HOMCOM 820-247 Скачать руководство пользователя страница 12

11

ES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

P a r a  u t i l i z a r  c u a l q u i e r  p r o d u c t o  e l é c t r i c o ,  s i e m p r e  s e  d e b e n  s e g u i r  l a s 
precauciones básicas de seguridad, que incluyen las siguientes:

POR  FAVOR  LEA  TODAS  LAS  INSTRUCCIONES  CON  ATENCION  ANTES  DE 
UTILIZAR EL PRODUCTO.

ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones a 
personas o daños a bienes:

1.  Siempre utilice el producto con una fuente de alimentación del mismo voltaje, 

frecuencia y clasificación que se indican en la placa de identificación del 
producto.

2.  Saque la unidad de su embalaje y compruebe que esté en buenas condiciones 

antes de usarla.

3.  No permita que los niños jueguen con el embalaje (como bolsa de plástico).
4.  Se requiere una estrecha supervisión cuando el producto sea utilizado por o 

cerca de niños o personas con capacidades reducidas. No permita que los niños 
lo utilicen como juguete.

5.  No opere ningún producto con el cable o enchufe dañado, ni lo opere si no 

funcione bien, se caiga o está dañado de alguna manera. Devuelva el producto 
dañado al lugar de compra para su inspección, reparación o reemplazo.

6.  Apague el producto antes de desenchufar el cable de alimentación., Asegúrese 

de tener las manos secas al tocar la unidad, para evitar descargas eléctricas.

8.  Antes de usar el producto, asegúrese de que el cable esté completamente 

extendido y colóquelo de manera que no esté en contacto con ninguna parte del 
calentador.

9.  Durante el uso, algunas partes del calentador están muy calientes. Sujete la 

manija provista para mover el calentador.

10. 

No utilice el calentador en áreas como garajes donde se utilice o almacene 

gasolina, pintura u otras sustancias inflamables.

11. 

No utilice el calentador cerca de muebles, animales, cortinas u otros objetos 

inflamables. Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, ropa 
de cama y cualquier otro material combustible al menos a 1 metro del frente, los 
lados y la parte posterior del calentador.

12. 

No coloque el cable debajo de la alfombra ni lo cubra con tapetes o muebles. 

Disponga el cable de manera que no se pueda tropezar.

13. 

No coloque el calentador sobre ropa de cama o alfombras gruesas y de pelo 

largo donde las aberturas puedan bloquearse.

14. 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja ni exponga el 

producto o el cable flexible a la lluvia, humedad o cualquier otro líquido que no 
se requiere para el correcto funcionamiento del producto.

15. 

Este producto no debe usarse cerca del agua, tales como bañeras, lavabos, 

baños, piscinas, etc., donde existe el peligro de inmersión o salpicaduras.

16. 

Apague y desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, 

antes de montar o desmontar las piezas o antes de realizar la limpieza. No tire 
del cable para desenchufar el aparato.

17. 

La acumulación de polvos y la entrada de pelusas son causas comunes de 

sobrecalentamiento. Elimine los polvos con regularidad. Para la limpieza, 
desenchufe el calentador y espere que se enfríe, luego limpie el producto como 
se describe en la sección Cuidado, limpieza y almacenamiento.

18. 

Asegúrese de que ningún otro aparato de alta potencia esté conectado al 

mismo circuito de su calentador, ya que puede provocar la sobrecarga.

Содержание 820-247

Страница 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INcjd075_EN_FR_ES_IT INcjd075_EN_FR_ES_IT_820 247...

Страница 2: ...nce or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present If the supp...

Страница 3: ...rniture bedding and any other combustible materials at least 1 metre from the front and sides and from the rear of the heater 12 Do not place the cord under carpet or cover with throw rugs or furnitur...

Страница 4: ...light on together c TIMER Press this button repeatedly to set a period after which the heater will turn itself off From 0 hour 8hours d adjust room temperature Temperature setting from 10 49 Press to...

Страница 5: ...erate The unit is also tted with a tip over switch Do not use on thick and long pile carpets as the heater may not work due the tip over switch not been activated MAINTENANCE Your appliance must be sw...

Страница 6: ...entretien ATTENTION Certaines parties de ce produit peuvent devenir tr s chaudes et provoquer des br lures Une attention particuli re doit tre accord e aux endroits o des enfants et des personnes vul...

Страница 7: ...tion et disposez le de mani re ce qu il ne soit pas en contact avec une partie de l appareil 9 En cours d utilisation certaines parties de l appareil sont chaudes Lorsque vous le d placez tenez le cha...

Страница 8: ...a garantie 1 Avant d ins rer la che dans une prise lectrique assurez vous que l alimentation lectrique de votre r gion correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil 2 Une fois l a...

Страница 9: ...entretien des composants internes apr s avoir appuy sur le bouton OFF le ventilateur continuera souf er l air ambiant pendant une p riode de 30 60 secondes avant de se mettre en veille Film isolant T...

Страница 10: ...tre la poussi re et la salet excessives Veuillez d monter l appareil et le ranger dans un endroit sec l abri du soleil et de la salet Lorsque vient le moment de mettre ce produit au rebut veuillez ten...

Страница 11: ...enimiento PRECAUCI N algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras Se debe prestar especial atenci n si los ni os y personas vulnerables est n cerca del producto Si el ca...

Страница 12: ...la manija provista para mover el calentador 10 No utilice el calentador en reas como garajes donde se utilice o almacene gasolina pintura u otras sustancias in amables 11 No utilice el calentador cerc...

Страница 13: ...presione en el panel de control para activar la unidad y la pantalla LED muestra la temperatura de la habitaci n Presione para acceder a las restas funciones del panel de control a Baja Potencia 1000W...

Страница 14: ...atamiento Si el problema persiste comun quese con el servicio de atenci n al cliente m s cercano NOTA Para proteger los componentes internos despu s de presionar el bot n APAGADO el ventilador continu...

Страница 15: ...o c bralo para protegerse contra exceso polvo y suciedad Desmonte el calentador y gu rdelo en un lugar seco lejos de la luz solar y la suciedad ESPECIFICACIONES Para eliminar este producto considere e...

Страница 16: ...parti di questo prodotto possono diventare roventi e causare ustioni Prestare particolare attenzione dove sono presenti bambini e persone vulnerabili Se il cavo di alimentazione danneggiato deve esse...

Страница 17: ...dotazione 10 Non utilizzare il riscaldatore in aree come garage dove vengono utilizzati o conservati benzina vernici o altre sostanze in ammabili 11 Non utilizzare vicino o puntare il riscaldatore ver...

Страница 18: ...ul retro dell unit 3 In modalit Standby premere solo sul pannello di controllo per rispondere al tocco e lo schermo LED mostrer la temperatura ambiente Premere per accedere al resto delle impostazioni...

Страница 19: ...e il servizio assistenza pi vicino NOTA Per facilitare la manutenzione dei componenti interni dopo aver premuto il pulsante OFF il ventilatore continuer ad emettere aria fresca nella stanza per un per...

Страница 20: ...Smontare il riscaldatore e riporlo in un luogo asciutto lontano dalla luce solare diretta e dallo sporco SPECIFICHE Quando arriva il momento di smaltire questo prodotto necessario considerare l impatt...

Отзывы: