background image

 

 

l’extracteur puis enlevez les éléments.  

14.

 

Toutes  les  parties  en  contact  avec  les  aliments  sont  propres  et 

respectent les règles d’hygiène.  

15.

 

Ne plongez pas la machine dans l’eau ; ne la lavez pas à l’eau ou avec 

tout autre liquide.  

16.

 

N’employez  pas  de  laine  de  verre,  ou  tout  autre  agent  abrasif,  ou 

liquide  corrosif  comme  l’essence  et  l’acétone  pour  nettoyer  cet 

appareil 

17.

 

Cet appareil doit être rangé hors de portée des enfants, ainsi que des 

personnes handicapées au niveau moteur et mental et des individus 

n’ayant aucune expérience du produit.  

18.

 

Ce produit est conçu pour un usage domestique.  

19.

 

N’introduisez jamais les aliments avec vos mains, mais toujours avec 

le poussoir. 

20.

 

N’utilisez pas vos doigts pour gratter les restes d’aliments situés sur 

le disque d’évacuation quand l’appareil est en fonctionnement. Vous 

pourriez vous blesser.  

21.

 

Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 

ans, ou ayant une invalidité physique, sensorielle ou mentale, ou 

encore ayant un manque d’expérience et de connaissance, à 

condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles aient reçu des 

instructions sur l’usage de l’appareil et qu’elles comprennent les 

risques encourus. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec 

l’extracteur.  

Содержание HSX16

Страница 1: ...Instruction manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d uso HSX16 Slow juicer Extracteur de jus Schleudermaschine Centrifuge Centrifugadora Centrifuga ...

Страница 2: ...4 Prior to use please check the power cable plug filter auger feeding chute and other parts and in case of any damage stop using this product and contact our customer service immediately without unauthorized disassembly or repair to avoid any potential hazard 5 For need of any repair during use contact our customer service or send it to our authorized service station without unauthorized disassemb...

Страница 3: ...n and has no effect on edibility and does no harm to health 11 This product has safety protection after long time use more than 20min it will stop automatically And in such case rest it for 20 30 minutes before restarting it so as to cool the motor down and prolong product service life 12 In case that current limit protection is triggered or the motor is locked and stops automatically disconnect t...

Страница 4: ...ally mentally disabled or poorly experienced intellective persons including children 18 This product is intended for use by individual or family 19 Never feed food by hand Always use food pusher 20 Do not use fingers to scrape food away from discharge disk while appliance is operating Cut type injury may result 21 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced ph...

Страница 5: ...r than 176 F 80 C or a microwave oven The unit may get overheated deformed and damaged 27 FOR HOUSEHOLD USE ONLY 28 Do not attempt to repair the appliance Contact a qualified service technician 29 A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or tripping over long cord Do not use extension cord as it can be pulled on by children causing the unit to tip ove...

Страница 6: ...juice through a mesh strainer used for vegetables and fruits 10 End cap safety feature that ensures proper assembly The fruit pulp come out from this part 11 Juice buffle To separate juice foam from the container 12 Juice Container used for collecting the extracted juice 13 Residue Container used for collecting the pulp from juicing Operation methods Prior to first use thoroughly clean any parts i...

Страница 7: ...te align the notches on the end cap to the openings in the feeding chute Turn the Juicer Cap counter clockwise 5 Place juice container under feeding chute with its opening right below the outlet juice baffle should be mounted in the container in advance to seperate foam in the juice 6 Place pulp container below the end cap outlet close the juice container 7 Install the hopper on the upper end of t...

Страница 8: ...ficient to have it cut off exactly Do not put your finger or any other object into the inlet If the residue juice container is full disconnect the power supply and clear it up before restart How to disassemble 1 Before cleaning this product be sure to shut down the switch to disconnect the power supply 2 Clean this product after using it 3 The main unit cannot be washed with water and must be clea...

Страница 9: ...aces where you can return this product In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully a wheeled waste container is marked with a cross Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory F...

Страница 10: ...Avant de l utiliser pour la première fois pensez bien à vérifier le câble d alimentation la prise le filtre la vis de pression la goulotte d alimentation et les autres parties Si quelque chose est endommagé veuillez contacter notre service technique immédiatement et ne pas tenter de réparer l appareil afin d éviter tout accident 5 Si vous avez besoin de faire réparer votre appareil à un moment que...

Страница 11: ...e filtre la vis de pression et la goulotte peuvent être colorés par le jus ce qui est un phénomène naturel qui n a pas de conséquence sur l aliment et la santé 11 Cet extracteur possède un coupe circuit qui se déclenche après 20 mn de fonctionnement ininterrompu Il faut attendre ensuite 20 à 30 mn que le moteur refroidisse et que l appareil puisse redémarrer Cette mesure permet de prolonger la dur...

Страница 12: ...ne expérience du produit 18 Ce produit est conçu pour un usage domestique 19 N introduisez jamais les aliments avec vos mains mais toujours avec le poussoir 20 N utilisez pas vos doigts pour gratter les restes d aliments situés sur le disque d évacuation quand l appareil est en fonctionnement Vous pourriez vous blesser 21 Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans ou a...

Страница 13: ...reil avec de l eau bouillante ou très chaude supérieure à 80 C ou le four à micro ondes Cela pourrait endommager l appareil 27 POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT 28 Ne tentez pas de réparer l extracteur Contactez un technicien qualifié 29 Nous fournissons un câble d alimentation de longueur réduite pour éviter un emmêlement ou un trébuchement N employez pas de rallonge pour éviter qu un enfant ne ti...

Страница 14: ...tion Alimente l extracteur 8 Vis de pression Broie les aliments 9 Filtre Filtre le jus à l aide d un filtre en maille employé pour les légumes et les fruits 10 Embout Élément de sécurité qui garantit un assemblage correct La pulpe des fruits sort par là 11 Déflecteur Sépare la mousse du bac 12 Bac à jus Recueille le jus 13 Bac à résidus Recueille la pulpe Procédure d utilisation Avant la première ...

Страница 15: ...s enfoncer le filtre 4 Enfoncer l embout dans la goulotte en alignant les encoches Tourner le dans le sens anti horlogique 5 Placer le bac à jus juste en dessous de la goulotte le déflecteur doit être monté sur le bac à l avance pour séparer la mousse du jus 6 Placer le bac à pulpe en dessous de la sortie de l embout et fermer le bac à jus 7 Installer le plateau sur l extrémité supérieure de la go...

Страница 16: ...aille sans peine Ne pas mettre ses doigts ou un objet quelconque dans la goulotte Si les bacs sont pleins débrancher l extracteur et vider les bacs avant de reprendre l opération Démontage de l extracteur à jus 1 Avant de nettoyer l appareil penser à le débrancher 2 Nettoyer l appareil après l avoir utilisé 3 Il ne faut pas laver le bloc moteur avec de l eau mais plutôt avec un chiffon humide 4 Av...

Страница 17: ...e les emplacements En effet les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés Le symbole ci contre indique que les équipements électriques et électroniques font l objet d une collecte sélective il représente une poubelle sur roues barrée d une croix Adeva SAS H Koenig Eu...

Страница 18: ...en Sie es nicht das Gerät ohne unsere Genehmigung zu demontieren 4 Vor dem Gebrauch überprüfen Sie das Stromkabel den Stecker den Filter den Bohrer den Zuführschacht und andere Teile und im Falle einer Beschädigung benutzen Sie das Produkt nicht und kontaktieren Sie sofort unseren Servicedienst ohne unbefugte Demontage oder Reparatur um potentielle Gefahren zu vermeiden 5 Wenn eine Reparatur währe...

Страница 19: ...t muss angewendet werden um Lebensmittel reinzuschieben nicht übermäßige aber ausreichende damit diese korrekt verarbeitet werden 10 Der Filter die Abschlusskappe der Bohrer oder der Zuführschacht können während des Gebrauchs von dem Saft verfärbt werden was ein normales Phänomen ist keine Auswirkung auf die Genießbarkeit hat und keine Gefahr für die Gesundheit darstellt 11 Dieses Produkt hat eine...

Страница 20: ...lle Teile die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen sind sauber sicher und zuverlässig gemäß den bezogenen Lebensmittelhygiene Vorschriften 15 Tauchen Sie die Maschine nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten um Beschädigungen zu vermeiden 16 Benutzen Sie keine Stahlwolle scheuernde Reinigungsmittel oder ätzende Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton um dieses Produkt zu reinigen 17 Dieses Produkt mu...

Страница 21: ... Gerät nicht spielen 22 Benutzen Sie das Gerät nicht draußen 23 Bewegen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht 24 Ziehen Sie den Stecker beim Nichtgebrauch 25 Tauchen Sie die Haupteinheit nicht in Wasser 26 Sterilisieren Sie das Zubehör des Gerätes nicht durch heißes Wasser von der Temperatur höher als 176 F 80 C oder in der Mikrowelle Das Gerät kann überhitzt deformiert und beschädigt werden 2...

Страница 22: ...r Um die Zutaten näher zu dem Spiral Schieber zu bringen für eine höhere Saftgewinnung 6 Trichter Um die Zutaten vor der Entsaftung zu halten 7 Zuführscha cht Lebensmittel Zutaten werden durch den Zuführschacht für die Verarbeitung zugeführt 8 Bohrer Um die Zutaten zu verarbeiten und zu mahlen 9 Filter Filtriert den Saft durch ein Maschensieb benutzt mit Gemüse und Obst 10 Abschlussk appe Sicherhe...

Страница 23: ...ritten folgen 1 Heben Sie den Sicherungsring an 2 und setzen Sie den Zuführschacht 1 in die Haupteinheit ein Dann drücken Sie den Sicherheitsring nach unten bis dieser einrastet 2 Passen Sie den Metallstab des Bohrers an die Öffnung in der Haupteinheit an Schieben Sie diesen hinein Wenn der Bohrer nicht komplett eingesetzt wird drehen Sie diesen leicht und versuchen Sie es erneut 3 Mit einer breit...

Страница 24: ...tarten Aus Strom aus den Betrieb anhalten Rückwärts Rotieren in die andere Richtung um das Problem mit geklemmten Lebensmitteln zu lösen 11 Laden Sie die Lebensmittel durch den Eingang und schieben Sie diese mit der Treibstange Eine angemessene Kraft muss angewendet werden um Lebensmittel reinzuschieben nicht übermäßige aber ausreichende damit diese korrekt verarbeitet werden Setzen Sie keine Fing...

Страница 25: ...ülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden Das Symbol hier darauf hinweisen dass elektrische oder elektronis...

Страница 26: ...ce voor vervanging en probeer het niet te demonteren zonder onze toestemming 4 Voor gebruik eerst de stroomkabel stekker filter vijzel vulkoker en andere onderdelen controleren Bij iedere vorm van schade dit product niet meer gebruiken en meteen contact opnemen met onze klantenservice zonder onbevoegde demontage of reparatie om gevaren te vermijden 5 Indien er een reparatie nodig is neem contact o...

Страница 27: ...er eindafdekking vijzel en vulkoker kunnen verkleuren door het sap tijdens gebruik dat is een normaal fenomeen en heeft geen effect op de eetbaarheid en is niet schadelijk voor de gezondheid 11 Dit product heeft een veiligheidsbescherming na lang gebruik van meer dan 20 min dan stopt hij automatisch En in zo n geval laat hem eerst 20 30 minuten rusten voor hem opnieuw in te schakelen zodat de moto...

Страница 28: ...en opgeslagen en ontoegankelijk zijn voor lichamelijk mentaal beperkte mensen of mensen zonder voldoende ervaring intelligentie inclusief kinderen 18 Dit product is bedoeld voor individueel gebruik of voor een gezin 19 Nooit voedsel met de hand aanduwen Gebruik altijd de voedseldrukker 20 Geen vingers gebruiken om voedsel uit de opening te schrapen terwijl het apparaat in gebruik is Dit kan result...

Страница 29: ... of met een magnetron Het apparaat kan mogelijk te warm worden vervormen en beschadigen 27 ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK 28 Probeer het apparaat niet te repareren Neem contact op met een gekwalificeerde technicus 29 Er is een korte stroomkabel geleverd om gevaren zoals verstrikking of te struikelen over een lange kabel te vermijden Gebruik geen verlengkabel omdat er door kinderen aan getrokken...

Страница 30: ...r een filter gebruikt voor groente en fruit 10 Eind afdekking Veiligheidsvoorziening die een juiste installatie verzekert Het fruitpulp komt aan deze kant eruit 11 Sapbuffer Om het sapschuim van de container te scheiden 12 Sap container Gebruikt voor het opvangen van het verkregen sap 13 Pulp container Gebruikt voor het opvangen van het overgebleven pulp Gebruikersmethodes Voor het eerste gebruik ...

Страница 31: ...ekking op de vulkoker lijn de uitstulpingen van de eindafdekking uit met de openingen van de vulkoker Draai de eindafdekking tegen de klok in 5 Plaats de sapcontainer onder vulkoker met de opening precies onder de uitlaat de sapschuim moet eerst in de sapcontainer worden geplaatst om schuim van het sap te scheiden 6 Plaats de pulpcontainer onder de eindafdekking sluit de sapcontainer 7 Plaats de t...

Страница 32: ...itgevoerd om het voedsel erin te drukken niet overmatig maar genoeg om het goed eraf te snijden Stop geen vinger of een ander object in de opening Als de pulp sap container vol is haal de stekker uit het stopcontact en leeg het voor een herstart Hoe te demonteren 1 Voor het schoonmaken verzeker dat de schakelaar op off staat en de stekker uit het stopcontact is 2 Maak dit product schoon na gebruik...

Страница 33: ... een geselecteerde stortplaats verwijdert worden U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie Het beeld geeft e...

Страница 34: ...tente desmontarlo sin nuestra autorización para evitar cualquier peligro 4 Antes de enchufar el extractor de jugos verifique el cable de alimentación el exprimidor y el resto de los componentes Si alguna pieza está dañada deje de usar el mismo y póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente Para evitar daños materiales no desmonte el extractor de jugos 5 Si su extractor de ju...

Страница 35: ...10 La aparición de manchas en el filtro tapa de seguridad y otros accesorios del extractor de jugos es un fenómeno normal esto no afecta el resultado final y no es perjudicial para la salud 11 El extractor de jugos cuenta con un sistema de protección interno y se apagará automáticamente después de un uso prolongado de más de 20 minutos Para continuar el uso espere 20 30 minutos antes de volver a e...

Страница 36: ... extractor de jugos fuera del alcance de los niños No permita que personas discapacitadas o con falta de experiencia y conocimiento incluido niños utilicen o jueguen con el mismo 18 El extractor de jugos es para uso individual o familiar 19 Nunca use sus manos para empujar los ingredientes por el tubo de alimentación use siempre el empujador de alimentos 20 No use los dedos para quitar los aliment...

Страница 37: ...s del extractor de jugos con agua caliente a una temperatura superior a 176 F 80 C o usando microondas para evitar que se dañen por deformación térmica 27 PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO 28 No intente reparar el extractor de jugos Póngase en contacto con un técnico de servicio calificado 29 Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropeza...

Страница 38: ...or el tubo de alimentación para una mayor extracción del jugo 6 Depósito Utilizado para contener los ingredientes antes del jugo 7 Tubo de alimentación Los ingredientes pasan a través del conducto para ser procesados 8 Exprimidor Componente fundamental para exprimir los ingredientes 9 Filtro Filtra el jugo a través de un colador de malla usado para vegetales y frutas 10 Tapa de seguridad Caracterí...

Страница 39: ...normalmente Ponga en marcha su extractor de jugos siguiendo los pasos a continuación 1 Levante el anillo de bloqueo 3 e inserte el tubo de alimentación 7 en la carcasa principal A continuación presione el anillo de bloqueo 3 para fijarlo 2 Alinee la varilla de metal del exprimidor con la abertura en carcasa principal Empuje hacia dentro Si el exprimidor no entra completamente gírelo ligeramente e ...

Страница 40: ...etiene el trabajo reverse girar en dirección inversa para resolver problemas de comida atrapada 11 Coloque los alimentos en la entrada del tubo de alimentación y empújelos con el empujador Se debe usar la cantidad adecuada de fuerza para empujar los alimentos no excesivo pero suficiente para exprimirlos No introduzca sus dedos ni ningún otro objeto en la entrada del tubo de alimentación Si el cole...

Страница 41: ...omunidades debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los que puede depositar este producto De hecho los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente s...

Страница 42: ...tuzione e non cercare di smontarlo senza la nostra autorizzazione 4 Prima dell uso verificare lo stato del cavo di alimentazione spina filtro coclea camino e altre parti e in caso di eventuali danni smettere di usare questo prodotto e contattare immediatamente il nostro servizio clienti senza alcun smontaggio o riparazione non autorizzata per evitare ogni possibile rischio 5 Per qualsiasi riparazi...

Страница 43: ...sufficiente per tagliarli correttamente 10 Il filtro il cappuccio terminale la coclea o il camino possono essere sporcati dal succo durante il funzionamento si tratta di un fenomeno normale non ha alcun effetto sulla commestibilità e non è dannoso per la salute 11 Questo prodotto ha una protezione di sicurezza che si attiva dopo 20 minuti che fermerà automaticamente il funzionamento In tal caso bi...

Страница 44: ...ciaio detergenti abrasivi o liquidi corrosivi come benzina o acetone per pulire questo prodotto 17 Questo prodotto deve essere conservato in un luogo fuori dalla portata dei bambini e inaccessibile a qualsiasi persona fisicamente mentalmente disabile o poco esperta compresi i bambini 18 Questo prodotto è destinato all uso individuale o familiare 19 Non spingere il cibo con le mani Usare sempre il ...

Страница 45: ...are gli accessori dell apparecchio con acqua calda con una temperatura superiore a 176 F 80 C o nel forno a microonde L unità può surriscaldarsi deformarsi e danneggiarsi 27 SOLO PER USO DOMESTICO 28 Non tentare di riparare l apparecchio Contattare un tecnico qualificato 29 Un cavo di alimentazione corto serve a ridurre i rischi per evitare che si rimanga impigliati o si inciampi sul cavo Non util...

Страница 46: ...a per spingere gli ingredienti sulla spirale per l estrazione del succo 6 Tramoggia Utilizzato la spremitura degli ingredienti 7 Camino Per l inserimento degli ingredienti 8 Spirale utilizzata per la spremitura degli ingredienti 9 Filtro filtra il succo attraverso un colino a maglia usato per frutta e verdura 10 Tappo di chiusura funzione di sicurezza che garantisce il corretto assemblaggio La pol...

Страница 47: ...to prodotto seguendo le istruzioni riportate di seguito 1 Sollevare l anello di bloccaggio 2 e inserire lo scivolo di alimentazione 1 nel corpo principale Quindi premere l anello di bloccaggio 2 per fissarlo 2 Allineare l asta metallica della coclea con l apertura nel corpo principale Spingerla Se la coclea non va fino in fondo ruotarla leggermente e riprovare 3 Con l apertura grande allineare le ...

Страница 48: ...nimento blocco 33 Contrario ruota in senso inverso per sbloccare il cibo bloccato 11 Caricare gli ingredienti attraverso l entrata e spingerli con l apposita asta 34 Una giusta quantità di forza deve essere usata per spingere gli ingredienti non eccessiva ma sufficiente per tagliarli correttamente Non mettere le dita o qualsiasi altro oggetto nella presa Se il contenitore residi succo è pieno scol...

Страница 49: ...nformarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto Infatti i prodotti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata rappresentata da un bidone su due r...

Отзывы: