background image

21

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków

   3.2  Messungen 

    Bei Messungen von Spannung oder Widerstand kann der Messbereich manuell eingestellt oder im automatischen Erkennungsmo-

dus gelassen werden.

   3.2.1 Messung von Wechsel- und Gleichspannung

  

Um Stromschläge und / oder Geräteschäden zu vermeiden, messen Sie keine Spannung über 600 V. 

   Die Spannungsbereiche (AC / DC) des Gerätes betragen: 999,9 mV, 9,999 V, 99,99 V und 600 V. Messung von Spannungen:

    

1.  Drehen Sie den Drehschalter auf das Symbol   (drücken Sie die SEL-Taste, um zwischen Gleich- und Wechselspannung 

umzuschalten).

    

2.  Verbinden Sie die rote Messleitung mit dem V-Messanschluss und den die schwarze Messleitung mit dem COM-Messan-

schluss.

   3.2.2 Messung von Widerstand / Kapazität

    Um eine Beschädigung des Multimeter oder der zu messenden Objekts zu vermeiden, unterbrechen Sie vor dem Messen des Wi-

derstands alle Stromkreise und entladen Sie alle Kondensatoren.

   Messung von Widerständen:

    

1.  Drehen Sie den Drehschalter in die Position  

, um in den Widerstandsmessmodus zu wechseln.

    

2.  Verbinden Sie die rote Messleitung mit dem V/Ω-Messanschluss und den die schwarze Messleitung  

mit dem COM-Messanschluss.

   3.2.3  Diodentest
    Das Messgerät aktiviert die Funktion des automatischen Ein- und Ausschaltens der Diode. Nehmen Sie eine Messung  

for Ein- und Ausschaltens oder Diode: 

    

1. Drehen Sie den Drehschalter in die Position  

 /  .

    

2.  Verbinden Sie die rote Messleitung mit dem V/Ω-Messanschluss und den  

die schwarze Messleitung mit dem COM-Messanschluss.

   3.2.4 Messung von Kapazitäten 

    

1.  Um eine Beschädigung des Multimeter oder der zu messenden Objekts zu vermeiden, unterbrechen Sie vor dem Messen 

des Widerstands alle Stromkreise und entladen Sie alle Kondensatoren.

    

2.  Verbinden Sie die rote Messleitung mit dem   Messanschluss und den die schwarze Messleitung  

mit dem COM-Messanschluss.

   3.2.5  Strommessung

   Wenn die Spannung im Stromkreis 250 V überschreitet, sollte der Strom im Stromkreis nicht gemessen werden
    

1. Stellen Sie den Drehschalter auf mA / A, um den Strom zu messen.

    

2.  Schließen Sie die schwarze Messleitung an die COM-Messbuchse an. Wenn der gemessene Strom weniger als 600 mA 

beträgt, schließen Sie die rote Messleitung an den uA / mA-Messanschluss an. Wenn der gemessene Strom zwischen 600 
mA und 10 A liegt, schließen Sie die rote Messleitung an die 10 A-Messbuchse an.

   Hinweis: Mit der SEL-Umschalttaste können Sie AC und DC (AC / DC) konvertieren.
   3.2.6  NCV-Test

    Drücken Sie die NCV-Taste und bringen Sie den oberen Teil des Multimeter in die Nähe der Leitung. Die Signalstarke wird ent-

sprechend der induzierten Spannung angezeigt. Bei niedrigen Spannung leuchtet die grüne Kontrollleuchte und 

---L

 wird auf dem 

Bildschirm angezeigt. Bei hohen Spannungen leuchtet die roten Kontrollleuchten und 

---H 

wird auf dem Bildschirm angezeigt. Des 

weiteren gibt das Gerät ein akustisches Signal von sich. 

   3.2 7. Live-Test – Messung von unter Spannung stehenden Leitungen 

    

1. Drehen Sie den Drehschalter in die Spannungsmessbereich.

    

2. Schließen Sie die rote Messleitung an die V-Messbuchse an.

    

3.  Bewegen Sie die schwarze Messleitung in die Nähe der Spannung. Wenn das Multimeter einen Stromfluss erkennt, wird das 

Symbol LIVE auf dem Bildschirm anzeigt, die Kontrollleuchte leuchtet aus und das Gerät gibt ein akustisches Signal von sich.

   3.2 8. Batterie- oder Akkutest

    

1. Drehen Sie den Drehschalter zum Batteriesymbol.

    

2.  Verbinden Sie den rote Messleitung mit der V-Messanschluss und den die schwarze Messleitung mit dem COM-Messanschluss.

   3.2 9. Messung im Smart Modus 

    

1. Stellen Sie den Drehschalter auf die Position SMART, um in den intelligenten Messmodus zu wechseln.

    

2.  Verbinden Sie den rote Messleitung mit der V/Ⅲ-Messanschluss und den die schwarze Messleitung mit dem COM-Messanschluss 

    

3.  Das Gerät wertet automatisch den gemessenen Wert und die Art des gemessenen Signals aus.

   Hinweis: Der SMART Modus kann Wechselspannung, Gleichspannung und Widerstand automatisch erkennen

Содержание HT1E601

Страница 1: ...ji pojemno ci 3 2 3 Pomiar diody w Wy 3 2 4 Pomiar pojemno 3 2 5 Pomiar pr du 3 2 6 Test NCV 3 2 7 Test przewodu neutralnego pod napi ciem 3 2 8 Test baterii 3 2 9 Pomiar SMART 4 Wska niki techniczne...

Страница 2: ...zewidzianydlaurz dzenia Prosz trzyma urz dzeniezdalekaodciep a bezpo redniegopromieniowanias onecznego wilgoci w adnymwypadkuniezanurza wsubstancjachp ynnych orazostrychkraw dzi Prosz nieobs ugiwa urz...

Страница 3: ...napi cia 3 Ekran LCD 4 Pod wietlenie 5 Przyciski 6 Prze acznik obrotowy 7 Gniazdo wej ciowe 2 2 OPIS SYMBOLI Symbol Opis Niski poziom na adowania baterii Automatyczne wy czanie Wysokie napi cie Odczyt...

Страница 4: ...pomiaru diody napi cia rezystancji trybu inteligentnego i oceny przewodu pod napi ciem pod czony do czerwonej wtyczki testowej 10A zacisk wej ciowy pr du 10A pod czony do czerwonej wtyczki testowej 2...

Страница 5: ...ycj i naci nij przycisk SEL aby przej do trybu pomiaru pojemno ci 2 Pod cz czarny wtyk testowy i czerwony wtyk testowy do gniazda wej ciowego COM i gniazda wej ciowego 3 2 5 Pomiar nat enia pr du Gdy...

Страница 6: ...normalne napi cie robocze wy wietli si Wskazanie polaryzacji wej ciowej automatycznie wy wietli si Zasilanie 2 x bateria AAA 1 5 V Wymiary 150 x 70 x 50 mm Waga 195 g 4 2 Wska niki precyzji Warunki po...

Страница 7: ...abezpieczenie przed przeci eniem 250 V 4 2 5 Brz czyk w czanie wy czanie Funkcja Zakres Rozdzielczo Wprowadzenie Warunki testu 100 1 Rezystancja nie jest wi ksza ni 30 a wbudowany brz czyk wydaje ci g...

Страница 8: ...400 Hz RMS 4 2 9 Pomiar baterii Zakres Rozdzielczo 1 5 V 0 001 V 9 V 0 001 V Zabezpieczenie przed przeci eniem 250 V DC AC 5 Wymiana baterii Aby unikn pora enia pr dem lub obra e cia a spowodowanych...

Страница 9: ...pacitance measurement 3 2 3 Diode on off measurement 3 2 4 Capacitance measurement 3 2 5 Current measurement 3 2 6 NCV test 3 2 7 Neutral live wire test 3 2 8 Battery test 3 2 9 SMART measurement 4 Te...

Страница 10: ...ended for the device Please keep the device away from heat direct sunlight moisture under no circumstances immerse in liquid substances and sharp edges Do not operate the device with wet hands Do not...

Страница 11: ...E 1 2 3 6 5 4 7 1 Non contact induction zone 2 Non contact voltage indicator 3 LCD screen 4 Backlighting 5 Buttons 6 Rotary switch 7 Entrance socket 2 2 DESCRIPTION OF SYMBOLS Symbol Introduction Low...

Страница 12: ...resistance intelligent mode and evaluation of a live wire connected to a red test plug 10A 10A current input terminal connected to red test plug 2 5 PACKAGE CONTENTS 1 User s manual 1 item 2 Test wir...

Страница 13: ...the circuit 1 Set the rotary switch to mA A to measure the current 2 Connect the black test plug to the COM input socket If the measured current is less than 600mA plug the red test plug into theuA mA...

Страница 14: ...ndicators Basic conditions ambient temperature is from 18 C to 28 C and relative humidity does not exceed 80 C 4 2 1 DC voltage Range Resolution Accuracy 10 V 1 mV 0 5 reading 3 digits 100 V 10 mV 600...

Страница 15: ...ge drop Overload protection 250 V 4 2 5 On Off buzzer Function range Resolution Introduction Test conditions 100 1 The resistance is not greater than 30 and the built in buzzer produces a continuous s...

Страница 16: ...y measurement Range Resolution 1 5 V 0 001 V 9 V 0 001 V Overload protection 250 V DC AC 5 Battery replacement To avoid electric shock or injury caused by an incorrect reading replace the battery imme...

Страница 17: ...d Gleichspannung 3 2 2 Messung von Widerstand Kapazit t 3 2 3 LED Messung ein aus 3 2 4 Kapazit tsmessung 3 2 5 Strommessung 3 2 6 NCV Test 3 2 7 Neutral Live Test 3 2 8 Batterietest 3 2 9 SMART Messu...

Страница 18: ...usschlie lichzudemZweck zudemesausgelegtwurde Halten Sie das Ger t fern von W rmequellen direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit keinesfalls in fl ssige Stoffe eintauchen sowie vonscharfenKanten Ger...

Страница 19: ...3 6 5 4 7 1 Induktionszone 2 Spannungsanzeige 3 Bildschirm 4 Hintergrundbeleuchtung 5 Tasten 6 Drehschalter 7 Messanschluss 2 2 SYMBOLBEDEUTUNG Symbol Bedeutung Niedriger Batteriestatus Automatisches...

Страница 20: ...schlie en der schwarzen Messleitung V SMART LIVE mA F r Kapazit t Ein Aus Diodenmessung Spannung Widerstand intelligen ten Modus und Live Wire Auswertung rote Messleitung 10A 10A Stromeingangsanschlus...

Страница 21: ...sleitung mit dem COM Messanschluss 3 2 5 Strommessung Wenn die Spannung im Stromkreis 250 V berschreitet sollte der Strom im Stromkreis nicht gemessen werden 1 Stellen Sie den Drehschalter auf mA A um...

Страница 22: ...riespannung wird das Symbol auf dem Bildschirm angezeigt Anzeige der Eingangspolarit t wird automatisch angezeigt Stromversorgung 2 x 1 5 V Batterien Ma e 150 x 70 x 50 mm Gewicht 195 g 4 2 Pr zisions...

Страница 23: ...gsabfalls an berspannungschutz 250 V 4 2 5 Summer ein aus Funktion Bereich Aufl sung Einweisung Bedingungen 100 1 Der Widerstand betr gt nicht mehr als 30 und das Ger t gibt ein akustisches Signal von...

Страница 24: ...berspannungschutz 250 V 5 Ersetzen der Batterie ErsetzenSiedieBatteriesofort wenndasSymbol aufdemDisplayangezeigtwird umeinenStromschlagoder Verletzungen durch falsche Messwerte zu vermeiden Vor dem f...

Страница 25: ...Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w RU HT1E601 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3 3 2 3 2 1 3 2 2 3 2 3 3 2 4 3 2 5 3 2 6 NCV 3 2 7 Test 3 2 8 3 2 9 SM...

Страница 26: ...dresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 1 10000 TRUE RMS EN61010 600VCAT III EN61010 8 1 1 1 AC DC 1 1 2 600 AC DC AC DC 600 A mA F600m...

Страница 27: ...27 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 2 2 1 1 2 3 6 5 4 7 1 2 3 LCD 4 5 6 7 2 2 C AC DC AUTO H NCV...

Страница 28: ...l Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w LIVE SMART SMART Fuse D 1x10 3 0 001 A A A A A A A 1x10 3 0 001 A k M k 1000 M 1000 000 m 1x10 3 0 001 1x10 6 0 000001 n n 1x10 9 0 000000001 2 3 SEL AC DC HOLD 2 4 CO...

Страница 29: ...jazdowa 21 05 800 Pruszk w 3 1 3 15 Di Di SEL 3 2 3 2 1 600 AC DC 999 9 9 999 99 99 600 AC DC 1 SEL 2 COM V 3 2 2 1 2 COM V 3 2 3 1 2 COM V 3 2 4 1 SEL 2 COM 3 2 5 250 1 A A 2 600 A A A 600 A 10A 10A...

Страница 30: ...owa 21 05 800 Pruszk w 4 4 1 600 CAT III 0 40 C 80 RH 10 C 10 60 C 70 FF 600 A 250 FF 10A 250 3 9999 OL 2 x AAA 1 5 150 x 70 x 50 mm 195 g 4 2 18 C 28 C 80 C 4 2 1 10 1 0 5 3 100 10 600 100 SMART 600...

Страница 31: ...0 Pruszk w 4 2 3 1000 0 1 0 8 3 10 k 1 100 k 10 1000 k 100 10 M 1 k 100 M 10 k 1 5 10 SMART 6 k 0 1 1 2 5 250 1 5 4 2 4 Diode test 0 15 2 5 0 001 1 2 5 250 4 2 5 100 1 30 1 250 4 2 6 100 0 01 3 5 15 1...

Страница 32: ...tellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 4 2 8 600 A 0 1 A 1 3 10 A 10 A 1 5 3 A FF630 A 250 10A FF10A 250 5A 15 1 50 400 RMS 4 2 9 1 5 0 001 9 0 001 2...

Страница 33: ...2 5 Medici n de corriente 3 2 6 Test NCV 3 2 7 Test cable neutro bajo tensi n 3 2 8 Test de bater a 3 2 9 Medici n SMART 4 Indicadores t cnicos 4 1 Indicadores integrales 4 2 Indicadores de precisi n...

Страница 34: ...spositivoalejadodelcalor delaluzsolardirecta delahumedad nolosumerjabajoningunacircunstanciaensustancias l quidas ydelosbordesafilados Nomanejeeldispositivoconlasmanosh medas Nodejelaunidadfuncionando...

Страница 35: ...ntacto 3 Pantalla LCD 4 Luz de fondo 5 Botones 6 Interruptor giratorio 7 Toma de entrada 2 2 DESCRIPCI N DE LOS S MBOLOS S mbolo Introduction Nivel de carga de la bater a bajo Apagado autom tico Alta...

Страница 36: ...apagado la medici n de diodos el voltaje la resistencia el modo inteligente y la evaluaci n de un cable bajo tensi n conectado a una clavija de prueba roja 10A terminal de entrada de corriente de 10A...

Страница 37: ...el modo de medici n de capacitancia 2 Conecte la clavija de prueba negra y roja a la toma de entrada COM y a la toma de entrada 3 2 5 Medici n de tensi n de corriente Cuando la tensi n en el circuito...

Страница 38: ...i n de la bater a es inferior a la tensi n de funcionamiento normal se muestra Indicaci n de polaridad de entrada se muestra autom ticamente Alimentaci n 2 bater as AAA 1 5 V Dimensiones Peso 4 2 Indi...

Страница 39: ...ltaje del diodo Protecci n frente a sobrecargas 250 V 4 2 5 Encendido apagado del zumbador Funci n rango Resoluci n Introducci n Condiciones del test 100 1 La resistencia no es superior a 30 y el zumb...

Страница 40: ...ci n 1 5 V 0 001 V 9 V 0 001 V Protecci n frente a sobrecargas 250 V DC AC 5 Cambio de bater as Para evitar descargas el ctricas o lesiones causadas por una lectura incorrecta cambie la bater a inmedi...

Отзывы: