background image

20

21

Configuración y uso de la alarma:

Para su comodidad, pueden configurarse dos alarmas independientes para
horas de despertarse individuales. Esta característica permite a cada personal
despertarse con sonidos independientes, así como dormirse con un sonido y 
despertarse con otro.

  • 

 = “alarma 1” 

  • 

 = “alarma 2”  

Alarma 1:

Cuando se configure la alarma 1 "   ", aparecerá el icono de alarma 1 junto al modo 
seleccionado.
1. Presione y mantenga presionado el botón de alarma 1 "   "  y utilice los botones “+” y “-” 

para configurar la hora. 

 

NOTA:

 AM y PM cambiarán automáticamente en la pantalla a medida que se desplaza por 

las horas.

2. Presione el botón de alarma 1 "   " para confirmar y cambiar la configuración de los 

minutos. 

3. Presione el botón de alarma 1 "   " para confirmar y elegir la configuración de la alarma. 

Utilice los botones “+” y “-” para alternar entre las configuraciones de Weekday (día de 
semana), Weekend (fin de semana) y Everyday (todos los días). 

4. Presione el botón de alarma 1 "   " para confirmar y elegir el modo Alarm (alarma). Utilice 

los botones “+” y “-” para elegir entre Tone (tono), Sounds (sonidos) y Radio.

NOTA:

 si desea despertar escuchando uno de los sonidos de la naturaleza, utilice las flechas 

hacia arriba y hacia abajo del botón con la nota musical cuando llegue a la opción de sonido 
en la sección de modo de alarma. Una vez que haya elegido el sonido deseado, presione el 
botón de alarma 1 para finalizar el proceso de configuración de la alarma.

NOTA:

 cuando se configure la alarma para despertar escuchando la radio, se reproducirá la 

última estación que esté configurada.

Alarma 2:

Cuando se configure la alarma 2 "   ", aparecerá el icono de alarma 2 junto al modo 
seleccionado.
1. Presione y mantenga presionado el botón de alarma 2 "   " y utilice los botones “+” y 

“-” para configurar la hora. 

 

NOTA:

 AM y PM cambiarán automáticamente en la pantalla a medida que se desplaza 

por las horas.

2. Presione el botón de alarma 2 "   " para confirmar y cambiar la configuración de los 

minutos. 

3. Presione el botón de alarma 2 "   " para confirmar y elegir la configuración de la alarma. 

Utilice los botones “+” y “-” para alternar entre las configuraciones de Weekday (día de 
semana), Weekend (fin de semana) y Everyday (todos los días). 

4. Presione el botón de alarma 2 "   " para confirmar y elegir el modo Alarm (alarma). 

Utilice los botones “+” y “-” para elegir entre Tone (tono), Sounds (sonidos) y Radio.

NOTA:

 si desea despertar escuchando uno de los sonidos de la naturaleza, utilice las 

flechas hacia arriba y hacia abajo del botón con la nota musical cuando llegue a la 
opción de sonido en la sección de modo de alarma. Una vez que haya elegido el sonido 
deseado, presione el botón de alarma 2 "   " para finalizar el proceso de configuración de 
la alarma.

NOTA:

 cuando se configure la alarma para despertar escuchando la radio, se reproducirá 

la última estación que esté configurada.

Temporizador: 

Cuando el dispositivo está encendido y está escuchando un sonido de la naturaleza, 
puede configurar el temporizador para que la unidad se apague automáticamente. 
1. Presione varias veces el botón SNOOZE/TIMER (alarma de repetición/temporizador) 

hasta encontrar el lapso de tiempo de su preferencia, 15, 30, 45 ó 60 minutos.

2. Para cancelar el temporizador, presione varias veces el botón SNOOZE/TIMER hasta 

que la luz del LED indique “OFF” (apagado) o presione POWER. (Consulte la Fig. 2)

Содержание SS-5020

Страница 1: ...eñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS...

Страница 2: ...dropped or damaged return it to HoMedics Service Center for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Never drop or insert any object into any opening Do not operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered Do not carry this appliance by power cord or use cord as handle To disconnect remove plug from outlet This appliance is designed for in...

Страница 3: ...20V input AC DC adaptor included Battery Back Up 3 AA batteries not included Battery installation Alarm clock uses an AC adaptor included and 3 three AA batteries not included The battery power is designed only to provide MEMORY BACK UP for the clock and alarm settings Three AA batteries not included should be inserted following the polarity marked in the battery compartment if memory back up is d...

Страница 4: ...ss the POWER button 2 Press the up arrow on the MUSICAL NOTE button for the next nature sound short press Press and hold to fast forward 3 Press the down arrow on the MUSICAL NOTE button for previous nature sound short press Press and hold to reverse quickly Refer to Fig 2 NOTE The digital display should show the sound number with the respective sound name Volume Control Press on the volume button...

Страница 5: ...ress and hold the button and use the and buttons to set the hour NOTE AM and PM will automatically change on the display as you toggle through the hours 2 Press the button to confirm and change the minute setting 3 Press the button to confirm and choose the alarm setting Use the and buttons to toggle though Weekday Weekend and Everyday settings 4 Press the Button to confirm and choose the Alarm mo...

Страница 6: ...OTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause ...

Страница 7: ...of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY SI PRODUCTS SHALL HAVE NO LIABILITY ...

Страница 8: ...HoMedics para que sea examinado y reparado Mantenga el cable alejado de superficies calientes Nunca lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura No lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está administrando oxígeno No lleve este artefacto tomado del cable ni use el cable como manija Para desconectarlo retire el enchufe del tomacorriente Este art...

Страница 9: ...pulg de diámetro Funciona con adaptador CA CC de 6 V 300 mA entrada de 120 V incluido Instalación de las pilas El despertador utiliza un adaptador de CA incluido o 3 tres pilas AA no se incluyen La energía de la pila está diseñada solamente para proporcionar un RESPALDO PARA LA MEMORIA para la configuración de la hora y de la alarma Se deben introducir tres pilas AA no se incluyen de acuerdo a las...

Страница 10: ... flecha hacia arriba que se encuentra en el botón de NOTA MUSICAL para escuchar el siguiente sonido de la naturaleza realice una pulsación breve Presiónela y manténgala presionada para avanzar rápido 3 Presione la flecha hacia abajo que se encuentra en el botón de NOTA MUSICAL para escuchar el sonido de la naturaleza anterior realice una pulsación breve Presiónela y manténgala presionada para inve...

Страница 11: ...figurada Alarma 2 Cuando se configure la alarma 2 aparecerá el icono de alarma 2 junto al modo seleccionado 1 Presione y mantenga presionado el botón de alarma 2 y utilice los botones y para configurar la hora NOTA AM y PM cambiarán automáticamente en la pantalla a medida que se desplaza por las horas 2 Presione el botón de alarma 2 para confirmar y cambiar la configuración de los minutos 3 Presio...

Страница 12: ...están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa según las recomendaciones puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantías de que no se produzca interferencia en una instalación en particula...

Отзывы: