background image

INSTRUCCIONES PARA EL USO

1.  Arme la silla de acuerdo con las instrucciones de instalación que se incluyen en la caja con su 

unidad.

2.  Retire el adaptador de su caja y conecte el receptáculo en el conector de entrada ubicado de 

lado izquierdo de la silla.

3.  Conéctela en un toma corriente de 120 voltios AC.
4.  Una vez que su silla esté instalada, puede disfrutar del mecanismo de masaje Shiatsu 

siguiendo los pasos que se indican en las páginas 28 y 29.

5.  Puede elegir levantar la solapa de tela y dejarla colgar detrás del respaldo para disfrutar un 

masaje más intenso.

6.  Puede cambiar la posición de reclinado de su silla al plegar el respaldo de la silla 

completamente hacia adelante y después empujando el respaldo de vuelta hacia atrás, 

alejándolo del asiento hasta que escuche a la bisagra hacer un clic. Este es el mayor 

reclinado posible. Para sentarse con el respaldo recto, empuje ligeramente el respaldo de la 

silla, llevándolo hacia adelante hasta que escuche nuevamente un clic. Repita este proceso 

hasta conseguir la inclinación deseada en el respaldo. Usted puede disfrutar de 4 posiciones 

diferentes de reclinado. 

7.  Para cambiar la posición del reposapiernas, primero sujete el reposapiernas desde el extremo 

y empújelo hacia atrás, hasta que escuche a la bisagra hacer clic. Después, jale el extremo del 

reposapiernas hacia el suelo hasta que escuche un segundo clic. Para mover el reposapiernas 

hacia arriba, levante ligeramente el reposapiernas hasta que escuche un clic. Usted puede 

disfrutar de 3 posiciones diferentes en el reposapiernas.

8.  También puede usar su silla como asiento simple si no activa el mecanismo de masaje.

24

Precaución: Para evitar un pinzamiento, no se apoye en la parte posterior del mecanismo de 

masaje de la silla cuando ajuste la posición del cuerpo. 
No atore ni fuerce ninguna parte de su cuerpo en el mecanismo de masaje en movimiento.
Nota: La unidad cuenta con una función de apagado automático de 15 minutos para su seguridad.

25

MANTENIMIENTO

ALMACENAMIENTO 

Coloque la silla masajeadora en su caja, o en un lugar seguro, fresco y seco. Evite el contacto con 

bordes agudos u objetos puntiagudos, que pudieren cortar o perforar la superficie de la tela. Para 

evitar que se rompa, no envuelva el cable de energía alrededor de la unidad. 

LIMPIEZA

Desconecte la unidad y permita que se enfríe antes de limpiarla. Limpie sólo con una esponja suave, 

ligeramente húmeda. Nunca permita que agua u otros líquidos entren en contacto con la unidad.
•  No lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo. 

•  Nunca utilice limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, kerosén, vidrio, brillo para muebles o 

disolvente de pintura para limpiarlo.

•  No trate de reparar el cojín para masaje. No hay partes que puedan recibir mantenimiento del 

usuario. Para obtener servicio, llame al número telefónico de Relaciones con el Cliente que 

aparece en la sección de garantía.

NOTA: Sólo se debe ejercer una fuerza suave al apoyarse en la unidad para eliminar 

cualquier riesgo de lesión. Puede suavizar la fuerza del masaje colocando una toalla 

entre usted y la unidad.

Содержание MCS-1220H

Страница 1: ...TY INFORMATION MCS 1220H 2 YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT...

Страница 2: ...s a handle To disconnect turn all controls to the off position then remove plug from outlet DO NOT use outdoors NEVER operate the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of...

Страница 3: ...leg rest slightly until you hear it click into place There are 3 leg rest positions you can enjoy 8 Your chaise can also be utilized for seating without the massage mechanism activated MAINTENANCE TO...

Страница 4: ...ses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that i...

Страница 5: ...t is in kneading massage press the H L button to adjust the speed that the massage nodes will travel The default speed is high Pressing the H L button once will decrease the speed to low DEMO BUTTON F...

Страница 6: ...ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHAL...

Страница 7: ...d alimentation comme une poign e Pour d brancher l appareil mettre toutes les commandes sur la position Arr t puis retirer la fiche de la prise lectrique NE PAS utiliser l ext rieur NE JAMAIS faire f...

Страница 8: ...tes 8 La chaise peut aussi tre utilis e pour s asseoir sans activer le m canisme de massage ENTRETIEN RANGEMENT Placer la chaise de massage dans sa bo te ou dans un endroit sec frais et ne pr sentant...

Страница 9: ...utilise et peut mettre une nergie de radiofr quence et s il n est pas install et utilis conform ment aux instructions peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Il n est toutefoi...

Страница 10: ...ut pour d placer le m canisme vers le haut ou appuyer sur la fl che vers le bas pour d placer le m canisme vers le bas BOUTON D MONSTRATION Pour voir une br ve d monstration des fonctionnalit s de la...

Страница 11: ...TRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOCI T L GARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA PR SENTE GARANTIE HOMEDICS N AURA AUCUNE REDEVABILIT L GARD DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE CONS CUTIF OU PARTICULI...

Страница 12: ...ectarlo ponga todos los controles en la posici n de apagado off y a continuaci n quite el enchufe del tomacorriente 23 NO lo utilice en exteriores NUNCA opere el electrodom stico con las aberturas de...

Страница 13: ...geramente el reposapiernas hasta que escuche un clic Usted puede disfrutar de 3 posiciones diferentes en el reposapiernas 8 Tambi n puede usar su silla como asiento simple si no activa el mecanismo de...

Страница 14: ...a instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones puede ocasionar interferencia da ina a las ra...

Страница 15: ...EN PUNTO est activada presione la flecha hacia arriba para mover el mecanismo de masaje hacia arriba o presione la flecha hacia abajo para que el mecanismo descienda BOT N DE DEMOSTRACI N Para una br...

Страница 16: ...XPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIALIZACI N O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLI GACI N POR PARTE DE LA COMPA A CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANT...

Отзывы: