background image

Page 19  — English

The California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental 
Protection Agency (EPA), together with CHONGQING RATO POWER CO., LTD. are 
pleased to explain the Emission Control System Warranty on your new small off-road 
engine. New small off-road engines must be designed, built and equipped to meet 
stringent anti-smog standards for the state of California and the federal government. 
CHONGQING RATO POWER CO., LTD. will warrant the emission control system 
on your engine for the periods of time listed below provided there has been no 
abuse, neglect, unapproved modification or improper maintenance of your engine.
Your emission control system may include parts such as the carburetor, ignition, 
intake and exhaust systems. CHONGQING RATO POWER CO., LTD. will repair 
your engine at no cost to you for diagnosis, replacement parts and labor, should a 
warrantable condition occur.

MANUFACTURER’S EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY 

COVERAGE:

Emission control systems on 1997 and later model year engines are warranted 
for two years as hereinafter noted. If, during such warranty period, any emission-
related component or system on your engine is found to be defective in materials 
or workmanship, repairs or replacement will be performed by a CHONGQING RATO 
POWER CO., LTD. Authorized Warranty Service Facility.

PURCHASER’S/OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES:

As the small off-road engine purchaser/owner, you are responsible for the comple-
tion of all required maintenance as listed in your factory supplied Owner’s Manual. 
For warranty purposes, CHONGQING RATO POWER CO., LTD. recommends that 
you retain all receipts covering maintenance on your engine. However, CHONGQ-
ING RATO POWER CO., LTD. cannot deny warranty solely because of the lack of 
receipts or for your failure to ensure the completion of all scheduled maintenance.
As the small off-road engine purchaser/owner, you should, however, be aware 
that CHONGQING RATO POWER CO., LTD. may deny any and/or all warranty 
coverage or responsibility if your engine, or a part/component thereof, has failed 
due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications, or the 
use of counterfeit and/or “grey market” parts not made, supplied or approved by 
CHONGQING RATO POWER CO., LTD.
You are responsible for presenting your engine to a CHONGQING RATO POWER 
CO., LTD. Authorized Warranty Service Facility as soon as a problem occurs. The 
warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to 
exceed 30 days.
Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealer or a 
CHONGQING RATO POWER CO., LTD. Authorized Warranty Service Facility. To 
locate the CHONGQING RATO POWER CO., LTD. Authorized Warranty Service 
Facility nearest you at +1 800 520 0882.

I

MPORTANT NOTE: This warranty statement explains your rights and obligations 

under the Emission Control System Warranty (ECS Warranty), which is provided to 
you by CHONGQING RATO POWER CO., LTD. pursuant to California and federal 
law. See also the “Limited Warranties for CHONGQING RATO POWER CO., LTD.,” 
which is enclosed herewith on a separate sheet, also provided to you by CHONGQ-
ING RATO POWER CO., LTD. The ECS Warranty applies only to the emission control 
system of your new engine. If there is any conflict in terms between the ECS War-
ranty and the CHONGQING RATO POWER CO., LTD. Warranty, the ECS Warranty 
shall apply except in circumstances where the CHONGQING RATO POWER CO., 
LTD. Warranty may provide a longer warranty period. Both the ECS Warranty and 
the CHONGQING RATO POWER CO., LTD. Warranty describe important rights and 
obligations with respect to your new engine.

Warranty service can be performed only by a CHONGQING RATO POWER CO., 

LTD. Authorized Warranty Service Facility. When requesting warranty service, evi-
dence must be presented showing the date of the sale to the original purchaser/
owner. The purchaser/owner shall be responsible for any expenses or other charges 
incurred for service calls and/or transportation of the product to/from the inspection 
or repair facilities. The purchaser/owner shall also be responsible for any and/or 
all damages or losses incurred while the engine is being transported/shipped for 
inspection or warranty repairs.

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS REGARDING YOUR WARRANTY RIGHTS AND 

RESPONSIBILITIES, YOU SHOULD CONTACT CHONGQING RATO POWER CO., 
LTD. at +1 800 520 0882.

II. EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY

Emission Control System Warranty (ECS Warranty) for 1997 and later model engines:

(a) Applicability: This warranty shall apply to 1997 and later model year engines. 

The ECS Warranty Period shall begin on the date the new engine or equipment 
is purchased by/delivered to its original, end-use purchaser/owner and shall 
continue for 24 consecutive months thereafter.

(b) General Emissions Warranty Coverage: CHONGQING RATO POWER CO., 

LTD. warrants to the original, end-use purchaser/owner of the new engine or 
equipment and to each subsequent purchaser/owner that each of its engines is:

(1) Designed, built and equipped so as to conform with all applicable regulations 

adopted by the EPA and CARB pursuant to their respective authority, and 

(2) Free from defects in materials and workmanship which, at any time during the 

ECS Warranty Period, may cause a warranted emissions-related part to fail 
to be identical in all material respects to the part as described in the engine 
manufacturer’s application for certification.

The ECS Warranty only pertains to emissions-related parts on your engine, as 

follows:
(1) Any warranted, emissions-related parts that are not scheduled for replacement 

as required maintenance in the Owner’s Manual shall be warranted for the ECS 
Warranty Period. If any such part fails during the ECS Warranty Period, it shall 
be repaired or replaced by CHONGQING RATO POWER CO., LTD. according 
to Subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under the ECS 
Warranty shall be warranted for the remainder of the ECS Warranty Period.

(2) Any warranted, emissions-related part that is scheduled only for regular inspec-

tion as specified in the Owner’s Manual shall be warranted for the ECS Warranty 
Period. A statement in such written instructions to the effect of “repair or replace 
as necessary” shall not reduce the ECS Warranty Period. Any such part repaired 
or replaced under the ECS Warranty shall be warranted for the remainder of 
the ECS Warranty Period.

(3) Any warranted, emissions-related part that is scheduled for replacement as 

required maintenance in the Owner’s Manual shall be warranted for the period 
of time prior to the first scheduled replacement point for that part. If the part fails 
prior to the first scheduled replacement, the part shall be repaired or replaced 
by CHONGQING RATO POWER CO., LTD. according to Subsection (4) below. 
Any such emissions-related part repaired or replaced under the ECS Warranty 
shall be warranted for the remainder of the ECS Warranty Period prior to the 
first scheduled replacement point for such emissions-related part.

(4) Repair or replacement of any warranted, emissions-related part under this ECS 

Warranty shall be performed at no charge to the owner at a CHONGQING RATO 
POWER CO., LTD. Authorized Warranty Service Facility.

(5) When the engine is inspected by a CHONGQING RATO POWER CO., LTD. 

Authorized Warranty Service Facility, the owner shall not be held responsible 
for diagnostic costs if the repair is deemed warrantable.

(6) CHONGQING RATO POWER CO., LTD. shall be liable for damages to other 

original engine components or approved modifications proximately caused by a 
failure under warranty of any emission-related part covered by the ECS Warranty.

(7) Throughout the ECS Warranty Period, CHONGQING RATO POWER CO., LTD. 

shall maintain a supply of warranted emission-related parts sufficient to meet 
the expected demand for such emission-related parts.

(8) Any CHONGQING RATO POWER CO., LTD. authorized and approved emission-

related replacement part may be used in the performance of any ECS Warranty 
maintenance or repairs and will be provided without charge to the purchaser/
owner. Such use shall not reduce CHONGQING RATO POWER CO., LTD.’s 
ECS Warranty obligations.

(9) Unapproved, add-on, modified, counterfeit and/or “grey market” parts may not 

be used to modify or repair a CHONGQING RATO POWER CO., LTD. engine. 
Such use voids this ECS Warranty and shall be sufficient grounds for disallow-
ing an ECS Warranty claim. CHONGQING RATO POWER CO., LTD. shall not 
be held liable hereunder for failures of any warranted parts of a CHONGQING 
RATO POWER CO., LTD. engine caused by the use of such an unapproved, 
add-on, modified, counterfeit and/or “grey market” part.

EMISSION RELATED PARTS INCLUDE THE FOLLOWING:

1) Fuel Metering System:
  a) Gasoline carburetor assembly and its internal components.
  b) Fuel filter (if so equipped)
  c) Carburetor gaskets
  d) Fuel pump (if so equipped)
2) Air Induction System including:
  a) Intake pipe/manifold
  b) Air cleaner
3) Ignition System including:
  a) Spark plug
  b) Ignition module/coil
4) Catalytic Muffler Assembly (if so equipped) including:
  a) Muffler gasket
  b) Exhaust manifold
5) Miscellaneous including:
  a) Hoses, belts and connectors.

CALIFORNIA AND FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS

WARRANTY

Содержание UT80522B

Страница 1: ...actured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of inj...

Страница 2: ...aceite con varilla de nivel D Detergent injection hose tuyau pour l injection du d tergent manguera de inyecci n de detergente E Engine switch commutateur du moteur interruptor del motor F High pressu...

Страница 3: ...ada C High pressure hose tuyau haute pression manguera de alta presi n A Upper spray wand holder support de la lance d arrosage sup rieur soporte para el tubo rociador superior B Lock nut crou de bloc...

Страница 4: ...EN FR O Fig 12 B C A A Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible B ON position marche encendido C OFF position arr t apagado Fig 11 A C A Recoil starter lanceur rappel arrancador retr ct...

Страница 5: ...a bougie tapa ce la buj a C Correct electrode gap correct l cartement des pointes d lectrode correcta separaci n interelectr dica Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 TO MOVE THE MACHINE D PLACEMENT DE...

Страница 6: ...rvicio Page arri re P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this...

Страница 7: ...r accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be c...

Страница 8: ...each use Check bolts and nuts for looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store...

Страница 9: ...eople or pets or place any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Fuel and its vapors are explo...

Страница 10: ...gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death Kickback To reduce the risk of injury from kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is on Electric Shock...

Страница 11: ...the engine It is also used to turn the engine off FUEL TANK This fuel tank has a maximum capacity of 0 96 gal Use unleaded automotive gasoline in the engine HOSE STORAGE Once the high pressure hose is...

Страница 12: ...not attempt to modify this tool or create accesso ries not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possibl...

Страница 13: ...connecting hoses to the water main Some areas have restrictions against connecting directly to public drinking water sup ply to prevent the feedback of chemicals into the drinking water supply Direct...

Страница 14: ...ting You must add lubricant to the engine before starting it the first time CAUTION Any attempt to start the engine without adding lubricant will result in engine failure To add engine lubricant n Pla...

Страница 15: ...to relieve air pressure hold the trigger until a steady stream of water appears NOTE Make sure the faucet is turned on fully and that there are no kinks or leaks in the hose To start the engine n Turn...

Страница 16: ...y Check to see that the nozzle is secure To disconnect a nozzle from the trigger handle once the cleaning job is complete n Turn off the pressure washer and shut off the water supply Pull trigger to r...

Страница 17: ...gine NOTE Shutting OFF O the engine will not relieve pressure in the system Pull trigger to release water pressure RINSING WITH THE PRESSURE WASHER n Turn off the pressure washer and shut off the wate...

Страница 18: ...ter pressure n Remove the nozzle from the spray wand NOTE Never point the spray wand at your face n To free any foreign materials clogging or restricting the nozzle blow out or remove debris with a fi...

Страница 19: ...e to run Engine Lubricant Drain the lubricant and replace with fresh clean lubricant as described in Adding Checking Engine Lubricant in the Operation section of this manual Spark Plug n Disconnect sp...

Страница 20: ...aner element X Clean adjust spark plug electrodes X Replace spark plug X Remove carbon from cylinder head3 X Check adjust valve clearance3 X 1 Initial oil change should be performed after the first 20...

Страница 21: ...High pressure nozzle attached Insert detergent injection hose into detergent container or detergent bottle Use blue soap nozzle to apply detergent Pump doesn t produce pressure Low pressure nozzle in...

Страница 22: ...use The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which areeitherincompatiblewiththeHOMELITEbrandpressure washer or adversely affect its o...

Страница 23: ...anty shall apply to 1997 and later model year engines The ECS Warranty Period shall begin on the date the new engine or equipment is purchased by delivered to its original end use purchaser owner and...

Страница 24: ...ploi de toutaccessoireinadapt peutpr senterunrisquedeblessure Suivre les instructions d entretien sp cifi es dans ce manuel V rifier l tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soign...

Страница 25: ...bl mes de moteur Toujours effectuer l approvisionnement en carburant l ext rieur Ne jamais refaire le plein en int rieur ou dans un endroit insuffisamment ventil Ne jamais remiser la machine avec du c...

Страница 26: ...ts ou animaux domestiques et ne placer aucune partie du corps sur la trajectoire du jet Les fuites aux flexibles et raccords peuvent galement entra ner des blessures Ne pas tenir des flexibles ou racc...

Страница 27: ...olore L inhalation du monoxyde de carbone peut entra ner des naus es des vanouissements ou tre mortelle Rebond Pour r duire le risque de blessure suite un rebond tenir la lance fermement deux mains lo...

Страница 28: ...ur le fixer en place LANCEUR RAPPEL Tirer sur le lanceur pour mettre le moteur en marche BUSE D TERGENT La buse savon de couleur bleue est utilis e uniquement pour appliquer du d tergent une faible pr...

Страница 29: ...e pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour cet outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des condit...

Страница 30: ...taines r gions l unit ne doit pas tre reli e directement l alimentation publique en eau potable pour viter que des produits chimiques affectent le syst me Un raccordement direct est g n ralement permi...

Страница 31: ...premier d marrage ATTENTION Toute tentative de d marrage du moteur sans avoir fait l appoint lubrifiant entrainera une d faillance Pour ajouter de l huile moteur n Poser le nettoyeur haute pression s...

Страница 32: ...s assurer qu il ne se coince pas dans les pneus dans des roches ou tout autre objet susceptible de couper ou de r duire l alimentation en eau de la laveuse pression Avant de lancer le moteur Connecte...

Страница 33: ...de verrouillage sur la poign e de g chette et ne jamais pointer la lance en direction du visage ou d autres personnes Le dispositif de raccord rapide contient de petits ressorts qui peuvent jecter la...

Страница 34: ...n est n cessaire n Installer la buse de d tergent bleue sur la lance d arrosage n Appuyer sur la g chette et attendre l apparition du d tergent pendant environ 5 secondes n Pulv riser le d tergent sur...

Страница 35: ...arr ter imm diatement la machine ENTRETIEN DE BUSE Une pression de pompe excessive sensation d impulsion au serrage de la g chette peut tre le r sultat d une buse bouch e ou sale n Arr ter le nettoye...

Страница 36: ...rations agr La pompe de la laveuse pression ne renferme aucune pi ce qui peut tre r par e par l utilisateur Toute tentative de proc der l entretien de la pompe ou de la modifier peut endommager la lav...

Страница 37: ...la bougie du cylindre Essuyer lubrificant de la bougie et la remettre en place dans le cylindre n Reconnecter le fil de bougie n Approvisionner la machine en carburant comme indiqu plus haut dans ce...

Страница 38: ...du d tergent pas au jet dans le r servoir o bouteille de d tergent Utiliser la buse bleue pour appliquer le d tergent La pompe ne produit pas de pression Buse basse pression install e D bit d alimenta...

Страница 39: ...sure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec produit la rondelle de pression de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En out...

Страница 40: ...97 et ult rieurs La p riode de la garantie du syst me antipollution commence la date d achat ou de livraison du nouveau moteur ou du nouvel appareil l acheteur et utilisateur final ou au propri taire...

Страница 41: ...os puede presentar riesgos de lesiones Sigalasinstruccionesdelamantenimientoespecificadas en este manual Inspeccionelaspiezasda adas Antesdeseguirutilizando la herramienta es necesario inspeccionar cu...

Страница 42: ...ificar que est n apretados Una tuerca o perno sueltos pueden causar problemas graves en el motor Siempre reabastezca el combustible al aire libre Nunca reabastezca el combustible en espacios interiore...

Страница 43: ...icie caliente Riesgo de inyecciones Para reducir el riesgo de una inyecci n o lesi n nunca dirija un chorro de agua hacia personas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro Las fugas p...

Страница 44: ...manaciones t xicas Los aparatos de gasolina emiten mon xido de carbono un gas t xico incoloro e inodoro Si se inhala mon xido de carbono puede causarse n usa desmayo o la muerte Contragolpe Para reduc...

Страница 45: ...a para asegurar el mango en su lugar ARRANCADOR RETR CTIL Con un tir n del arrancador retr ctil se arranca el motor BOQUILLA PARA JAB N La boquilla azul para jab n se utiliza para aplicar detergente s...

Страница 46: ...bo rociador a trav s del mango y aj stelo firmemente con una contratuerca n Coloque el soporte inferior para el tubo rociador sobre los orificios del armaz n como se muestra en la figura DESEMPAQUETAD...

Страница 47: ...Siempre observe las normas locales cuando conecte las mangueras a la tuber a principal de agua En algunas reas existen restricciones para la conexi n directa al suministro p blico de agua potable a fi...

Страница 48: ...ausar la descompostura del mismo Para a adir lubricante para motor n Coloque la lavadora de presi n sobre una superficie horizontal nivelada No la incline n Desenrosque la tapa del aceite con varilla...

Страница 49: ...lta presi n y se puede acortar la vida til de la bomba Desenrolle la manguera de su riel o bobina por completo y aseg rese de que ninguna rueda piedra o cualquier otro objeto no pise la manguera ya qu...

Страница 50: ...en el mango de gatillo y NUNCA apunte el rociador hacia su cara o la de otros La caracter stica de conexi n r pida contiene resortes peque os que pueden expulsar la boquilla con cierta fuerza La inob...

Страница 51: ...r n Oprima el gatillo y espere aproximadamente 5 segundos a que comience a salir detergente n Roc e el detergente en una superficie seca con pasadas largas uniformes traslapadas Para evitar la formaci...

Страница 52: ...IENTO DE LAS BOQUILLAS La presi n excesiva de la bomba se siente una sensaci n de pulsaci n al estar oprimiendo el gatillo puede deberse a que la boquilla est tapada o sucia n Apague la lavadora de pr...

Страница 53: ...el tanque o mantenga encendida la m quina hasta agotar el combustible NOTA Si usa la lavadora de presi n hasta que se acaba la gasolina aseg rese de que la m quina est conectada al agua y que el agua...

Страница 54: ...quina de la forma descrita anteriormente en el manual del operador MANTENIMIENTO TABLA DEL PROGRAMA PERI DICO DE MANTENIMIENTO Art culos de mantenimiento Cada Cada Cada Cada Cada Cada uso 8 hrs 20 hr...

Страница 55: ...ecci n de detergente en el recipiente o botella del detergente Para aplicar el detergente use la boquilla azul La bomba no genera presi n La boquilla de baja presi n es la que est instalada El suminis...

Страница 56: ...paraci n necesaria por el desgaste normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con el producto de arandela de presi n de marca de HOMELITE o afecten de forma desfavorable su fun...

Страница 57: ...el ECS comenzar a regir a partir de la fecha en que se adquiri entreg el nuevo motor o equipo a su comprador propietario final original y mantendr su vigencia durante los 24 meses consecutivos posteri...

Страница 58: ...Page P gina 20 NOTES...

Страница 59: ...Page P gina 21 NOTES...

Страница 60: ...de Homelite m s cercano Aseg rese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cer...

Отзывы: