background image

18

19

Precauciones sobre las pilas:

•  Use únicamente el tamaño y tipo de pilas especificado.
•  Cuando coloque las pilas, tenga en cuenta las polaridades ade/-. La instalación 

incorrecta de las pilas puede causar daños a la unidad.

•  No mezcle diferentes tipos de pilas entre sí (por ej. pilas alcalinas con pilas de carbón-cinc 

o pilas usadas con pilas nuevas).

•  Si la unidad no se va a usar durante un período de tiempo prolongado, retire las pilas para 

evitar daños debido a posibles pérdidas de las pilas.

•  No arroje las pilas al fuego. Pueden explotar o perder líquido.

Encendido:  

Enchufe el adaptador a un tomacorriente de 120 V de CA y el extremo del receptáculo en la 
ficha hembra de la parte trasera de la unidad. Presione el botón de ENCENDIDO 

 (ubicado 

en el centro del panel superior) para encender o apagar la unidad. 

Cómo elegir la selección de sonidos: 

1. Presione el botón de ENCENDIDO 

2. Presione la flecha hacia arriba " ” que se encuentra en el botón de NOTA MUSICAL "

para escuchar el siguiente sonido de la naturaleza (realice una pulsación breve). Presiónela 
y manténgala presionada para avanzar rápido.

3. Presione la flecha hacia abajo “ ” que se encuentra en el botón de NOTA MUSICAL "

para escuchar el sonido de la naturaleza anterior (realice una pulsación breve). Presiónela y 
manténgala presionada para invertir el orden rápidamente. (Consulte la Fig. 2)

NOTA:

 la pantalla digital debería mostrar el número de sonido junto con el nombre del sonido 

respectivo.

Controles de volumen:

•  Presione “+” para subir el volumen.
•  Presione “-” para bajar el volumen.

Ajuste del reloj:

Presione y mantenga presionado el botón TIME SET (configuración de hora) durante más de 3 
segundos, y luego presione “+” y “-” para “AUMENTAR” (+) y “DISMINUIR” (-) la hora. Vuelva 
a presionar el botón TIME SET (configuración de hora) para configurar los minutos, y utilice 
“+” y “-” para “AUMENTAR” (+) y “DISMINUIR” (-) los minutos.

NOTA:

 Presione el botón TIME SET (configuración de hora) nuevamente para configurar el 

año, el mes y el día. (Consulte la Fig. 2)

TIME SET

SOURCE

SNOOZE/ TIMER

Fig. 2

Содержание SS-5020

Страница 1: ...eñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS...

Страница 2: ...dropped or damaged return it to HoMedics Service Center for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Never drop or insert any object into any opening Do not operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered Do not carry this appliance by power cord or use cord as handle To disconnect remove plug from outlet This appliance is designed for in...

Страница 3: ...20V input AC DC adaptor included Battery Back Up 3 AA batteries not included Battery installation Alarm clock uses an AC adaptor included and 3 three AA batteries not included The battery power is designed only to provide MEMORY BACK UP for the clock and alarm settings Three AA batteries not included should be inserted following the polarity marked in the battery compartment if memory back up is d...

Страница 4: ...ss the POWER button 2 Press the up arrow on the MUSICAL NOTE button for the next nature sound short press Press and hold to fast forward 3 Press the down arrow on the MUSICAL NOTE button for previous nature sound short press Press and hold to reverse quickly Refer to Fig 2 NOTE The digital display should show the sound number with the respective sound name Volume Control Press on the volume button...

Страница 5: ...ress and hold the button and use the and buttons to set the hour NOTE AM and PM will automatically change on the display as you toggle through the hours 2 Press the button to confirm and change the minute setting 3 Press the button to confirm and choose the alarm setting Use the and buttons to toggle though Weekday Weekend and Everyday settings 4 Press the Button to confirm and choose the Alarm mo...

Страница 6: ...OTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause ...

Страница 7: ...of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY SI PRODUCTS SHALL HAVE NO LIABILITY ...

Страница 8: ...HoMedics para que sea examinado y reparado Mantenga el cable alejado de superficies calientes Nunca lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura No lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está administrando oxígeno No lleve este artefacto tomado del cable ni use el cable como manija Para desconectarlo retire el enchufe del tomacorriente Este art...

Страница 9: ...pulg de diámetro Funciona con adaptador CA CC de 6 V 300 mA entrada de 120 V incluido Instalación de las pilas El despertador utiliza un adaptador de CA incluido o 3 tres pilas AA no se incluyen La energía de la pila está diseñada solamente para proporcionar un RESPALDO PARA LA MEMORIA para la configuración de la hora y de la alarma Se deben introducir tres pilas AA no se incluyen de acuerdo a las...

Страница 10: ... flecha hacia arriba que se encuentra en el botón de NOTA MUSICAL para escuchar el siguiente sonido de la naturaleza realice una pulsación breve Presiónela y manténgala presionada para avanzar rápido 3 Presione la flecha hacia abajo que se encuentra en el botón de NOTA MUSICAL para escuchar el sonido de la naturaleza anterior realice una pulsación breve Presiónela y manténgala presionada para inve...

Страница 11: ...figurada Alarma 2 Cuando se configure la alarma 2 aparecerá el icono de alarma 2 junto al modo seleccionado 1 Presione y mantenga presionado el botón de alarma 2 y utilice los botones y para configurar la hora NOTA AM y PM cambiarán automáticamente en la pantalla a medida que se desplaza por las horas 2 Presione el botón de alarma 2 para confirmar y cambiar la configuración de los minutos 3 Presio...

Страница 12: ...están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa según las recomendaciones puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantías de que no se produzca interferencia en una instalación en particula...

Отзывы: