza elevate da incendiare alcuni ma...

Страница 288: ...ore Conservare sempre la benzina in un contenitore apposito Antideflagrante Questo generatore non è antideflagrante Smaltimento Nel rispetto dell ambiente non smaltire il generatore usato la batteria l olio motore ecc insieme agli altri rifiuti Attenersi alle leggi e regolamenti locali o rivolgersi a un concessionario autorizzato Honda per lo smaltimento di queste parti Smaltire l olio esausto ris...

Страница 289: ...provocare gravi ferite Leggerle con attenzione Se un etichetta si stacca o diventa illeggibile rivolgersi al concessionario Honda per la sua sostituzione LEGGERE IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE ATTENZIONE SCARICO ATTENZIONE CONNESSIONE ATTENZIONE CARBURANTE ATTENZIONE CALDO 3LZ376000 book Page 10 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 290: ... il motore e lasciarlo raffreddare prima di effettuare il rifornimento di carburante Lo scarico contiene monossido di carbonio un gas tossico incolore e inodore La sua inalazione può causare la perdita di coscienza e portare alla morte Se si aziona il generatore in un ambiente ristretto o anche un area parzialmente chiusa l aria che si respira ptorebbe contenere una quantità pericolosa di gas di s...

Страница 291: ...a a contatto con le linee elettriche durante un interruzione dell erogazione elettrica di rete e il generatore potrebbe esplodere bruciare o provocare incendi quando l erogazione elettrica di rete viene ripristinata Interpellare l azienda elettrica o un elettricista qualificato prima di stabilire dei collegamenti elettrici Un sistema di scarico caldo può causare gravi ustioni Evitare di toccarlo s...

Страница 292: ...ato sono contenuti nel PROSPETTO DEI CONTENUTI della Dichiarazione di conformità CE nel presente manuale dell utente ETICHETTA DELLA RUMOROSITÀ Fabbricante e indirizzo Categoria di performance Categoria qualitativa Codice IP Massa a secco Nome e indirizzo del rappresentante autorizzato Anno di fabbricazione 3LZ376000 book Page 13 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 293: ...PIA CONTROLLO OIL ALERT PULSANTE i MONITOR INTERRUTTORE ECO ACCELERATORE PROTETTORI DI CIRCUITI A C A PRESE A C A SPIA DI USCITA i MONITOR PULSANTE DI AVVIAMENTO MOTORE PROTETTORI DI CIRCUITI A C A INTERRUTTORE PRINCIPALE USCITE DI FUNZIONAMENTO IN PARALLELO Tipo G Tipo GW Tipo F Tipo IT PRESE A C A PROTETTORI DI CIRCUITI A C A PRESE A C A 3LZ376000 book Page 14 Thursday September 25 2014 10 17 PM...

Страница 294: ...RA MOTORINO DI AVVIAMENTO TAPPO DI RIEMPIMENTO OLIO TERMINLE DI MESSA A TERRA SUPPORTO MANIGLIA BATTERIA all interno del coperchio di manutenzione batteria FUSIBILE all interno del coperchio di manutenzione batteria RUOTA COPERCHIO DI MANUTENZIONE SINISTRO FILTRO ARIA COPERCHIO DI ISPEZIONE CANDELE 3LZ376000 book Page 15 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 295: ...nto e per l avviamento con il pulsante AVVIAMENTO MOTORE o l avviamento a strappo e per usare il kit di comando a distanza parti opzionali Pulsante DI AVVIAMENTO MOTORE Con l interruttore PRINCIPALE nella posizione ON premere e rilasciare il pulsante AVVIAMENTO MOTORE per avviare il motore INTERRUTTORE PRINCIPALE CHIUSURA APER TURA PULSANTE DI AVVIAMENTO MOTORE APER TURA CHIU SURA 3LZ376000 book P...

Страница 296: ...usura prematura Interruttore eco acceleratore Il sistema eco acceleratore riduce automaticamente il regime del motore quando tutti i carichi sono spenti disconnessi Quando gli apparecchi vengono accesi o ricollegati il motore ritorna al corretto regime per alimentare il carico elettrico Se carichi elettrici elevati vengono collegati simultaneamente portare l interruttore eco acceleratore nella pos...

Страница 297: ... si APRONO automaticamente se si verifica un corto circuito un sovraccarico significativo del generatore a livello di ciascuna presa Se un protettore di circuito a C A si APRE automaticamente controllare che l apparecchio funzioni correttamente e non ecceda la capacità di carico nomina del circuito prima di RICHIUDERE il protettore di circuito a C A USCITE DI FUNZIONAMENTO IN PARALLELO PROTETTORE ...

Страница 298: ...RA CHIU SURA Tipo F 1 230 V 30 A 3 230 V 16 A APERTURA APERTURA CHIUSURA PROTETTORE DI CIRCUITO A C A per la presa 3 PREMERE 2 230 V 16 A PROTETTORE DI CIRCUITO A C A per la presa 1 PROTETTORE DI CIRCUITO A C A per la presa 2 APER TURA CHIU SURA Tipo IT 1 230 V 30 A 3 230 V 16 A CHIUSURA APERTURA CHIUSURA APERTURA CHIUSURA 3LZ376000 book Page 19 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 299: ...a Per estendere la maniglia Sollevare la maniglia verso l alto Le leve di blocco scatteranno bloccando in posizione la maniglia Per ripiegare la maniglia 1 Premere verso il basso le due leve di blocco della maniglia 2 Abbassare la maniglia MANIGLIA Maniglia nella posizione di spinta Maniglia nella posizione stazionaria LEVA DI BLOCCO DELLA MANIGLIA 3LZ376000 book Page 20 Thursday September 25 2014...

Страница 300: ...aprire ruotare la chiusura di 90 in senso antiorario Per chiudere ruotare la chiusura di 90 in senso orario per bloccare il coperchio spingendolo contemporaneamente CHIUSURA CHIUSURA COPERCHIO DI MANUTENZIONE SINISTRO Ispezione sostituzione delle candele Ispezione pulizia del filtro dell aria CHIUSURA COPERCHIO DI MANUTENZIONE DESTRO Controllo livello olio motore Cambio dell olio motore Uso dell a...

Страница 301: ... generatore produce abbastanza energia elettrica da causare una grave scossa elettrica o elettrocuzione Collegare a terra il generatore nel caso in cui l apparecchio a cui è connesso sia collegato a terra Per collegare a terra il terminale del generatore usare un filo di rame avente un diametro pari o superiore al cavo di alimentazione dell apparecchio connesso Utilizzare un cavo di prolunga con c...

Страница 302: ...in un apparecchio connesso oppure in caso di surriscaldamento dell inverter si ACCENDE la spia rossa di ALLARME DI SOVRACCARICO Quando il generatore funziona in condizioni di sovraccarico la spia rossa ALLARME DI SOVRACCARICO rimane ACCESA e dopo circa cinque secondi l erogazione di corrente all apparecchio i connesso i viene interrotta e la spia verde di USCITA si SPEGNE SPIA DI USCITA VERDE SPIA...

Страница 303: ...LERT si ACCENDE quando si preme il pulsante AVVIAMENTO MOTORE o si tira la maniglia di avviamento a strappo controllare il livello dell olio vedere pagina 54 prima di considerare altre possibili cause Anche dopo che è stato aggiunto olio al motore il generatore non ripartirà a meno che non venga ripristinata la spia CONTROLLO OIL ALERT Per ripristinare la spia CONTROLLO OIL ALERT portare l interru...

Страница 304: ...N per oltre 30 secondi senza avviare il motore il display inizia a lampeggiare Display i Monitor Il display i Monitor è suddiviso in due schermi Lo schermo a singola cifra indica la modalità di i Monitor che è rappresentata da un numero da 1 a 4 Lo schermo a quattro cifre indica i valori delle quattro modalità o gli eventuali messaggi di errore attivati Modalità 1 del display i Monitor Numero tota...

Страница 305: ...e va considerato soltanto a titolo indicativo La potenza erogata non verrà indicata se non è presente un carico collegato al generatore Modalità 3 del display i Monitor 3 GIRI MIN del motore Quando i Monitor è in questa modalità viene visualizzato il regime del motore espresso in giri al minuto GIRI MIN Modalità 4 del display i Monitor Tensione della batteria Questa modaltià visulizza la condizion...

Страница 306: ...ay i Monitor Durante il funzionamento con comando a distanza potrebbe comparire un messaggio di errore E 01 se si preme il pulsante di AVVIAMENTO MOTORE per più di 10 secondi Se compare il messaggio di errore E 01 il motore rimarrà in funzione e l erogazione elettrica potrebbe rimanere costante Il normale funzionamento con comando a distanza verrà ripristinato dopo che il messaggio di errore E 01 ...

Страница 307: ... il livello in relazione alle condizioni i pieno o vuoto Per incrementare il tempo operativo iniziare con il serbatoio pieno prima dell entrata in funzione Controllare il livello del carburante con il generatore su una superficie in piano Effettuare il rifornimento di carburante sempre a motore SPENTO e freddo PIENO MISURATORE CARBURANTE VUOTO 3LZ376000 book Page 28 Thursday September 25 2014 10 1...

Страница 308: ...pparecchiatura è estremamente importante dedicare alcuni istanti alla verifica delle condizioni del generatore prima di accenderlo Occuparsi dei problemi eventualmente individuati o farli risolvere dal concessionario prima di azionare il generatore Per evitare il rischio di incendio tenere il generatore ad almeno 1 metro di distanza da edifici o altre apparecchiature durante il funzionamento Non c...

Страница 309: ...ianto di alimentazione riducendo le prestazioni del motore e del generatore Controllare il livello del carburante vedere pagina 52 Effettuando l avviamento a serbatoio pieno si contribuisce ad eliminare o ridurre le interruzioni del funzionamento a causa della necessità del rifornimento Coperchio di manutenzione della batteria Non azionare mai il generatore con il coperchio di manutenzione della b...

Страница 310: ...tuirli se danneggiati Verificare che l apparecchio funzioni correttamente Cavi di alimentazione o apparecchi difettosi possono creare un potenziale rischio di elettrocuzione Verificare che la potenza elettrica nominale dell utensile o apparecchio non sia superiore alla potenza nominale del generatore o della presa utilizzata Azionare il generatore a una distanza di almeno 1 metro da edifici e altr...

Страница 311: ... i cavi di 2 5 mm2 Lunghi cavi di prolunga ridurranno la potenza utile a causa della loro resistenza Mantenere il generatore lontano da altri cavi o fili elettrici come linee di alimentazione elettrica commerciali Frequenza di utilizzo Se il generatore verrà utilizzato occasionalmente o in maniera intermittente più di 4 settimane prima del prossimo utilizzo consultare la sezione dedicata alla manu...

Страница 312: ...re aperte tutte le prese d aria di raffreddamento e sgombre da detriti fango acqua ecc Le prese d aria di raffreddamento sono ubicate sul pannello di controllo e nalle parte inferiore del generatore Se le prese d aria di raffreddamento vengono ostruite il generatore potrebbe surriscaldarsi danneggiando il motore l inverter o gli avvolgimenti Fare riferimento alle PRECAUZIONI PER UN USO SICURO a pa...

Страница 313: ...ENTO MOTORE entra in funzione per 5 secondi Non appena il motore si avvia il motorino di avviamento si ferma automaticamente Se il motore non dovesse partire attendere almeno 10 secondi prima di azionare di nuovo il motorino Non lasciare l interruttore PRINCIPALE nella posizione ON quando il generatore non è in funzione per evitare di scaricare la batteria Portare l interruttore PRINCIPALE nella p...

Страница 314: ... piano orizzontale Non lasciare che l impugnatura del motorino di avviamento ritorni di scatto verso il motore Riportarla in posizione con cautela per evitare di danneggiare il motorino di avviamento Evitare che il cavo di avviamento sfreghi contro il corpo del generatore per evitarne l usura prematura d Chiudere il coperchio di manutenzione destro ruotando la relativa chiusura in senso orario 5 S...

Страница 315: ...F 2 Scollegare tutti gli apparecchi dalle prese a C A del generatore 3 Se due generatori sono stati collegati per il funzionamentoin parallelo scollegare il cavo di funzionamento in parallelo dopo avere spento i motori se non si desidera riprendere il funzionamento in parallelo INTERRUTTORE PRINCIPALE CHIUSURA APERTURA CHIUSURA APERTURA KIT DI FUNZIONAMENTO IN PARALLELO accessorio opzionale 3LZ376...

Страница 316: ...VVIAMENTO MOTORE entra in funzione per 5 secondi Non appena il motore si avvia il motorino di avviamento si fermerà automaticamente La spia luminosa si accende quando il motore si avvia Se il motore non dovesse partire attendere almeno 10 secondi prima di azionare di nuovo il motorino INTERRUTTORE PRINCIPALE CHIUSURA CHIUSURA APERTURA APERTURA SPIA LUMINOSA PULSANTE DI AVVIAMENTO MOTORE INTERRUTTO...

Страница 317: ... DEL MOTORE con il COMANDO A DISTANZA parte opzionale 1 Ruotare l interruttore PRINCIPALE del comando a distanza in posizione OFF INTERRUTTORE PRINCIPALE APERTURA CHIUSURA 3LZ376000 book Page 38 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 318: ...are l apparecchio e accertare se il problema è riconducibile all apparecchio o al superamento della capacità di carico nominale del generatore Un sostanziale sovraccarico che determina la continua accensione della spia rossa ALLARME DI SOVRACCARICO potrebbe danneggiare il generatore Un sovraccarico marginale che determina la temporanea accensione della spia rossa ALLARME DI SOVRACCARICO potrebbe r...

Страница 319: ...oblema Determinare se la causa è un corto circuito in un apparecchio collegato un sovraccarico oppure il surriscaldamento dell inverter Eliminare il problema e riavviare il generatore Prima di collegare un apparecchio al generatore verificare che sia in buone condizioni e che la sua potenza elettrica nominale non sia superiore a quella del generatore Quindi avviare il generatore e collegare il cav...

Страница 320: ...er l avviamento Verificare che la potenza elettrica nominale dell utensile o apparecchio non sia superiore alla potenza nominale massima del generatore La potenza massima è 7 0 kVA Per il funzionamento continuo non superare la potenza nominale La potenza nominale è 5 5 kVA In ogni caso vanno tenuti presente i requisiti di potenza toale VA di tutti gli apparecchi collegati I fabbricanti di apparecc...

Страница 321: ...PENGA dopo circa 5 secondi Se la spia rossa ALLARME DI SOVRACCARICO rimane ACCESA consultare il concessionario Durante il funzionamento in parallelo l interruttore eco acceleratore dovrebbe trovarsi nella stessa posizione su entrambi i generatori 1 Collegare il cavo di funzionamento in parallelo tra i due generatori EU70i seguendo le istruzioni allegate al kit di funzionamento in parallelo 2 Avvia...

Страница 322: ...DI SOVRACCARICO rimangono ACCESE e dopo circa cinque secondi l erogazione di corrente all apparecchio i connesso i viene interrotta e le spia verdi di USCITA si SPENGONO Spegnere entrambi i motori e investigare il problema Determinare se la causa è un corto circuito in un apparecchio collegato o un sovraccarico Eliminare il problema e riavviare i generatori 3LZ376000 book Page 43 Thursday Septembe...

Страница 323: ...re in maniera anomala lenta o si ferma improvvisamente spegnerlo immediatamente Scollegare l apparecchio e stabilire se il problema è costituito dall apparechcio o dal superamento della capacità di carico nominale del generatore Mai collegare modelli diversi di generatore Per il funzionamento in parallelo usare esclusivamente un kit di funzionamento in parallelo autorizzato Honda apparecchiatura o...

Страница 324: ...arallelo è 11 0 kVA In conformità con le istruzioni del limite di potenza del kit di collegamento in parallelo In ogni caso vanno tenuti presente i requisiti di potenza toale VA di tutti gli apparecchi collegati I fabbricanti di apparecchi e utensili elettrici generalmente indicano le informazioni relative alla potenza nominale vicino al numero di modello o numero di serie Un sostanziale sovraccar...

Страница 325: ... interruttore eco acceleratore nella posizione OFF e collegare l apparecchio al generatore Se il motore comunque non raggiunge il normale regime operativo controllare che l apparecchio non superi la capacità di carico nominale del generatore Se carichi elettrici elevati vengono collegati simultaneamente portare l interruttore eco acceleratore nella posizione OFF per ridurre le variazioni di tensio...

Страница 326: ... una messa a terra del sistema che collega i componenti dell telaio del generatore ai terminali di messa a terra nelle prese di uscita a C A La messa a terra del sistema non è collegata al filo neutro di C A Collegamenti erronei all impianto elettrico di un edificio potrebbero consentire il ritorno anomalo della corrente elettrica dal generatore nelle linee della rete elettrica Tale ritorno anomal...

Страница 327: ...re Consultare un elettricista qualificato ispettore elettrico o l ente competente locale In alcune aree i generatori devono essere registrati presso le aziende elettriche locali Se il generatore viene utilizzato in un cantiere potrebbe essere necessario ottemperare a ulteriori norme 3LZ376000 book Page 48 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 328: ...onamento Se il generatore viene azionato in condizioni insolite quali carichi elevati prolungati o alte temperature o viene utilizzato in condizioni polverose rivolgersi al concessionario per i consigli applicabili ad ogni singola necessità e impiego Ricordarsi che i concessionari autorizzati Honda conoscono al meglio il vostro generatore e sono perfettamente equipaggiati per effettuare interventi...

Страница 329: ... aperte Ustioni in seguito al contatto con componenti molto caldi Lasciar raffreddare il motore e il sistema di scarico prima di intervenire su di essi Lesioni causate da parti in movimento Azionare il motore solo se espressamente indicato Leggere tutte le istruzioni prima di iniziare ed accertarsi di avere gli attrezzi e i requisiti richiesti Per ridurre la possibilità di incendio o esplosione pr...

Страница 330: ...e catalitico Se il motore non è sottoposto ad adeguata manutenzione il catalizzatore nella marmitta potrebbe perdere efficacia INTERVALLO DI MANUTENZIONE PERIODICA 3 VOCE Effettuare ad ogni intervallo di mesi o ore di funzionamento indicati a seconda di quello che si verifica prima Ad ogni uso Primo mese o 20 ore Ogni 3 mesi o 50 ore Ogni 6 mesi o 100 ore Ogni anno o 300 ore Pagina Olio motore Con...

Страница 331: ...urante oltre la tacca di livello massimo rosso sul filtro del carburante Non rifornire mai il motore all interno di un edificio dove i vapori di benzina potrebbero venire a contatto con fiamme o scintille Mantenere la benzina a distanza di sicurezza da fiamme pilota di apparecchi barbecue apparecchi elettrici utensili elettrici ecc Gli spargimenti di carburante non costituiscono solo un pericolo d...

Страница 332: ... il metanolo deve contenere cosolventi e inibitori di corrosione L uso di carburanti con un contenuto di etanolo o metanolo superiore a quanto sopraindicato può causare problemi di accensione e o di prestazioni Può anche danneggiare le parti in metallo gomma e plastica dell impianto di alimentazione Eventuali danni al motore o problemi di prestazioni derivanti dall uso di carburanti contenenti per...

Страница 333: ...o di tipo consigliato vedere pagina 56 fino al limite superiore del bocchettone di riempimento olio 4 Reinstallare saldamente il tappo di riempimento olio 5 Chiudere il coperchio di manutenzione destro ruotando la relativa chiusura in senso orario Il sistema Oil Alert fermerà automaticamente il motore prima che l olio scenda sotto i limiti di sicurezza Tuttavia per evitare l inconveniente di uno s...

Страница 334: ...ma nera Lo smaltimento dell olio motor esausto in maniera impropria può essere nocivo per l ambiente Se si effettua il cambio d olio da soli smaltire l olio esausto correttamente Raccoglierlo in un contenitore sigillato e portarlo a un centro di riciclaggio Non gettarlo nella spazzatura versarlo sul terreno o nello scarico 8 Con il generatore in posizione livellata riempire con l olio consigliato ...

Страница 335: ...e sempre l etichetta di SERVIZIO API sul contenitore dell olio per accertarsi che siano riportate le lettere SE o una classificazione successiva o equivalente SAE 10W 30 è consigliato per l uso generico È possibile utilizzare le altre viscosità indicate nella tabella quando la temperatura media della propria zona è compresa nell intervallo consigliato Leggere le istruzioni sul contenitore dell oli...

Страница 336: ...8 Sostituire il filtro dell aria di spugna se è danneggiato c Reinstallare il filtro dell aria di spugna nel coperchio del filtro dell aria 4 Filtro dell aria di carta a Rimuovere la guida b Se il filtro dell aria di carta è sporco sostituirlo con uno nuovo Non pulire il filtro dell aria di carta 5 Reinstallare la guida e il coperchio del filtro dell aria 6 Chiudere il coperchio di manutenzione si...

Страница 337: ...lo asciugare accuratamente oppure pulire in un solvente non infiammabile e lasciarlo asciugare 2 Immergere il filtro dell aria di spugna in olio motore pulito quindi strizzarlo per espellere l olio in eccesso Se la spugna è particolarmente impregnata di olio fuoriuscirà parecchio fumo dal motore al primo avviamento 3 Pulire la sporcizia dall interno del coperchio del filtro dell aria usando un pan...

Страница 338: ... di eseguire la manutenzione della candela 1 Aprire il coperchio di manutenzione sinistro ruotando la relativa chiusura in senso antiorario 2 Allentare la vite del coperchio e togliere il coperchio di ispezione della candela 3 Scollegare il cappuccio della candela e rimuovere la sporcizia attorno all area della candela 4 Rimuovere la candela con l apposita chiave VITE DEL COPERCHIO COPERCHIO DI IS...

Страница 339: ... Una volta alloggiata la candela serrare con la chiave per candele per comprimere la rondella Se si reinstalla una candela usata serrarla di un ulteriore 1 8 1 4 di giro dopo averla alloggiata Se si installa una candela nuova serrarla di un ulteriore 1 2 dopo averla alloggiata Una candela allentata può surriscaldare e danneggiare il motore Un serraggio eccessivo della candela può danneggiare la fi...

Страница 340: ... il parascintille 2 Con una spazzola asportare le incrostazioni di carbonio dallo schermo del parascintille Fare attenzione a non danneggiare lo schermo Il parascintille deve essere privo di rotture e lacerazioni Sostituire il parascintille se è danneggiato 3 Installare il parascintille nell ordine inverso rispetto a quello di rimozione TUBO DI SCAPPAMENTO PARASCINTILLE VITE A TESTA CILINDRICA da ...

Страница 341: ...one potrebbe danneggiare l occhio Chiamare immediatamente un medico Cute Rimuovere gli indumenti contaminati Lavare la cute con acqua abbondante Chiamare immediatamente un medico Ingestione Bere acqua o latte Chiamare immediatamente un medico La batteria contiene acido solforico elettrolito che è estremamente corrosivo e tossico Se viene a contatto con gli occhi o la cute l elettrolito può causare...

Страница 342: ...dopo averli maneggiati 1 Sollevare la maniglia verso l alto Le leve di blocco si bloccano e fissano la maniglia in posizione 2 Allentare la vite del coperchio e rimuovere il coperchio di manutenzione della batteria MANIGLIA LEVA DI BLOCCO DELLA MANIGLIA VITE DEL COPERCHIO COPERCHIO DI MANUTENZIONE DELLA BATTERIA 3LZ376000 book Page 63 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 343: ...ratore 5 Rimuovere la batteria Questo simbolo sulla batteria indica che questo prodotto non deve essere trattato come un rifiuto domestico Una batteria smaltita in maniera impropria può essere nociva per l ambiente e la salute umana Verificare sempre quali siano le norme vigenti a livello locale per lo smaltimento delle batterie CINGHIA DELLA BATTERIA CAVO NEGATIVO CAVO POSITIVO 3LZ376000 book Pag...

Страница 344: ...ente il bullone 3 Far scorrerere il coprimorsetto della batteria sopra il cavo positivo e il terminale 4 Collegare il cavo negativo della batteria al terminale negativo della batteria e serrare saldamente il bullone 5 Installare la cinghia della batteria 6 Installare il coperchio di manutenzione della batteria invertendo la procedura di rimozione vedere pagina 63 Non azionare mai il generatore con...

Страница 345: ...hio del portafusibili ed estrarre il fusibile 4 Sostituire il fusibile con un fusibile dello stesso tipo e amperaggio Fusibile specificato 3 A 15 A Non utilizzare mai un fusibile con amperaggio diverso da quello prescritto Potrebbe causare seri danni all impianto elettrico o un incendio 5 Installare il coperchio del portafusibili e il coperchio di manutenzione della batteria invertendo la procedur...

Страница 346: ...anti il rimessaggio locale Durante il periodo di rimessaggio la benzina si ossiderà e si deteriorerà La benzina vecchia determina difficoltà di avviamento e lascia depositi di gomma che intasano il circuito del carburante Se la benzina contenuta nel generatore si deteriora durante il rimessaggio potrebbe essere necessario revisionare o sostituire i componenti dell impianto di alimentazione Il lass...

Страница 347: ...serendo la punta della pompa manuale nel lato della protezione della pompa Reinstallare il filtro del carburante e il tappo del serbatoio del carburante La benzina è altamente infiammabile ed esplosiva Quando si maneggia il carburante esiste un rischio di ustioni o lesioni gravi Spegnere il motore e tenere lontano fonti di calore scintille e fiamme Maneggiare il carburante solo all aperto Pulire i...

Страница 348: ...amente la maniglia di avviamento finché non si avverte resistenza A questo punto il pistone sta risalendo nella sua corsa di compressione e le valvole di ammissione e di scarico sono entrambe chiuse Mettere il motore in rimessaggio in questa posizione contribuirà a proteggerlo dalla corrosione interna Rilasciare l impugnatura del motorino di avviamento delicatamente Batteria Caricare la batteria p...

Страница 349: ...carico caldi possono incendiare o sciogliere determinati materiali Non usare fogli di plastica come protezione antipolvere Una protezione non porosa intrappolerà l umidità attorno al generatore favorendo la ruggine e la corrosione Caricare completamente la batteria Ricaricare la batteria una volta al mese vedere pagina 65 RIMOZIONE DAL RIMESSAGGIO Controllare il generatore come descritto nel capit...

Страница 350: ...tore o alla maniglia pieghevole Durante il trasporto del generatore Portare l interruttore in posizione OFF Non azionare il generatore mentre si trova su un veicolo Togliere il generatore dal veicolo e azionarlo in un luogo ben ventilato Evitare un luogo esposto alla luce solare diretta quando si colloca il generatore su un veicolo Se il generatore viene lasciato per molte ore in un veicolo chiuso...

Страница 351: ...enzione a non reggerlo per la manglia o la barra posteriore Sollevare il generatore afferrandolo per l impugnatura apposita aree ombreggiate nella figura seguente In conformità con lo STANDARD EUROPEO EN 12601 2010 Per il trasporto del generatore si ritiene che un gruppo di 140 kg deve essere munito dei mezzi per il trasporto da parte di 4 persone IMPUGNATURA 3LZ376000 book Page 72 Thursday Septem...

Страница 352: ...io motore Quindi riportare l interruttore principale nella posizione di INSERIMENTO e riavviare il motore Candela sporca di carburante motore ingolfato Portare l interruttore PRINCIPALE nella posizione di DISINSERIMENTO e tirare rapidamente cinque o più volte la maniglia del motorino di avviamento Ciò potrebbe far asciugare la candela Se il motore comunque non si avvia togliere la candela e asciug...

Страница 353: ...rburante guasto dell accensione valvole inceppate ecc Portare il generatore presso il concessionario o consultare il manuale d officina Possibile causa Correzione La spia USCITA è SPENTA e la spia ALLARME DI SOVRACCARICO è ACCESA Controllare il carico in C A Spegnere e riavviare il motore Controllare l ingresso dell aria di raffreddamento Spegnere e riavviare il motore Protettore i di circuito a C...

Страница 354: ... la data di acquisto nello spazio sottostante Tale informazione è necessaria quando si ordinano pezzi o si inoltrano richieste di informazioni tecniche o riguardanti la garanzia Numero di serie telaio Data di acquisto NUMERO DI SERIE TELAIO 3LZ376000 book Page 75 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 355: ...2 1 Regime del motore 2 400 3 600 giri min con interruttore eco acceleratore in posizione ON Sistema di raffreddamento Aria a circolazione forzata Sistema di accensione Accensione completamente transistorizzata Capacità olio motore 1 1 litri Capacità serbatoio carburante 19 2 litri Candela BPR6ES NGK Batteria 12 V 11 2 Ah 10 ORE Modello EU70is Tipo G GW F IT Erogazione a C A Tensione nominale 230 ...

Страница 356: ...more Inoltre il livello di esposizione consentito può differire da paese a paese Queste informazioni tuttavia consentiranno all utente della macchina di valutare meglio il rischio e i pericoli I dati tecnici sono soggetti a variazioni a seconda del tipo di motore e a modifiche senza preavviso Modello EU70is Tipo G GW F IT Livello di pressione sonora alla postazione di lavoro 2006 42 EC 76 dB A con...

Страница 357: ...e Iniettore Unità inverter Blocco unità inverter LED Interruttore PRINCIPALE Avvolgimento principale Filtro antidisturbo Interruttore livello olio Sensore O2 Personal Computer Presa per il funzionamento in parallelo Comando a distanza Blocco del comando a distanza Comando a distanza opzione Candela Motorino di avviamento Interruttore di avviamento Avvolgimento asservito Motorino di controllo accel...

Страница 358: ...INFORMAZIONI TECNICHE Presa Tipo Forma Spina G GW IT F PERNO DI MESSA A TERRA PERNO DI MESSA A TERRA PERNO DI MESSA A TERRA PERNO DI MESSA A TERRA 3LZ376000 book Page 79 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 359: ...a ricordarsi che è impossibile avvisare di tutti i pericoli possibili che possono insorgere durante questo montaggio Solo l addetto all intervento può decidere se è necessario eseguire una determinata procedura Un montaggio erroneo può causare una condizione di pericolo che potrebbe condurre a infortuni gravi o letali Seguire attentamente le procedure e precauzioni contenute nelle istruzioni di mo...

Страница 360: ...rovocato dagli scarichi del motore Operare in ambiente aperto lontano da porte e finestre aperte Ustioni provocate da parti calde Lasciar raffreddare il motore e il sistema di scarico prima di intervenire su di essi Lesioni provocate da parti in movimento Azionare il motore solo se espressamente indicato dalle istruzioni Anche in tal caso mantenere le mani dita e indumenti a distanza di sicurezza ...

Страница 361: ...ari chiave di 12 mm chiave di 10 mm o cacciavite a croce per le connessioni della batteria pinze non incluse Parti sciolte Controllare tutte le parti sciolte a fronte del seguente elenco N di rif Descrizione Q tà 1 Ruota 2 2 Assale 1 3 Supporto 2 4 Rondella di 20 mm 2 5 Coppiglia 4 0 28 mm 2 6 Bullone flangiato 8 20 mm 8 1 2 3 4 5 6 3LZ376000 book Page 82 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 362: ...re il generatore con il kit delle ruote installato 1 Installare le due ruote sull assale usando le rondelle di 20 mm e le coppiglie di 4 0 28 mm 2 Installare il gruppo dell assale sul generatore usando i quattro bulloni flangiati di 8 20 mm 3 Installare i due supporti sul sottotelaio usando i quattro bulloni flangiati di 8 20 mm COPPIA DI SERRAGGIO 15 22 N m 1 5 2 2 kgf m SUPPORTO 2 BULLONE FLANGI...

Страница 363: ...imuovere il coperchio protettivo dal terminale positivo della batteria e collegare il cavo positivo al terminale positivo della batteria Coprire il terminale con il comprimorsetto della batteria 5 Collegare il cavo negativo al terminale negativo della batteria 6 Fissare la batteria agganciando la cinghia sul gancio inferiore del generatore 7 Installare il coperchio di manutenzione della batteria i...

Страница 364: ...e olio per motori a 4 tempi che sia conforme ai requisiti per la categoria API SE o successive o equivalenti Si consiglia SAE 10W 30 per un uso generico a tutte le temperature È possibile utilizzare le altre viscosità della tabella quando la temperatura della propria zona è compresa nell intervallo indicato Reinstallare saldamente il tappo di riempimento olio Chiudere il coperchio di manutenzione ...

Страница 365: ...pari o superiore a 12 3 V PRIMA DELL UTILIZZO Prima di usare il generatore tutti gli addetti devono leggere i seguenti capitoli e sezioni SICUREZZA DEL GENERATORE vedere pagina 6 COMANDI E FUNZIONI vedere pagina 14 PRIMA DELL USO vedere pagina 29 FUNZIONAMENTO vedere pagina 31 AVVIAMENTO DEL MOTORE vedere pagina 33 SPEGNIMENTO DEL MOTORE vedere pagina 36 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE vedere pagina 51 ...

Страница 366: ...IP3X 1 Rimuovere il coperchio di manutenzione della batteria vedere pag 63 2 Rimuovere il tappo dal connettore Non gettare via il tappo Il tappo va riapplicato al connettore dopo aver rimosso il kit di comando a distanza 3 Osservare il retro del coperchio di manutenzione della batteria e individuare la sfinestratura vicino alla parte centrale superiore del coperchio Rimuovere con cautela la sfines...

Страница 367: ...a fissarlo al telaio del generatore con una fascetta stringicavo come mostrato Non azionare mai il generatore con il coperchio di manutenzione della batteria aperto in quanto ciò comprometterebbe le prestazioni del motore e del generatore Installare il tappo nel connettore dopo aver rimosso il kit di comando a distanza GOMMINO CAVO DI TELECOMANDO COPERCHIO DI MANUTENZIONE DELLA BATTERIA SCATOLA DE...

Страница 368: ...o destro del generatore 3 Far scorrere l attaccaglia lungo i tubi del telaio per allineare il centro dell attaccaglia con la parte incassata sul lato posteriore del serbatoio del carburante 4 Installare le staffe dell attaccaglia su entrambe le estremità dell attaccaglia e serrare saldamente i bulloni flangiati di 8x16 mm COPPIA DI SERRAGGIO 24 29 N m 2 4 3 0 kgf m PELLICOLA DI PROTEZIONE disponib...

Страница 369: ...90 MEMO 3LZ376000 book Page 90 Thursday September 25 2014 10 17 PM ...

Страница 370: ...WIRING DIAGRAM SCHÉMA DE CABLAGE SCHALTPLAN DIAGRAMMA DEI COLLEGAMENTI 36Z376000_WIRING_DIAGRAM fm 50 ページ 2014年9月17日 水曜日 午後12時30分 ...

Страница 371: ...36Z376000_WIRING_DIAGRAM fm 51 ページ 2014年9月17日 水曜日 午後12時30分 ...

Страница 372: ...re d informations clients Honda à l adresse ou numéro de téléphone suivants ADRESSEN DER HAUPT Honda VERTEILER Weitere Informationen erhalten Sie gerne vom Honda Kundeninformationszentrum unter der folgenden Adresse oder T elefonnummer INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda Per ulteriori informazioni rivolgersi al Centro informazioni clienti Honda al seguente indirizzo o numero telefonico Add...

Страница 373: ...6 77312 Marne La Vallée Cedex 2 Tél 01 60 37 30 00 Fax 01 60 37 30 86 http www honda fr espace client honda eu com BELGIUM Honda Motor Europe Ltd Doornveld 180 184 1731 Zellik Tel 32 2620 10 00 Fax 32 2620 10 01 http www honda be BH_PE HONDA EU COM CZECH REPUBLIC BG Technik cs a s U Zavodiste 251 8 15900 Prague 5 Velka Chuchle Tel 420 2 838 70 850 Fax 420 2 667 111 45 http www honda stroje cz GERM...

Страница 374: ...w hondapower by IRELAND Two Wheels ltd M50 Business Park Ballymount Dublin 12 Tel 353 1 4381900 Fax 353 1 4607851 http www hondaireland ie Service hondaireland ie NORWAY Berema AS P O Box 454 1401 Ski Tel 47 64 86 05 00 Fax 47 64 86 05 49 http www berema no berema berema no ROMANIA Hit Power Motor Srl str Vasile Stroescu nr 12 Camera 6 Sector 2 021374 Bucuresti Tel 40 21 637 04 58 Fax 40 21 637 04...

Страница 375: ...46 0 40 600 23 00 Fax 46 0 40 600 23 19 http www honda se hpesinfo honda eu com UNITED KINGDOM Honda Motor Europe Ltd 470 London Road Slough Berkshire SL3 8QY Tel 44 0 845 200 8000 http www honda co uk SLOVENIA AS Domzale Moto Center D O O Blatnica 3A 1236 Trzin Tel 386 1 562 22 62 Fax 386 1 562 37 05 http www honda as com infomacije honda as com SWITZERLAND Honda Motor Europe Ltd Slough Succursal...

Страница 376: ...de BELGIUM 8 Done at Aalst BELGIUM 9 Date __________________ Pascal De Jonge Homologation Manager Honda Motor Europe Ltd Belgian Branch p a Honda Motor Europe Ltd Aalst Office Français Fre Déclaration CE 1 Le sous sign représentant au ci dessous répo applicables de Directive Mac Directive 2004 électromagnéti Directive 2000 sonores dans l destinés à être 2 Description d a Denominatio b Fonction pr ...

Страница 377: ...FOR OPFYLDER ALLE RELEVANTE BESTEMMELSER IFØLGE MASKINDIREKTIV 2006 42 EF EMC DIREKTIV 2004 108 EF DIREKTIV OM STØJEMISSION 2000 14 EF 2005 88 EF 2 BESKRIVELSE AF PRODUKTET a FÆLLESBETEGNELSE Generator b ANVENDELSE Produktion af elektricitet c HANDELSBETEGNELSE d TYPE e SERIENUMMER 3 PRODUCENT 4 AUTORISERET REPRÆSENTANT OG I STAND TIL AT UDARBEJDE DEN TEKNISKE DOKUMENTATION 5 REFERENCE TIL HARMONI...

Страница 378: ...descrito cumpre todas as estipulações relevantes da Directiva 2006 42 CE de máquina Directiva 2004 108 CE de compatibilidade electromagnética Directiva 2000 14 CE 2005 88 CE de ruído exterior 2 Descrição da máquina a Denominação genérica Gerador b Função produção de energia eléctrica c Marca d Tipo e Número de série 3 Fabricante 4 Mandatário com capacidade para compilar documentação técnica 5 Refe...

Страница 379: ...kacije 7 Propis o buci na otvorenome a Izmjerena jačina zvuka b Zajamčena jačina zvuka c Parametar buke d Postupak za ocjenu sukladnosti e Obaviješteno tijelo 8 U 9 Datum n ka a sko lja m gije Lietuvių kalba Lithuanian EB atitikties deklaracija 1 Įgaliotojo atstovo vardu pasirašęs Pascal De Jonge patvirtina kad žemiau aprašyta mašina atitinka visas išvardintų direktyvų nuostatas Mechanizmų direkty...

Страница 380: ...onda Motor Co Ltd 2014 EN1 efgi Printed in India GENERATOR OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DELL UTENTE EU70is 00X36 Z37 6000 EU70is Cover indd 1 00X36 Z37 6000 EU70is Cover indd 1 2014 09 22 16 11 09 2014 09 22 16 11 09 ...

Отзывы: