HOMCOM 820-247 Скачать руководство пользователя страница 17

16

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Quando  si  utilizza  un  dispositivo  elettrico,  è  necessario  seguire  sempre  le 
precauzioni di sicurezza basilari, incluse le seguenti:

SI  PREGA  DI  LEGGERE  ATTENTAMENTE  TUTTE  LE  ISTRUZIONI  PRIMA  DI 
UTILIZZARE IL PRODOTTO.

AVVERTENZA - per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni personali o 
alla proprietà privata:

1.  Collegare  sempre  il  prodotto  ad  una  fonte  di  corrente  della  stessa  tensione, 
frequenza e voltaggio indicate sulla targhetta di identificazione del prodotto.
2.  Rimuovere  l'unità  dall'imballaggio  e  verificare  che  sia  in  buone  condizioni  prima 
dell'uso.
3. Non lasciare che i bambini giochino con parti dell'imballaggio (come i sacchetti di 
plastica)
4.  È  necessaria  un'attenta  supervisione  quando  il  prodotto  viene  utilizzato  da  o 
vicino a bambini o persone vulnerabili. Non permettere ai bambini di giocarci.
5.  Non  utilizzare  alcun  prodotto  con  un  cavo  o  una  spina  danneggiati,  o  dopo  che  il 
prodotto non ha funzionato correttamente, o è caduto o appare danneggiato in alcun 
modo. Restituire il prodotto completo al punto vendita per l'ispezione, la riparazione 
o la sostituzione.
6. Prima di scollegare dalla rete di corrente, assicurarsi di spegnere l'unità. Quando 
si tocca l'unità a mani nude, assicurarsi che le mani siano asciutte per evitare scosse 
elettriche.
8.  Assicurarsi  che  il  cavo  sia  completamente  esteso  prima  dell'uso  e  sistemarlo  in 
modo che non venga in contatto con nessuna parte del riscaldatore.
9. Durante l'uso, alcune parti del riscaldatore diventano roventi. Quando lo si sposta, 
afferrare il riscaldatore solo per la maniglia in dotazione.
10.  Non  utilizzare  il  riscaldatore  in  aree  come  garage  dove  vengono  utilizzati  o 
conservati benzina, vernici o altre sostanze infiammabili.
11.  Non  utilizzare  vicino  o  puntare  il  riscaldatore  verso  mobili,  animali,  tende  o  altri 
oggetti infiammabili. Tenere materiali combustibili come mobili, biancheria da letto e 
qualsiasi altro materiale combustibile ad almeno 1 metro dalla parte anteriore e dai 
lati e dalla parte posteriore del riscaldatore.
12. Non posizionare il cavo sotto un tappeto o coprirlo con tappeti o mobili. Stendere 
il cavo in modo che non ci si possa inciampare.
13. Non posizionare il riscaldatore su biancheria da letto o su tappeti a pelo lungo e 
spesso dove le ventole dell'aria potrebbero essere ostruite.
14. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non immergere o esporre il prodotto o il 
cavo  a  pioggia,  umidità  o  liquidi  diversi  da  quelli  necessari  per  il  corretto 
funzionamento del prodotto.
15.  Questo  prodotto  non  deve  essere  utilizzato  nelle  immediate  vicinanze  di  fonti 
d'acqua,  come  vasche  da  bagno,  lavandini,  bagni,  piscine,  etc.,  dove  potrebbe 
verificarsi la possibilità che cada in o venga spruzzato da acqua.
16.  Spegnere  e  scollegare  dalla  presa  di  corrente  quando  non  è  in  uso,  prima  di 

montare o smontare parti e prima di eseguire la pulizia. Scollegare prendendo dalla 
spina - non tirare il cavo.
17.  Una  causa  comune  di  surriscaldamento  è  l'accumulo  di  polvere  e  lanugine  che 
penetrano  nel  riscaldatore.  Assicurarsi  che  questi  depositi  vengano  rimossi 
regolarmente  scollegando  il  riscaldatore,  lasciandolo  raffreddare  e  pulendo  come 
descritto nella sezione Cura, Pulizia e Conservazione.
18.  Assicurarsi  che  nessun  altro  apparecchio  ad  alta  tensione  sia  collegato  allo 
stesso circuito elettrico del riscaldatore poiché potrebbe verificarsi un sovraccarico.

IT

Содержание 820-247

Страница 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INcjd075_EN_FR_ES_IT INcjd075_EN_FR_ES_IT_820 247...

Страница 2: ...nce or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present If the supp...

Страница 3: ...rniture bedding and any other combustible materials at least 1 metre from the front and sides and from the rear of the heater 12 Do not place the cord under carpet or cover with throw rugs or furnitur...

Страница 4: ...light on together c TIMER Press this button repeatedly to set a period after which the heater will turn itself off From 0 hour 8hours d adjust room temperature Temperature setting from 10 49 Press to...

Страница 5: ...erate The unit is also tted with a tip over switch Do not use on thick and long pile carpets as the heater may not work due the tip over switch not been activated MAINTENANCE Your appliance must be sw...

Страница 6: ...entretien ATTENTION Certaines parties de ce produit peuvent devenir tr s chaudes et provoquer des br lures Une attention particuli re doit tre accord e aux endroits o des enfants et des personnes vul...

Страница 7: ...tion et disposez le de mani re ce qu il ne soit pas en contact avec une partie de l appareil 9 En cours d utilisation certaines parties de l appareil sont chaudes Lorsque vous le d placez tenez le cha...

Страница 8: ...a garantie 1 Avant d ins rer la che dans une prise lectrique assurez vous que l alimentation lectrique de votre r gion correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil 2 Une fois l a...

Страница 9: ...entretien des composants internes apr s avoir appuy sur le bouton OFF le ventilateur continuera souf er l air ambiant pendant une p riode de 30 60 secondes avant de se mettre en veille Film isolant T...

Страница 10: ...tre la poussi re et la salet excessives Veuillez d monter l appareil et le ranger dans un endroit sec l abri du soleil et de la salet Lorsque vient le moment de mettre ce produit au rebut veuillez ten...

Страница 11: ...enimiento PRECAUCI N algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras Se debe prestar especial atenci n si los ni os y personas vulnerables est n cerca del producto Si el ca...

Страница 12: ...la manija provista para mover el calentador 10 No utilice el calentador en reas como garajes donde se utilice o almacene gasolina pintura u otras sustancias in amables 11 No utilice el calentador cerc...

Страница 13: ...presione en el panel de control para activar la unidad y la pantalla LED muestra la temperatura de la habitaci n Presione para acceder a las restas funciones del panel de control a Baja Potencia 1000W...

Страница 14: ...atamiento Si el problema persiste comun quese con el servicio de atenci n al cliente m s cercano NOTA Para proteger los componentes internos despu s de presionar el bot n APAGADO el ventilador continu...

Страница 15: ...o c bralo para protegerse contra exceso polvo y suciedad Desmonte el calentador y gu rdelo en un lugar seco lejos de la luz solar y la suciedad ESPECIFICACIONES Para eliminar este producto considere e...

Страница 16: ...parti di questo prodotto possono diventare roventi e causare ustioni Prestare particolare attenzione dove sono presenti bambini e persone vulnerabili Se il cavo di alimentazione danneggiato deve esse...

Страница 17: ...dotazione 10 Non utilizzare il riscaldatore in aree come garage dove vengono utilizzati o conservati benzina vernici o altre sostanze in ammabili 11 Non utilizzare vicino o puntare il riscaldatore ver...

Страница 18: ...ul retro dell unit 3 In modalit Standby premere solo sul pannello di controllo per rispondere al tocco e lo schermo LED mostrer la temperatura ambiente Premere per accedere al resto delle impostazioni...

Страница 19: ...e il servizio assistenza pi vicino NOTA Per facilitare la manutenzione dei componenti interni dopo aver premuto il pulsante OFF il ventilatore continuer ad emettere aria fresca nella stanza per un per...

Страница 20: ...Smontare il riscaldatore e riporlo in un luogo asciutto lontano dalla luce solare diretta e dallo sporco SPECIFICHE Quando arriva il momento di smaltire questo prodotto necessario considerare l impatt...

Отзывы: