background image

3

EN: AIR FRYER | 

Instruction Manual

NTRODUCTION

Congratulations on your new purchase and thank you for supporting us.

Your new air fryer allows you to prepare your favorite ingredients and snacks in a healthier way. It uses hot air with high-

speed circulation (Rapid Air) and an upper grill to prepare a variety of tasty dishes with ease. Your ingredients are heated from 

all sides at once, and often there is no need to add any oil at all. You can now make food like cakes and etc.

CAUTION!

1. 

Never immerse the appliance in water nor rinse it under the tap as it contains electrical components and heating 

elements.

2. 

Do not let any water or other liquid enter the appliance to prevent electric shock.

3. 

Do not overfill the pan to avoid the contents from coming into contact with the heating elements.

4. 

Do not cover the air inlets and outlets while the appliance is operating.

5. 

Do not fill the pan with oil as this may cause a fire hazard.

6. 

Never touch the inside of the appliance while it is operating.

7. 

Check that the voltage indicated on the appliance corresponds to your local mains voltage before you connected.

8. 

Do not use the appliance if the plug, power cable or appliance itself is damaged. Damage must be repaired by an 

authorized service center or a qualified technician to avoid the risk of electric shock.

9. 

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities 

or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and understand by a person who is responsible for their safety. Children shell not play with the 

appliance. Cleaning and user maintenance shell not be made by children without supervision.  

10. 

Keep the appliance and its power cable out of the reach of children younger than 8 when it is switched on or is 

cooling down.

11.

 Keep the power cord away from hot surfaces, such as gas appliances, ovens, and other fuel sources.

12. 

Do not allow the cable to touch a hot surface, lie on a corner of a table or other sharp edge, or reach children.

13. 

Do not plug in the appliance or operate the control panel with wet hands.

14. 

 Connect the appliance to an earthed wall socket, and always make sure that the plug is inserted into the socket properly.

15. 

 This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate remote-control system to avoid 

a potentially hazardous situation.

16. 

Do not place the appliance on or near combustible materials such as a tablecloth or curtain.

17. 

 Never place the appliance against the wall or other products. There should be at least 10cm of free space around the unit. 

Do not put things on top of the product.

18. 

 Place the appliance on a horizontal, even and stable surface.

19. 

 This appliance is intended for normal household use only. It is not intended for use in environments such as staff 

kitchens, shops, offices, farms or other work environments, nor is it intended to be used by clients in hotels, motels, bed 

and breakfasts or other residential environments.

20. 

Do not leave the appliance unattended during operation.

21. 

During operation steam with high temperature will be emitted from the air outlet. Keep hands and face away from the 

steam. 

22. 

 When using the product, the surface that it touches might become very hot.

23. 

Do not attempt to repair the appliance yourself, as this may result in a hazardous situation and void the warranty, instead 

contact an authorized service center to repair the fault.

24. 

Always unplug the appliance after use.

25. 

 Do not use other parts and accessories with the appliance than the factory ones to avoid fire, injury or damage to the 

appliance. Accessories other than those supplied with the appliance must not be used!

26. 

Let the appliance cool down for approximately 30 minutes before you handle or clean it.

27. 

Make sure the ingredients prepared in this appliance come out golden-yellow instead of dark or brown. Remove any 

burnt remnants. Do not fry fresh potatoes at a temperature above 180°C (to minimise the production of acrylamide).

28. 

 “Keten“ Ltd. is not liable for damages caused by non-compliance with these instructions, improper use or manipulation.

Содержание HF-355D

Страница 1: ... time and save it for future reference BG Моля прочетете инструкцията за употреба преди да използвате уреда за пръв път и я запазете за бъдещи справки RO Vă rugăm să citiți instrucțiunile de utilizare înainte de a folosi aparatul pentru prima dată și păstrați le pentru referințe viitoare GR Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιµοποιήσετε τ η συσκευή για πρώτη φορά και φυλάξτε το για μ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t allow the cable to touch a hot surface lie on a corner of a table or other sharp edge or reach children 13 Do not plug in the appliance or operate the control panel with wet hands 14 Connect the appliance to an earthed wall socket and always make sure that the plug is inserted into the socket properly 15 This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate re...

Страница 4: ...IRST USE 1 Remove all packaging material 2 Remove any stickers or labels from the appliance 3 Thoroughly clean the frying pan and basket with hot water detergent and non abrasive sponge 4 Wipe the inside and outside with a damp cloth Temperatur Fuse Control PCB Power PCB Heating Coil Microswitch Temperatur Fuse motor Basket release button Handle Outer pot Mesh basket Pot set Display screen Preset ...

Страница 5: ... CAUTION HOT SURFACE Do not touch the pan or Basket during use and some time after as they get very hot Only hold the pan by the handle FUNCTIONES Cooking time setting When the time icon is on or flashing it means that you can set the frying time using the and buttons The set time will appear on the display The maximum time you can set is 60 minutes Temperature setting When the temperature icon is...

Страница 6: ...Air Fryer will automatically pause if the pan is removed during the cooking cycle Once push back into the fryer the unit will continue its cooking cycle MAKING HOME MADE FRIES For the best results we advise the use of pre baked e g frozen fries as these often have an oily coating If you would rather make home made fries follow the steps below 1 Peel the potatoes and cut them into sticks of your pr...

Страница 7: ...urbs the process Note When pull out the pan the unit will stop working and the timer still count down Adding a little oil while cooking potatoes will make them crispier Min Max Amount g Time min Temperature C Shake Extra Information Potato chips Frozen thin chips 200 600 12 25 200 Shake Frozen thick chips 200 600 12 25 200 Shake Home made fries 8x8mm 200 550 18 25 180 Shake add 1 2 tbsp of oil Hom...

Страница 8: ...he basket with hot water some washing up liquid and a non abrasive sponge You can use a degreasing agent to remove any remaining deposits 4 Clean the inside of the appliance with hot water and a non abrasive sponge 5 Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food residues 6 Wait for the unit to dry before operating STORAGE 1 Unplug the appliance and let it cool down fully 2 Mak...

Страница 9: ...ed unevenly The chips have not been soaked properly before frying Soak the potatoes in a bowl for at least 30 minutes take them out and dry them on kitchen paper before frying Home made chips are not crispy when they come out of the air fryer The crispness of the chips depends on the amount of water and oil in the chips 1 Make sure the chips are dried properly before frying 2 Cut the chips smaller...

Страница 10: ...от достъпа на деца под 8 години когато е включен или се охлажда 11 Дръжте захранващия кабел далеч от горещи повърхности като газови уреди фурни и други източници на топлина 12 Не позволявайте кабелът да се докосва до гореща повърхност да лежи на ъгъл на маса и други остри ръбове или да го достигнат деца 13 Не включвайте уреда в контакта и не работете с контролния панел с мокри ръце 14 Свързвайте у...

Страница 11: ...ции неподходяща употреба или манипулация УСТРОЙСТВО НА УРЕДА Спецификация Електрическа схема Модел HF 355D Мощност 1450W Напрежение 220 240V 50 60Hz Class I Обем на купата 5L Обем на кошницата 3 5L Таймер 60 min Терморегулатор 80 200 C Бутон за освобождаване на кошницата Ръкохватка купа Кошница за готвене купа комплект Контролен панел редварителнименюта бутон on off Пауза температура дисплей време...

Страница 12: ...лно поставена в купата 4 Не наливайте мазнина или друга течност в купата 5 Не поставяйте нищо върху уреда тъй като това може да наруши въздушния поток да намали производителността и да повреди уреда ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА Фритюрникът може да приготви широка гама от ястия 1 Включете щепсела към заземен контакт 2 Внимателно издърпайте купата от фритюрника 3 Поставете продуктите в кошницата ВНИМАНИЕ Ник...

Страница 13: ...ура по подразбиране от 190 C и време от 15 минути Избирането на бутона за захранване по всяко време по време на процеса на готвене ще изключи уреда а дисплея ще изгасне за 20s Вентилаторът ще продължи да работи в продължение на 20 секунди за да охлади уреда Бутони за контрол на температурата Тези бутони ви позволяват да повишавате или понижавате температурата на готвене с интервали от 5 C започвай...

Страница 14: ...чество продукти по средата на приготвянето оптимизира крайния резултат и може да помогне за предотвратяване на неравномерното пържене на продуктите 4 Нанесете малко мазнина върху пресни картофи за хрупкав резултат Допържете ги във фритюрника в рамките на няколко минути след добавяне на мазнината 5 Не приготвяйте изключително мазни продукти като колбаси във фритюрника 6 Продукти които могат да се п...

Страница 15: ...ина Замразени рибни хапки 100 400 6 15 200 Добавете сл мазнина Замразени закуски със сирене 100 400 8 15 200 Варени зеленчуци 100 400 15 180 Забележка Ако започнете да пържите при студен фритюрник добавете 3 мин допълнително към желаното време ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Почиствайте уреда след всяка употреба за да избегнете натрупването на мазнина и остатъци от храна Купата има незалепващо покритие Не ...

Страница 16: ... 1 Приготвяйте по малко количество продукти 2 Увеличете температурата за приготвяне 3 Увеличете времето за готвене Продуктите не се пържат равномерно Някои продукти е необходимо да се разбъркват по време на процеса на готвене Вижте в раздел Ръководство за готвене Закуските не са хрупкави когато се извадят от фритюрника Използвали сте храна предназначена да бъде приготвена в традиционен фритюрник П...

Страница 17: ... гаранцията Гаранционното обслужване на уреда не включва профилактики почистване и смяна на консумативи ОТКАЗ ОТ ГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ При опит за ремонт от неупълномощени за целта лица сервизни центрове и бази При използване на уреда не по предназначение когато не са спазени условията за експлоатация съхраняване и транспорт На гаранция не подлежат консумативи на уредите всички отделящи се от осн...

Страница 18: ...dacă nu sunt supravegheaţi de un adult 10 Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare la îndemâna copiilor sub 8 ani în timp ce acesta este pornit sau lăsat să se răcească 11 Țineți cablul de alimentare la distanță de suprafețe fierbinți precum aparate de încălzire pe gaz cuptoare sau alte surse de căldură 12 Aveți grijă cablul de alimentare să nu atigă suprafețe fierbinți să treacă peste colțul me...

Страница 19: ...rile arse Nu prăjiți cartofii la temperatură mai ridicată de 180 C 28 Keten OOD nu este responsabil pentru daunele cauzate de nerespectarea acestor instrucțiuni sau de utilizarea și manipularea necorespunzătoare COMPONENTELE APARATULUI Specificații Schema electrică Model HF 355D Putere 1450W Tensiune 220 240V 50 60Hz Class I Capacitate vas 5L Capacitate coș 3 5L Temporizator 60 min Regulator termi...

Страница 20: ...să fie întrodus corect în vasul de prăjire 4 Nu turnați grăsime sau alt lichid în vasul de prăjire 5 Nu puneți nimic deasupra aparatului pentru a nu bloca fluxul de aer a nu reduce productivitatea aparatului și nu a deteriora aparatul UTILIZAREA APARATULUI Cu această friteuză se poate pregăti o gamă largă de mâncăruri 1 Conectați ștecherul la o priză cu împământare 2 Scoateți cu grijă vasul din fr...

Страница 21: ...limentare se aprinde Dacă apăsați o dată butonul de alimentare a aparatului panoul de comandă se aprinde Apasarea de doua oari pe butonului de alimentare va activa un proces de gătire la temperatura implicită de 190 C și durată de gătire de 15 minute Apasarea în orice moment pe butonul de alimentare în timpul gătirii va opri aparatul și va stinge afișajul după 20 de secunde Ventilatorul va continu...

Страница 22: ...e cartofii 2 Nu puneți toți cartofii dintr o dată altfel riscați excesul de grăsime să se scurgă la fundul vasului 5 Prăjiți cartofii conform setărilor recomandate în tabel SFATURI 1 O cantitățile mai mică de îngrediente necesită în general un timp de preparare mai scurt 2 O cantitățile mai mare de îngrediente necesită un timp mai lung de preparare 3 Amestecarea a unor cantități mici de produse la...

Страница 23: ...er 100 400 7 18 180 întoarcere Adaugați lingură de grăsime Cârnați 100 400 13 15 200 întoarcere Adaugați lingură de grăsime Picioare de pui 100 400 18 25 180 întoarcere Adaugați lingură de grăsime Piept de pui 100 400 10 22 180 Gustări Rulouri de primavară 100 400 8 12 200 întoarcere Adaugați lingură de grăsime Bucațele de pui congelate 100 400 6 15 200 agitare Adaugați lingură de grăsime Bucățele...

Страница 24: ... uscarea completă a aparatului înainte de începe utilizarea DEPOZITARE 1 Deconectați aparatul de la priză și lăsați l să se răcească complet 2 Asigurați vă că toate piesele sunt curate și uscate REZOLVAREA PROBLEMELOR Problemă Cauză Soluție Aparatul nu funcționează 1 Asigurați vă că aparatul este conectat la rețea 2 Temporizatorul nu este setat 1 Conectați aparatul la o priză electrică 2 Setați te...

Страница 25: ...ătre client Aparate cu defecte care nu afectează funcționarea aparatului sau cu defecte de transport nerespectarea instrucțiunilor de utilizare și montaj al aparatului Uzura unor piese ca urmare a unor procese naturale care nu pot fi considerate ca fiind defecte de fabricație și care nu fac obiectul garanției Serviciul de garanție al aparatului nu cuprinde întreținerea curățarea și înlocuirea cons...

Страница 26: ...πιβλέπονται για να μην παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση 10 Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών όταν είναι ενεργοποιημένη ή ψύχεται 11 Κρατήστε το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από θερμές επιφάνειες όπως συσκευές αερίου φούρνους και άλλες πηγές θερμότητας 12 Μην αφήνετ...

Страница 27: ...ικά που μαγειρεύονται σε αυτήν τη συσκευή είναι χρυσαφένια αντί σκούρα ή καφέ Αφαιρέστε όλα τα καμένα υπολείμματα Μην τηγανίζετε τις πατάτες πάνω από 180 C 28 Η Κέτεν ΕΠΕ δε φέρει ευθύνη για ζημιές που οφείλονται σε μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες ακατάλληλη χρήση ή χειρισμού ΔΟΜΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Προδιαγραφή Ηλεκτρολογικό σχέδιο Μοντέλο HF 355D Ισχύς 1450W Τάση 220 240V 50 60Hz Class I Χωρητικότητα...

Страница 28: ... τοποθετείτε τη συσκευή σε επιφάνεια που δεν είναι ανθεκτική στη θερμότητα 3 Βεβαιωθείτε ότι το καλάθι έχει τοποθετηθεί σωστά στον κάδο 4 Μην ρίχνετε λίπος ή άλλο υγρό στον κάδο Μην τοποθετείτε τίποτα στη συσκευή καθώς αυτό μπορεί να διαταράξει τη ροή του αέρα να μειώσει την απόδοση και να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή ΧΡΗΣΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Η φριτέζα μπορεί να ετοιμάσει μια μεγάλη ποικιλία πιάτων 1 Συν...

Страница 29: ...κα ελέγχου ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Κουμπί ενεργ απενεργ παύση Μόλις ενεργοποιηθεί η συσκευή θα ανάψει το κουμπί λειτουργίας Εάν επιλέξετε το κουμπί λειτουργίας μία φορά θα φωτιστεί ολόκληρος ο πίνακας Εάν επιλέξετε το κουμπί λειτουργίας για δεύτερη φορά θα ενεργοποιηθεί η διαδικασία μαγειρέματος σε προεπιλεγμένη θερμοκρασία 190 C και χρόνο 15 λεπτών Εάν επιλέξετε το κουμπί λειτουργίας ανά πάσα στιγ...

Страница 30: ...τις πατάτες 2 Μην βάζετε όλες τις πατάτες ταυτόχρονα διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να συσσωρευτεί περίσσιο λίπος στον πάτο του κάδου 5 Τηγανίστε τις πατάτες σύμφωνα με τις ρυθμίσεις του πίνακα ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ 1 Οι μικρότερες ποσότητες υλικών συνήθως απαιτούν μικρότερο χρόνο προετοιμασίας 2 Μεγαλύτερες ποσότητες υλικών απαιτούν μεγαλύτερο χρόνο προετοιμασίας 3 Η ανάδευση λιγότερων ποσοτήτων υλικών στη μέσ...

Страница 31: ...0 400 8 16 180 Αναποδογύρισμα Χοιρινή μπριζόλα 100 300 10 15 180 Αναποδογύρισμα Χάμπουργκερ 100 400 7 18 180 Αναποδογύρισμα Προσθέστε κ σ λίπος Λουκάνικο 100 400 13 15 200 Αναποδογύρισμα Προσθέστε κ σ λίπος Μπουτάκια 100 400 18 25 180 Αναποδογύρισμα Προσθέστε κ σ λίπος Στήθος κοτόπουλου 100 400 10 22 180 Σνάκς Ανοιξιάτικα ρολά 100 400 8 12 200 Αναποδογύρισμα Προσθέστε κ σ λίπος Καταψυγμένες κοτομπ...

Страница 32: ... με μια βούρτσα καθαρισμού για να αφαιρέσετε τα υπολείμματα τροφίμων 6 Περιμένετε να στεγνώσει η συσκευή πριν ξεκινήσετε την εργασία ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ 1 Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο και αφήστε την να κρυώσει εντελώς 2 Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη είναι καθαρά και στεγνά ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ Πρόβλημα Αιτία Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί 1 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι συνδεδεμένη ...

Страница 33: ...ελαττώματα που δεν επηρεάζουν τη λειτουργία της συσκευής ή ελαττώματα που παρουσιάστηκαν κατά τη μεταφορά μη συμμόρφωση με τις οδηγίες λειτουργίας και εγκατάσταση της συσκευής Η φθορά εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα φυσικών διεργασιών που δεν μπορούν να θεωρηθούν εργοστασιακά ελαττώματα και δεν καλύπτονται από την εγγύηση Η υπηρεσία εγγύησης της συσκευής δεν περιλαμβάνει συντήρηση καθαρισμό και αντικατά...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...ces BG Този символ означава че продукта не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци за да се избегне замърсяване на околната среда и нараняване на хора Отнесете уреда в специализиран пункт за рециклиране на електроуреди RO Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deșeuriile menajere pentru a fi evitată poluarea mediului și afectarea sănătății umane Duc...

Отзывы: