HOMCOM 820-247 Скачать руководство пользователя страница 8

7

FR

FR

UTILISATION DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE

17.Une cause fréquente de surchauffe est le dépôt de poussière et de peluches dans 

l'appareil.  Veillez  à  ce  que  ces  dépôts  soient  régulièrement  éliminés  en 
débranchant  l'appareil,  en  le  laissant  refroidir  et  en  le  nettoyant  comme  indiqué 
dans la section Entretien, nettoyage et rangement.

18.Assurez-vous qu'aucun autre appareil à courant élevé n'est branché sur le même 

circuit que votre chauffage, car une surcharge peut se produire.

19.Évitez  l'utilisation  d'une  rallonge  car  celle-ci  peut  surchauffer  et  occasionner  un 

risque d'incendie.

20.N'utilisez pas l'appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné.
21.Ne pas utiliser à l'extérieur. NE L'UTILISEZ QU'À L'INTÉRIEUR.
22.Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé.
23.Ne  placez  pas  d'objets  sur  le  produit  et  ne  laissez  pas  d'objets  obstruer  les 

ouvertures d'entrée ou de sortie, et ne le faites pas fonctionner à proximité de murs 
ou de rideaux, etc. Ne pas couvrir l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.

24.Ne pas positionner le chauffage immédiatement sous une prise de courant.
25.L'utilisation  d'accessoires  non  recommandés  ou  vendus  par  le  distributeur  du 

produit  peut  entraîner  des  risques  ou  des  blessures  pour  les  personnes  ou  les 
biens.

26.Ce produit est destiné à un usage domestique normal uniquement.

Utilisez  ce  chauffage  comme  décrit  dans  ce  manuel.  Toute  autre  utilisation,  non 

recommandée par le fabricant, peut provoquer un incendie, un choc électrique 
ou des blessures et peut annuler la garantie.

1.Avant d'insérer la fiche dans une prise électrique, assurez-vous que 
l'alimentation électrique de votre région correspond à celle indiquée sur la plaque 
signalétique de l'appareil.
2.Une fois l'appareil branché, actionner l'Interrupteur pri+++++   situé à 

l'arrière de l'appareil.

3.En mode veille,seule la + du panneau de commande réagissent à votre 
toucher et l'écran LED affiche la température ambiante. Appuyez sur++pour 
accéder au reste du panneau de commande.
(a)Faible Puissance : 1000W (Appuyez sur++, un +s'allume)
(b)Grande Puissance : 2000W (Appuyez sur ++, deux +++s'allument 
ensemble )
© MINUTERIE: Appuyez sur ce + à plusieurs reprises pour définir une 
période après laquelle le chauffage s'éteindra (de 0 heure à 8 heures)
(d)  + , - :  Réglage de la température de 10 à 49

. Appuyez sur "++" pour 

augmenter le degré à la température souhaitée et sur++ pour diminuer le degré à la 
température souhaitée. Lorsque la température de la pièce est inférieure de 4 

 à 

la température réglée de l'appareil, il fonctionne à haute puissance ; inférieure de 
2

, il fonctionne à basse puissance. Si la température de la pièce atteint la 

température de réglage, le chauffage s'arrête, le ventilateur fonctionne en 
permanence jusqu'à ce que la température de la pièce soit inférieure de 2

 à la 

température de réglage, l'appareil revient automatiquement au chauffage à basse 
puissance, et si la température de la pièce est inférieure de 4 

, le chauffage à 

haute puissance, il revient automatiquement au chauffage.
(e) Oscillation : Appuyez sur++ pour activer l'oscillation. Appuyez 

à

 nouveau pour 

arr

ê

ter.

(f) Appuyez sur++ pour éteindre le chauffage, l'unité continuera à fonctionner 30 
secondes d'air frais après l'avoir éteint. Cette conception peut protéger l'utilisation 
de l'article plus longtemps.

Содержание 820-247

Страница 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INcjd075_EN_FR_ES_IT INcjd075_EN_FR_ES_IT_820 247...

Страница 2: ...nce or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present If the supp...

Страница 3: ...rniture bedding and any other combustible materials at least 1 metre from the front and sides and from the rear of the heater 12 Do not place the cord under carpet or cover with throw rugs or furnitur...

Страница 4: ...light on together c TIMER Press this button repeatedly to set a period after which the heater will turn itself off From 0 hour 8hours d adjust room temperature Temperature setting from 10 49 Press to...

Страница 5: ...erate The unit is also tted with a tip over switch Do not use on thick and long pile carpets as the heater may not work due the tip over switch not been activated MAINTENANCE Your appliance must be sw...

Страница 6: ...entretien ATTENTION Certaines parties de ce produit peuvent devenir tr s chaudes et provoquer des br lures Une attention particuli re doit tre accord e aux endroits o des enfants et des personnes vul...

Страница 7: ...tion et disposez le de mani re ce qu il ne soit pas en contact avec une partie de l appareil 9 En cours d utilisation certaines parties de l appareil sont chaudes Lorsque vous le d placez tenez le cha...

Страница 8: ...a garantie 1 Avant d ins rer la che dans une prise lectrique assurez vous que l alimentation lectrique de votre r gion correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil 2 Une fois l a...

Страница 9: ...entretien des composants internes apr s avoir appuy sur le bouton OFF le ventilateur continuera souf er l air ambiant pendant une p riode de 30 60 secondes avant de se mettre en veille Film isolant T...

Страница 10: ...tre la poussi re et la salet excessives Veuillez d monter l appareil et le ranger dans un endroit sec l abri du soleil et de la salet Lorsque vient le moment de mettre ce produit au rebut veuillez ten...

Страница 11: ...enimiento PRECAUCI N algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras Se debe prestar especial atenci n si los ni os y personas vulnerables est n cerca del producto Si el ca...

Страница 12: ...la manija provista para mover el calentador 10 No utilice el calentador en reas como garajes donde se utilice o almacene gasolina pintura u otras sustancias in amables 11 No utilice el calentador cerc...

Страница 13: ...presione en el panel de control para activar la unidad y la pantalla LED muestra la temperatura de la habitaci n Presione para acceder a las restas funciones del panel de control a Baja Potencia 1000W...

Страница 14: ...atamiento Si el problema persiste comun quese con el servicio de atenci n al cliente m s cercano NOTA Para proteger los componentes internos despu s de presionar el bot n APAGADO el ventilador continu...

Страница 15: ...o c bralo para protegerse contra exceso polvo y suciedad Desmonte el calentador y gu rdelo en un lugar seco lejos de la luz solar y la suciedad ESPECIFICACIONES Para eliminar este producto considere e...

Страница 16: ...parti di questo prodotto possono diventare roventi e causare ustioni Prestare particolare attenzione dove sono presenti bambini e persone vulnerabili Se il cavo di alimentazione danneggiato deve esse...

Страница 17: ...dotazione 10 Non utilizzare il riscaldatore in aree come garage dove vengono utilizzati o conservati benzina vernici o altre sostanze in ammabili 11 Non utilizzare vicino o puntare il riscaldatore ver...

Страница 18: ...ul retro dell unit 3 In modalit Standby premere solo sul pannello di controllo per rispondere al tocco e lo schermo LED mostrer la temperatura ambiente Premere per accedere al resto delle impostazioni...

Страница 19: ...e il servizio assistenza pi vicino NOTA Per facilitare la manutenzione dei componenti interni dopo aver premuto il pulsante OFF il ventilatore continuer ad emettere aria fresca nella stanza per un per...

Страница 20: ...Smontare il riscaldatore e riporlo in un luogo asciutto lontano dalla luce solare diretta e dallo sporco SPECIFICHE Quando arriva il momento di smaltire questo prodotto necessario considerare l impatt...

Отзывы: