Homa Saniquick A Скачать руководство пользователя страница 6

(Abb.2) Stecken Sie die Überwurfmutter (Pos. A), den 
Druckring (Pos. B) und den schwarzen Keil-Dichtring (Pos. 
C) wie abgebildet auf die DN 40-Abflußleitung und 
schieben Sie diese bis zum Anschlag in die Zulauföffnung 
des Behälters. Befestigen Sie die Abflußleitung, indem Sie 
die Überwurfmutter am Zulaufstutzen festdrehen, dabei 
muss der schwarze Keil-Dichtring zwischen Überwurfmutter 
und Zulaufstutzen liegen.  
Verfahren Sie genauso, wenn Sie weitere Sanitäranlagen 
anschließen möchten. Beim Anschluss einer 
Waschmaschine ist darauf zu achten, dass das 
Schmutzwasser über 
einen Trichter oder ein offenes Rohr mit Siphon in die 
Öffnung oben Mitte der SANIQUICK A eingeleitet wird. 

 

 
(Abb.3) Zum Anschluß der Druckleitung befestigen Sie die 
DN 25-Druckleitung im Abgangsbogen, der sich oben 
rechts am Behälter der SANIQUICK A befindet, mit einer 
Schelle. 
Verlegen Sie die Druckleitung stetig steigend (im Idealfall 
zunächst senkrecht, dann waagerecht) in einer Schleife 
über das Niveau der Rückstauebene des öffentlichen 
Abwasserkanals.  
Dies verhindert, dass bei einem Ansteigen des 
Wasserspiegels im Abwasserkanal, z. B. bei starkem 
Regen, Abwasser durch die Druckleitung in den Behälter 
der SANIQUICK A zurückgedrückt wird. Führen sie die 
Druckleitung direkt bis zum nächsten Sammelabfluss. 
Überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse und 
Verbindungen auf ihre Dichtigkeit. Stecken Sie nun den 
Netzstecker in eine geerdete Steckdose, die Hebeanlage 
ist jetzt betriebsbereit. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Neben den nationalen Vorschriften zur Unfallverhütung 
sowie den allgemeinen Maßnahmen im Bereich 
Gesundheits- und Arbeitsschutz und der DIN 1986 für die 
Installation von Hebeanlagen, beachten Sie bitte die 
nachstehenden Hinweise: 
 

 

Die Anlage muss so installiert werden, dass die zu 
bedienenden Elemente leicht zugänglich sind. Achten 
Sie darauf, dass genügend Freiraum (ca. 50 cm) 
zwischen  

 

dem seitlichen Zulauf und vorhandenen Wänden 
besteht. 

 

Montieren Sie in die Zulauf- und Druckleitung einen 

Absperrschieber, um bei einer eventuellen Demontage 
der Anlage die Arbeitsschritte zu erleichtern. 

 

Die Druckleitung muss mindestens einen Durchmesser 

von 1 “ besitzen und sollte nicht in engen Bögen verlegt 
werden. Die Leitung muss über die Rückstauebene 
geführt werden, d.h. sie muss stetig steigend über 
dieses Niveau und anschließend in einer Schleife direkt 
zur Sammelleitung geführt werden (siehe Schaubild). 

 

Ein Einfrieren der Druckleitung ist auszuschließen. Es 
empfiehlt sich, die komplette Druckleitung bis zur 
Rückstauebene des öffentlichen Kanalnetzes 
ausreichend zu isolieren.

 

 

Nach DIN müssen sich alle angeschlossenen Geräte im 
gleichen Raum wie die Pumpe befinden. 

 

8. Inbetriebnahme 

Die Pumpe niemals längere Zeit trocken laufen lassen 

(Überhitzungsgefahr). 
 
Die Pumpe beginnt zu arbeiten, sobald der Wasserstand 
im Sammelbehälter den für das Einschalten des Schwim-
merschalters erforderliche Niveau erreicht hat. Erreicht der 
Pegel das Ausschaltniveau, schaltet die Pumpe ab. 
 

9. Wartung und Reparatur 

Bei einem eventuellen Defekt der Pumpe dürfen Repa-

raturarbeiten nur durch das Herstellerwerk oder einer auto-
risierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. Umbau oder 
Veränderungen an der Pumpe sind nur nach Absprache mit 
dem Hersteller zulässig. Es dürfen nur Original HOMA-
Ersatzteile verwendet werden. 

Wir weisen darauf hin, dass wir nach dem Produkthaf-

tungsgesetz für Schäden, die durch unser Gerät verursacht 
werden und auf unsachgemäßen Reparaturversuchen be-
ruhen, welche nicht vom Herstellerwerk oder einer autori-
sierten Fachwerkstatt durchgeführt wurden, oder wenn bei 
einem Teileaustausch keine ORIGINAL-ERSATZTEILE 
verwendet wurden, nicht haften. Für Zubehörteile gelten 
die gleichen Bestimmungen. 

Vor jeder Arbeit die Pumpe vom Elektroanschluss tren-

nen, um ein versehentliches Einschalten der Pumpe wäh-
rend der Arbeit zu vermeiden! 

Vor Beginn der Arbeit den Stillstand aller rotierenden 

Teile abwarten! 

Vor Beginn der Arbeiten die Pumpe gründlich mit sau-

berem Wasser reinigen, Pumpengehäuse auch innen 
durchspülen. Bei der Zerlegung Pumpenteile jeweils mit 
Wasser reinigen. 

 

Содержание Saniquick A

Страница 1: ...1 Montage und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual 01 2005 Baureihe Series Saniquick A...

Страница 2: ...2 Inhalt Contents Seite 3 Page 9 Seite 13 Page 13 Seite 14 Page 14 DEUTSCH ENGLISH Bauma e Dimensions Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichnungen Spare part list and spare part drawings...

Страница 3: ...rt sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderun gen der EG Maschinenrichtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abges...

Страница 4: ...von Abwasser und F kalien empfehlen wir unsere Abwasser Hebeanlagen der Baureihe Saniflux bzw Sanistar 3 2 Produktbeschreibung Die Schmutzwasser Hebeanlage Saniquick A besteht aus einem unverrottbare...

Страница 5: ...t wird mit dem Schukostecker an das Stromnetz angeschlossen 7 Montage und Installation Folgesch den z B durch eine berflutung von R umen bei St rungen an der Pumpe hat der Betreiber durch geeignete Ma...

Страница 6: ...f und Druckleitung einen Absperrschieber um bei einer eventuellen Demontage der Anlage die Arbeitsschritte zu erleichtern Die Druckleitung muss mindestens einen Durchmesser von 1 besitzen und sollte n...

Страница 7: ...en Zustand der Wellendichtungen durch eine HOMA Fachwerkstatt oder den Werkskundendienst berpr fen lassen Das l sollte nach jeweils 3000 Betriebsstunden gewech selt werden lsorte Shell Tellus C22 oder...

Страница 8: ...d erfragen Sie bitte bei unserem 0 22 47 70 20 Kundendienst unter der Hotline f r Notf lle Telefonnummer 0 22 47 70 20 0 22 47 70 23 31 Auf das im beiliegenden Garantieschein beschriebene Produkt ge w...

Страница 9: ...nd construction the following pump types in the form in which they are marketed by us con form to the relevant fundamental safety and health re quirements of the EC Machine Directives Saniquick A EC D...

Страница 10: ...ng waste water from rooms which are below the sewer level The pumps must not be used for pumping of liquids con taining great quantities of abrasive solids like sand or stones Before the pumping of ch...

Страница 11: ...tall the disposal unit Saniquick A horizontal on an even floor In order to allow a low noise operation the distance between the unit and the wall should be 0 5 cm min To connect a sanitary unit e g a...

Страница 12: ...me product liability limitations are valid for accessories Before maintenance or repair disconnect the pump from the power supply to avoid accidental starting of the pump Before maintenance or repair...

Страница 13: ...ts for transport are not components of our warranty Com plains caused by installation faults or operating faults unsuitable operation conditions deficient care or improper efforts of repair are out of...

Страница 14: ...1 Anschlu f r Druckrohrleitung DN 25 Connection for Discharge pipe DN 25 2 Zulauf DN 40 Inlet DN 40 3 Zulauf f r Waschbecken 32 Inlet for sink 32 4 Be und Entl ftung Air vent 5 Beh lterdeckel Cover 6...

Страница 15: ...ng 4 06 R ckschlagklappe 2 03 Druckring DN 40 4 07 Druckschlauch 2 04 Blinddeckel DN 40 4 08 Schlauchschelle 2 05 R ckschlagklappe 14 Spare Part List and Drawings ATTENTION The following list contains...

Страница 16: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 16 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Y...

Отзывы: