background image

2

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, www.hoegert.com

•  Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, 

itp.).

OSTRZEŻENIE

Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowy-

mi lub brakiem doświadczenia i / lub umiejętności, chyba że takim osobom towarzyszą i są nadzorowane przez osoby odpowiedzialne 

za ich bezpieczeństwo lub otrzymały precyzyjne instrukcje użytkowania tego urządzenia i zrozumiały wynikające z tego ryzyko. Dzieci 

mogą korzystać z tego urządzenia tylko w wieku powyżej 8 i pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub jeśli 

otrzymały instrukcje użytkowania tego urządzenia i zrozumiały wynikające z tego ryzyko. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem.

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Multimetr cyfrowy HT1E606 został zaprojektowany zgodnie z dyrektywą IEC61010-1 400 V (CATIII) i poziomem zanieczyszczenia 2. 

Aby zapewnić prawidłowe i bezpieczne użytkowanie miernika, należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.

•  Nie mierzyć napięcia, które przekracza zakres pomiarowy określony dla tego miernika.

•  Pomimo wewnętrznego obwodu ochronnego dla pola pomiaru rezystancji, NIE należy dodawać napięcia 100 V lub więcej do zacisku 

wejściowego w polu pomiaru rezystancji.

•  Sprawdź poprawność przyłączenia sond.

•  Unikaj używania miernika w bezpośrednim świetle słonecznym  lub ekstremalnie wysokich temperaturach, o ile to możliwe.

•  Unikaj ryzyka porażenia prądem podczas pomiaru napięć przekraczających 30 V AC lub 60 V DC.

•  Przed pomiarem prądu należy wyłączyć zasilacz i odłączyć go od obwodu przed pomiarem.

•  Podczas wymiany baterii zwracaj uwagę na biegunowość.

SYMBOLE ELEKTRYCZNE:

Niebezpieczeństwo  

wysokiego napięcia.

Uziemienie

Prąd przemienny AC 

Ostrzeżenie

Prąd stały DC 

Podwójna izolacja

Prąd stały lub przemienny 

DC/AC

Bezpiecznik

3. OPIS I FUNKCJE

1. ON / OFF – włączanie / wyłączanie urządzenia;

2. SELECT - Naciśnij przycisk „SELECT”, aby przełączyć funkcję i jednostkę miary;

3.  HOLD / BL – HOLD by zatrzymać odczyt podczas pomiaru, możesz nacisnąć przycisk „HOLD”, a następnie odczyt pomiaru zostanie 

zablokowany na wyświetlaczu. Naciśnij ponownie przycisk „HOLD” , stan wstrzymania odczytu zostanie zwolniony. Przytrzymaj ten 

przycisk przez około 2 sekundy, aby włączyć podświetlenie (BL - Back LIght), które wyłącza się automatycznie po 15 sekundach; 

można go wyłączyć, ponownie przytrzymując przycisk.

4. POMIARY

4.1. POMIAR INDUKCYJNY NCV

1. Przekręcić pokrętło funkcji w pozycję NCV.

2. Następnie chwycić przyrząd i przybliżyć jego przód do badanego elementu.

3.  Wbudowany brzęczyk będzie wydawać dźwięk gdy wewnętrzny sensor wykryje prąd zmienny AC w pobliżu. Im silniejszy prąd tym 

szybsze brzęczenie, a centralna dioda LED będzie migać.

4.2. POMIAR NAPIĘCIA U DC/AC (> 1V)

1. Urządzenie będzie wyświetlać wartość przy pomiarze prądu powyżej 1V;

2.  Ustawić pokrętło funkcji w pożądanej pozycji. Przy pomiarze napięcia stałego wybrać odpowiedni zakres oznaczony  V, a przy 

pomiarze napięcia zmiennego   V.

3.  Wetknąć końcówkę czerwonego przewodu pomiarowego w terminal oznaczony „VΩ”, wetknąć końcówkę czarnego przewodu 

pomiarowego w terminal „COM”;

4. Przyłożyć końcówki przewodów pomiarowych do mierzonych elementów,

5. Odczytać wyniki pomiaru na wyświetlaczu.

Содержание HT1E606

Страница 1: ...go a do 2000V pomiaru bezdotykowego NCV oraz temperatury z du ym ekranem LCD pokazuj cym 4000 znak w Miernik jest wyposa ony w obw d zabezpieczaj cy przed przeci eniem kt ry mo e by u ywany do pomiaru...

Страница 2: ...ie wysokich temperaturach o ile to mo liwe Unikaj ryzyka pora enia pr dem podczas pomiaru napi przekraczaj cych 30 V AC lub 60 V DC Przed pomiarem pr du nale y wy czy zasilacz i od czy go od obwodu pr...

Страница 3: ...akresie oznaczonym F 3 Przy o y ko c wki przewod w pomiarowych do mierzonego elementu 4 Odczyta na wy wietlaczu warto pojemno ci 4 6 POMIAR CZ STOTLIWO CI HZ 1 Wetkn ko c wk czerwonego przewodu pomiar...

Страница 4: ...iomu baterii Auto wy czenie 5 2 SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA 1 Test ci g o ci i indukcyjny Test ci g o ci NCV 2 Napi cie U DC AC Funkcja Zakres Rozdzielczo Dok adno Max Napi cie UDC V 400mV 100uV 0 5 5d 2...

Страница 5: ...0 C 1 C 1 8d 1 5 15d 1000 C 400 C 1000 C 1 C 6 KONSERWACJA 6 1 Wymiana baterii Je li symbol pojawia si na wy wietlaczu LCD podczas u ytkowania miernika nale y wymieni bateri aby zapobiec nieprawid o w...

Страница 6: ...racters The meter is equipped with an overload protection circuit that can be used to measure DC and AC voltage AC and DC current resistance capacity frequency live wires battery voltage non contact N...

Страница 7: ...ice on off 2 SELECT Press the SELECT button to switch the function and unit of measurement 3 HOLD BL HOLD to stop the reading during the measurement you can press the HOLD button and then the measurem...

Страница 8: ...nd of the black test lead into the COM terminal 2 Turn the function knob to the position marked Hz 3 Put the ends of the test leads to the measured element 4 Read the frequency value on the display 4...

Страница 9: ...n Accuracy Max UDC voltage V 400mV 100uV 0 5 5d 2000V 4V 1mV 40V 10mV 0 8 5d 400V 100mV 2000V 1V 2 0 5d UAC voltage V 400mV 100uV 0 5 5d 2000V 4V 1mV 40V 10mV 0 8 5d 400V 100mV 2000V 1V 2 0 5d 3 Volta...

Страница 10: ...ANCE 6 1 Battery replacement If the symbol appears on the LCD while using the meter replace the battery to prevent incorrect reading of measurements 1 Disconnect the test wires Turn off the power 2 Us...

Страница 11: ...NCV und Temperaturmessung mit einem gro en LCD Display mit 4000 Zeichen Das Messger t ist mit einem Stromkreis zum Schutz vor berlastung ausgestattet das zur Messung von Gleich und Wechselspan nung W...

Страница 12: ...iten Schalten Sie vor der Strommessung das Netzteil aus und trennen Sie es vor der Messung vom Stromkreis Achten Sie w hrend des Batteriewechsels auf die Polarit t Elektrische Symbole Hochspannung m g...

Страница 13: ...ennzeichneten Bereichs 3 Legen Sie die Enden der Messleitungen an das gemessene Element an 4 Lesen Sie den Wert der Kapazit t auf dem Display ab 4 6 Messung der Frequenz Hz 1 F hren Sie die Spitze der...

Страница 14: ...5 2 ELEKTRISCHE SPEZIFIKATION 1 Kontinuit ts und induktiver Test Kontinuit tstest NCV 2 Spannung U DC AC Funktion Bereich Aufl sung Genauigkeit Max Spannung UDC V 400mV 100uV 0 5 5d 2000V 4V 1mV 40V 1...

Страница 15: ...das Symbol auf dem LCD Display erscheint wenn das Messger t in Betrieb ist wechseln Sie die Batterie aus um falsche Messwerte zu vermeiden 1 Testleitungen trennen Stromversorgung abschalten 2 Mithilfe...

Страница 16: ...tellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com RU HT1E606 1 2 3 4 4 1 NC 4 2 U DC AC 4 3 I DC AC 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 NPN PNP 5 5 1 5 2 6...

Страница 17: ...GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com E 8 HT1E606 HT1E605 IEC61010 1 400 CATIII 2 100 30 60 C AC DC DC 3 1 ON OFF 2 SELECT SELECT 3 HOLD BL HOLD HOLD HOLD HOLD 2...

Страница 18: ...Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com 4 3 I DC AC 1 mA COM 2 A A 3 4 4 4 1 OL 2 COM 3 4 4 5 F 1 COM 2 F 3 4 4 6 1 COM 2 3 4 4 7 TEMP 1 C COM 2 TEMP 3 4 4 8 1 COM 2 3 4...

Страница 19: ...ta Hold ABS 3 s 5 2 1 1 NCV 2 U DC AC UDC 400mV 100uV 0 5 5d 2000V 4V 1mV 40V 10mV 0 8 5d 400V 100mV 2000V 1V 2 0 5d UAC 400mV 100uV 0 5 5d 2000V 4V 1mV 40V 10mV 0 8 5d 400V 100mV 2000V 1V 2 0 5d 3 I...

Страница 20: ...m 4 R 400 0 1 1 0 5d 400M 4K 1 40K 10 1 0 5d 400K 100 4M 1K 40M 10K 1 2 8d 400M 100K 4 10d 5 F 40nF 10pF 4 0 5d 400uF 400nF 100pF 4uF 1nF 40uF 10nF 400uF 100nF 6 Cz stotliwo Hz 4kHz 1Hz 1 5 8d 4MHz 40...

Страница 21: ...n grand affichage LCD affichant 4000 caract res Le mesureur est quip d un circuit de protection contre les surcharges qui peut tre utilis pour mesurer la tension CA et CC le courant CA et CC la r sist...

Страница 22: ...les piles SYMBOLES LECTRIQUES Tension dangereuse Mise la terre CA courant alternatif Avertissement CC courant continu Double isolation CA ou CC Fusible 3 DESCRIPTION ET FONCTIONS 1 ON OFF allumer tei...

Страница 23: ...Approchez les extr mit s des c bles de mesure l l ment mesur 4 Lire la valeur de fr quence sur l affichage 4 7 Mesure de Temp rature TEMP 1 Le dispositif est quip d un c ble suppl mentaire destin la...

Страница 24: ...uV 0 5 5d 2000V 4V 1mV 40V 10mV 0 8 5d 400V 100mV 2000V 1V 2 0 5d Tension UAC V 400mV 100uV 0 5 5d 2000V 4V 1mV 40V 10mV 0 8 5d 400V 100mV 2000V 1V 2 0 5d 3 Tension I CC CA Fonction tendue R solution...

Страница 25: ...t sur l affichage LCD pendant l utilisation du mesureur il faut remplacer la pile pour pr venir une lecture incorrecte des mesures 1 D connectez les c bles de test Coupez le courant 2 Utilisez un tour...

Отзывы: