background image

F

I

11

Pour des raisons de sécurité, l’appareil est conçu
pour clignoter uniquement lorsqu’il est en contact
avec la peau, limitant ainsi la quantité de lumière qui
pourrait s’échapper vers un niveau sécuritaire.
Cependant :

Ne pas utiliser

sur le visage au-dessus des

pommettes, c’est-à-dire autour des yeux, des
sourcils ou des cils.

Ne pas

orienter l’appareil directement vers les yeux

et ne pas tenter d’activer le flash à proximité des
yeux.

Ne pas

regarder directement la lumière provenant de

la fenêtre de traitement
Nous préconisons une utilisation de l’appareil dans
un endroit bien éclairé et de détourner le regard au
déclenchement du flash sur la peau.

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Utiliser Duo en respectant scrupuleusement le
mode d’emploi.
Ne pas utiliser

cet appareil si vous souffrez

d’épilepsie.

Ne pas utiliser

si vous suivez ou avez suivi une

radiothérapie ou une chimiothérapie au cours des 3
derniers mois.

Ne pas utiliser

si vous avez un implant actif, tel

qu’un pacemaker, une pompe à insuline ou tout autre
dispositif similaire.

Ne pas utiliser

si vous avez pris des tétracyclines en

antibiotiques au cours des deux dernières semaines.

Ne pas utiliser

si vous souffrez d’une maladie

métabolique, comme le diabète.

Ne pas utiliser

en cas de grossesse ou d’allaitement.

Ne pas utiliser

à d’autres fins que l’épilation.

Ne pas ouvrir ni réparer l’appareil,

car il contient

des composants électriques dangereux susceptibles
de provoquer des lésions physiques.

Ne pas utiliser

l’appareil avec tout autre accessoire

n’entrant pas dans le cadre de l’usage prévu.

Toujours débrancher le cordon d’alimentation 

de la

prise murale après utilisation.

Remarque : 

l’arrêt complet s’obtient seulement

lorsque le cordon est débranché.

Ne pas utiliser

l’appareil dans des zones où il

pourrait entrer en contact avec des liquides (p. ex.
:près d’une baignoire, d’une douche, d’un bassin ou
de tout autre récipient contenant de l’eau).
Cela peut provoquer un choc électrique.

Ne pas

rincer ou immerger l’appareil dans du liquide.

Débrancher immédiatement l’appareil s’il tombe dans
du liquide et attendre au minimum 2 minutes avant
de le retirer du liquide.

Ne pas réutiliser

l’appareil ; contacter le service

clientèle.

Ne pas utiliser

l’appareil si des pièces présentent des

traces d’endommagement.
Cela peut provoquer des blessures.

Maintenir l’appareil éloigné

des cheveux pour éviter

toute brûlure accidentelle.

Tenir l’appareil à l’écart

des objets autres que la

peau lors des traitements (p. ex. : vêtements, brosses,
câbles, fils, lacets, etc.) afin d’éviter tout accident.

Cet appareil doit être utilisé uniquement avec
l’unité d'alimentation électrique fournie.

Power-Tek
Numéro de modèle Sw24C-12002000-EU
Entrée 100-240V~50/60Hz 1.0A
Sortie 12V

—–

- - -

2000mA

AVERTISSEMENTS

Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, sauf si elles ont reçu des
instructions d’utilisation conformes à ce manuel de la
part d’une personne responsable de leur sécurité.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
18 ans minimum et toute personne à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
inexpérimentée, à la seule condition qu’elle soit
surveillée ou informée de l’utilisation appropriée de
l’appareil et soit consciente des risques encourus.
Il est interdit de laisser les enfants jouer avec
l’appareil. Ne pas laisser des enfants effectuer le
nettoyage ou l’entretien sans supervision. Les effets
d’une utilisation sur des jeunes de moins de 18 ans
n’ont pas été testés et sont inconnus.

TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS

Explication DEEE

Ce marquage indique que ce produit ne devrait
pas être jeté avec les ordures ménagères dans
l’UE. Afin d’éviter tous déchets inappropriés et

nuisibles pour l’environnement ou la santé, le produit
doit être recyclé de façon responsable afin de
contribuer à la réutilisation durable des ressources
matérielles. Pour renvoyer votre appareil arrivé en fin
de vie, veuillez utiliser les systèmes de retour et de
collecte ou contacter votre revendeur. Il pourra
confier ce produit à un centre de recyclage approprié.

IB-IPLHH390EU-0618-01.qxp_Layout 1  29/06/2018  09:15  Page 11

Содержание DUO LUX

Страница 1: ...IPL HH390 EU INSTRUCTION MANUAL IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 1...

Страница 2: ...made and the power level will automatically adjust to suit your skin tone If you have sensitive skin you may need to reduce the power to a lower setting We strongly recommend a patch test to assess t...

Страница 3: ...clean the skin before using the device Use of this device may cause temporary skin colour changes EYE SAFETY This device emits flashes of Intense Pulsed Light which is potentially harmful to eyes if...

Страница 4: ...our head to avoid accidental burns Keep the device away from objects other than the skin while treating e g clothes brushes wires cords laces etc to avoid accidents This appliance is only to be used w...

Страница 5: ...NOw YOUR DEVICE JACk SOCkET POwER ADAPTOR CABLE FACIAL ADAPTOR STATUS LIGHT GREEN FLASH BUTTON POwER LEVEL LEDS 1 TO 5 TREATMENT wINDOw SkIN SENSOR POwER BUTTON IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 0...

Страница 6: ...or epilate as the hair shaft needs to be present beneath the skin for IPL to work Ensure the skin is clean dry and free of any cosmetic products such as powders creams make up antiperspirants or deodo...

Страница 7: ...Do not use for any longer than 30mins in one session After 30mins switch off and allow the device to cool for 10mins before continuing If the device is switched on but not used for 3 mins or longer it...

Страница 8: ...vice and that the adaptor is plugged securely to the power socket and the power socket switched on PROBLEM SOLUTION When the treatment head is against my skin the green status light is on and steady n...

Страница 9: ...au de puissance s ajuste automatiquement votre teint Si votre peau est sensible vous devrez peut tre diminuer la puissance un r glage inf rieur Nous vous recommandons vivement d effectuer un test cuta...

Страница 10: ...trices Cesser imm diatement l utilisation si vous remarquez une rougeur extr me de la peau des ampoules ou des br lures Ne pas utiliser sur les muqueuses savoir le nez et les oreilles Ne pas utiliser...

Страница 11: ...erger l appareil dans du liquide D brancher imm diatement l appareil s il tombe dans du liquide et attendre au minimum 2 minutes avant de le retirer du liquide Ne pas r utiliser l appareil contacter l...

Страница 12: ...E JACk ADAPTATEUR C BLE D ALIMENTATION ADAPTATEUR POUR VISAGE VOYANT DE STATUT VERT BOUTON FLASH NIVEAU DE PUISSANCE LED 1 5 FEN TRE DE TRAITEMENT CAPTEUR CUTAN BOUTON D ALIMENTATION POwER IB IPLHH390...

Страница 13: ...itement Couvrez vous ou utilisez un cran solaire indice lev pendant au minimum 2 semaines apr s le traitement final TRAITEMENTS EN COURS Les traitements mensuels de retouche sont habituellement suffis...

Страница 14: ...e optimale Pour les niveaux 4 5 nergie lev e mode TAMPONNER Appuyez sur le bouton flash et attendez le flash bruit bref Passez la zone de peau suivante attendez que la LED verte cesse de clignoter et...

Страница 15: ...uge ou irrit e apr s 24 48 heures veuillez consulter un m decin avant d effectuer tout autre traitement Effets secondaires tr s rares Action Br lures ou boursouflures de la peau Cesser le traitement e...

Страница 16: ...dass der kontakt gut ist und die Leistungsstufe wird automatisch an Ihren Hautton angepasst wenn Sie empfindliche Haut haben m ssen Sie eventuell eine niedrigere Stufe w hlen Wir empfehlen deshalb dri...

Страница 17: ...rt Stellen Sie die Behandlung sofort ein wenn Sie extreme Hautr tungen Blasenbildung oder Verbrennungen bemerken Nicht auf Schleimh uten wie z B in Nase und Ohren verwenden Nicht auf Piercings oder Me...

Страница 18: ...rd Verwenden Sie das Ger t anschlie end nicht mehr und wenden Sie sich an den kundendienst Verwenden Sie das Ger t auf keinen Fall wenn Sie Anzeichen von Besch digungen am Ger t bemerken Dies kann zu...

Страница 19: ...NEN kLINkENBUCHSE NETZTEIL kABEL ADAPTER F R GESICHTSBEHANDLUNGEN STATUS LED GR N BLITZLICHT TASTE LEISTUNGSSTUFEN LEDS 1 BIS 5 BEHANDLUNGSFENSTER HAUTSENSOR EIN AUS TASTE IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_La...

Страница 20: ...i manchen Anwendern bleibt die Haut selbst ohne Nachbehandlungen haarfrei VERwENDUNG VORBEREITUNG Lesen und beachten Sie die warnungen und Sicherheitshinweise zu Beginn dieser Brosch re Rasieren Sie d...

Страница 21: ...nd warten Sie auf den Blitz das Knallen Machen Sie mit dem n chsten Hautbereich weiter warten Sie dass die gr ne Status LED aufh rt zu blinken und dr cken Sie erneut wiederholen Sie das Ganze nur einm...

Страница 22: ...tzen F hren Sie einen neuen Hauttest durch bevor Sie den Bereich wieder behandeln Sehr seltene Nebenwirkungen Abhilfe Verbrennungen oder Blasenbildung auf der Haut Unterbrechen Sie die Behandlung und...

Страница 23: ...y el nivel de potencia se programar autom ticamente seg n su tono de piel Si su piel es sensible tendr que bajar el nivel de potencia Recomendamos vivamente que realice una prueba en un cerco de piel...

Страница 24: ...como pendientes o joyas Nunca use l quidos inflamables como alcohol o acetona para limpiar la piel antes de usar el dispositivo El uso de este dispositivo puede provocar cambios de color temporales e...

Страница 25: ...roducirle lesiones Aparte el dispositivo del cabello para evitar quemaduras accidentales Aleje el dispositivo de objetos que no sean la piel mientras la est tratando es decir prendas de vestir cepillo...

Страница 26: ...ALIMENTACI N TOMA PARA EL ADAPTADOR DE CORRIENTE ADAPTADOR FACIAL LED DE ESTADO VERDE BOT N DISPARADOR LED DE NIVEL DE POTENCIA DE 1 A 5 VENTANA DE TRATAMIENTO SENSOR DE PIEL BOT N DE ENCENDIDO IB IP...

Страница 27: ...manas del tratamiento TRATAMIENTOS REGULARES Por lo general suele bastar con aplicar unos tratamientos mensuales adicionales para que la zona est sin vello y suave como la seda Algunas personas inclus...

Страница 28: ...epasarla hasta cinco veces para no dejarse ning n pelo Para los niveles 4 y 5 alta energ a modo STAMP Presi n Pulse el disparador y espere al destello ruido Proceda con la siguiente zona de piel esper...

Страница 29: ...in avant d effectuer tout autre traitement Efectos secundarios extremadamente raros Acci n Ampollas o ardor en la piel Detenga el tratamiento y acuda a su m dico inmediatamente Cambio temporal de tona...

Страница 30: ...vello di intensit si regoler automaticamente in base alla tonalit della pelle In caso di pelle sensibile pu darsi che occorra ridurre il livello di intensit Raccomandiamo vivamente di effettuare una p...

Страница 31: ...membrane mucose come naso e orecchie Non usare in corrispondenza di piercing o altro accessorio di metallo come orecchini o gioielli Non usare mai liquidi infiammabili come alcool o acetone per pulir...

Страница 32: ...dei componenti mostra segni di danneggiamento Ci potrebbe causare lesioni Per evitare bruciature accidentali tenere l apparecchio lontano dai capelli Per evitare incidenti durante il trattamento tener...

Страница 33: ...I CORRENTE CAVO FACIAL ADAPTER LED DI STATO VERDE PULSANTE DI ATTIVAZIONE DEL FLASH LUMINOSO POwER LEVEL LEDS 1 TO 5 FINESTRELLA DELL APPLICATORE SENSORE DELLA PELLE PULSANTE DI ACCENSIONE SPEGNIMENTO...

Страница 34: ...di protezione solare in corrispondenza della zona interessata per almeno 2 settimane dopo l ultimo trattamento TRATTAMENTI CONTINUATIVI I trattamenti mensili di mantenimento sono generalmente suffici...

Страница 35: ...l epidermide a ogni nuovo flash Una volta trattata l intera area a condizione di non provare sensazioni di fastidio sulla pelle possibile ripetere fino a cinque volte al fine di garantire la copertura...

Страница 36: ...a che si sta cercando di trattare Il sensore della pelle impedir l emissione del flash luminoso sulla pelle molto scura per cui il trattamento IPL non sarebbe indicato PROBLEMA SOLUZIONE Quando la tes...

Страница 37: ...RU I 37 1 1 97 1 3 GLIDE 4 5 STAMP 1 2 3 4 5 6 IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 37...

Страница 38: ...38 I RU 4 15 2 30 48 A 8 DUO LUX DUO LUX DUO LUX I I V VI IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 38...

Страница 39: ...RU I 39 3 2 Power Tek Sw24C 12002000 EU 100 240V 50 60Hz 1 0A 12V 2000mA 18 18 WEEE IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 39...

Страница 40: ...40 I RU 1 5 IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 40...

Страница 41: ...RU I 41 DUO LUX 42 24 2 12 2 48 1 1 1 5 IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 41...

Страница 42: ...42 I RU 48 1 1 1 3 GLIDE 4 5 STAMP 30 30 10 3 1 2 3 GLIDE 4 5 5 6 2 IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 42...

Страница 43: ...RU I 43 DUO LUX 475 1200 5 2 5 3 025 2 1 72 2 300000 100 240 50 60 35 C 60 C 0 90 500 1060 25 C 60 C 3 90 700 1060 1 2 300000 IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 43...

Страница 44: ...IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 44...

Страница 45: ...IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 45...

Страница 46: ...IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 46...

Страница 47: ...NDE BLONDE GREY VERY FAIR FAIR MEDIUM OLIVE BROwN DARk BROwN always usually sometimes rarely rarely never burns burns burns burns burns burns cannot sometimes usually always tans always tan tans tans...

Страница 48: ...IPLHH390EU 0618 01 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge KentTN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB IPLHH390EU 0618 01 qxp_Layout 1 29 06 2018 09 15 Page 4...

Отзывы: