background image

15

14

MODE D’EMPLOI

1.  Assembler la chaise conformément aux instructions d’installation incluses dans la boîte avec 

l’appareil.

2.  Retirer l’adaptateur de sa boîte et brancher la fiche femelle dans la prise d’entrée située sur le 

côté gauche de la chaise.

3.  Brancher sur une prise de 120 VCA.
4.  Une fois que la chaise est prête, le massage Shiatsu peut commencer. Suivre les instructions de 

massage fournies aux pages 18 et 19.

5.  Relever le rabat en tissu et le laisser pendre derrière le dossier du siège pour un massage plus 

intense.

6.  Changer la position d’inclinaison de la chaise en pliant complètement le dossier vers l’avant 

puis en le poussant loin du siège jusqu’à entendre l’enclenchement de la charnière. Il s’agit 

de la position la plus inclinée. Pour relever le dossier, soulever ce dernier vers l’avant jusqu’à 

entendre un autre clic. Recommencer ce procédé jusqu’à obtenir l’angle d’inclinaison voulu. La 

chaise offre quatre positions différentes d’inclinaison. 

7.  Pour changer la position du repose-jambe, commencer par tirer en arrière sur l’extrémité du 

repose-jambe jusqu’à entendre l’enclenchement de la charnière. Ensuite, appuyer sur l’extrémité 

du repose-jambe vers le sol jusqu’à entendre un deuxième clic. Pour soulever le repose-jambe, 

soulever ce dernier légèrement jusqu’à entendre le clic quand il s’enclenche en place. Le repose-

jambe peut être réglé sur trois positions différentes.

8.  La chaise peut aussi être utilisée pour s’asseoir sans activer le mécanisme de massage.

ENTRETIEN

RANGEMENT 

Placer la chaise de massage dans sa boîte ou dans un endroit sec, frais et ne présentant aucun 

danger. Éviter tout contact avec des bords tranchants ou des objets pointus qui pourraient couper 

ou percer la surface du tissu. Pour éviter les dommages, ne pas enrouler le cordon d’alimentation 

autour de l’appareil. 

NETTOYAGE

Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Nettoyer uniquement avec une 

éponge douce légèrement humide. Ne jamais laisser d’eau ou tout autre liquide entrer en contact 

avec l’appareil.
•  Ne pas immerger l’appareil dans un liquide quel qu’il soit pour le nettoyer. 

•  Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs, de brosses, d’essence, de kérosène, de cire pour 

meubles ou de diluant pour peinture pour nettoyer l’appareil.

•   Ne pas tenter de réparer le coussin de massage. Il ne contient aucune pièce réparable par 

l’utilisateur. Pour les réparations, appeler le numéro de téléphone du service à la clientèle fourni 

dans la section Garantie.

REMARQUE : N’appuyer que légèrement sur l’appareil pour éviter tout risque de blessure. Pour 

réduire la force de massage, placer une serviette entre le corps et l’appareil.

Attention : afin d’éviter tout pincement, ne pas s’appuyer sur le mécanisme de massage du dos 

situé dans la chaise en se positionnant. 
Ne pas coincer ou forcer n’importe une partie quelconque du corps dans le mécanisme de 

massage en mouvement.
Remarque : Une fonction d’arrêt automatique après 15 minutes est fournie pour assurer la 

sécurité.

Содержание MCS-1220H

Страница 1: ...TY INFORMATION MCS 1220H 2 YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT...

Страница 2: ...s a handle To disconnect turn all controls to the off position then remove plug from outlet DO NOT use outdoors NEVER operate the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of...

Страница 3: ...leg rest slightly until you hear it click into place There are 3 leg rest positions you can enjoy 8 Your chaise can also be utilized for seating without the massage mechanism activated MAINTENANCE TO...

Страница 4: ...ses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that i...

Страница 5: ...t is in kneading massage press the H L button to adjust the speed that the massage nodes will travel The default speed is high Pressing the H L button once will decrease the speed to low DEMO BUTTON F...

Страница 6: ...ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHAL...

Страница 7: ...d alimentation comme une poign e Pour d brancher l appareil mettre toutes les commandes sur la position Arr t puis retirer la fiche de la prise lectrique NE PAS utiliser l ext rieur NE JAMAIS faire f...

Страница 8: ...tes 8 La chaise peut aussi tre utilis e pour s asseoir sans activer le m canisme de massage ENTRETIEN RANGEMENT Placer la chaise de massage dans sa bo te ou dans un endroit sec frais et ne pr sentant...

Страница 9: ...utilise et peut mettre une nergie de radiofr quence et s il n est pas install et utilis conform ment aux instructions peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Il n est toutefoi...

Страница 10: ...ut pour d placer le m canisme vers le haut ou appuyer sur la fl che vers le bas pour d placer le m canisme vers le bas BOUTON D MONSTRATION Pour voir une br ve d monstration des fonctionnalit s de la...

Страница 11: ...TRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOCI T L GARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA PR SENTE GARANTIE HOMEDICS N AURA AUCUNE REDEVABILIT L GARD DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE CONS CUTIF OU PARTICULI...

Страница 12: ...ectarlo ponga todos los controles en la posici n de apagado off y a continuaci n quite el enchufe del tomacorriente 23 NO lo utilice en exteriores NUNCA opere el electrodom stico con las aberturas de...

Страница 13: ...geramente el reposapiernas hasta que escuche un clic Usted puede disfrutar de 3 posiciones diferentes en el reposapiernas 8 Tambi n puede usar su silla como asiento simple si no activa el mecanismo de...

Страница 14: ...a instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones puede ocasionar interferencia da ina a las ra...

Страница 15: ...EN PUNTO est activada presione la flecha hacia arriba para mover el mecanismo de masaje hacia arriba o presione la flecha hacia abajo para que el mecanismo descienda BOT N DE DEMOSTRACI N Para una br...

Страница 16: ...XPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIALIZACI N O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLI GACI N POR PARTE DE LA COMPA A CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANT...

Отзывы: