HK Audio PULSAR PL 112 FA Скачать руководство пользователя страница 34

Version 2.3  05/2013

Importantes instrucciones de seguridad. 

¡Leer antes de encender!

Este producto ha sido elaborado por el fabricante de conformidad 
con IEC 60065 y ha salido de fábrica en perfecto estado. Para que 
se mantenga en perfectas condiciones y asegurar que no exista 
riesgo alguno, el usuario deberá observar los avisos y advertencias 
que se encuentran en el manual de instrucciones. En caso de utilizar 
este producto en vehículos, embarcaciones o aviones, así como a 
altitudes superiores a los 2.000 m sobre el nivel del mar, además de 
la norma IEC 60065 también se deberán cumplir las demás normas 
de seguridad aplicables
ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de incendio y el peligro de 
electrocución, evite la exposición del equipo a humedad o lluvia. No 
abra la cubierta: en el interior no hay elementos que deba manipular 
el usuario. El mantenimiento deberá quedar a cargo de personal 
cualificado.

La presencia de este símbolo advierte de la existencia de 

tensión peligrosa sin aislar en el interior que podría ser suficiente 
para provocar una electrocución.

La presencia de este símbolo advierte de la existencia de 

tensión peligrosa accesible desde el exterior. Todo cableado externo 
conectado con algún terminal marcado con este símbolo deberá ser 
un cableado preelaborado que satisfaga las recomendaciones del 
fabricante o deberá ser instalado por personal cualificado.

La presencia de este símbolo advierte de importantes 

instrucciones de uso y mantenimiento en la bibliografía adjunta. Lea 
el manual.

La presencia de este símbolo indica: ¡Precaución! ¡Superficie 

caliente! No tocar para evitar quemaduras.

•  Lea las presentes instrucciones.
•  Conserve las presentes instrucciones.
•  Observe todas las advertencias e indicaciones señaladas en el 

producto y en las instrucciones.

•  No utilice el producto cerca del agua. No coloque el producto cerca 

de agua, baños, bañeras, fregaderos, zonas húmedas, piscinas o 
saunas.

•  No coloque objetos que contengan líquidos sobre el producto, como 

jarrones, vasos, botellas, etcétera.

•  Limpie exclusivamente con paños secos.
•  No retire ninguna cubierta ni elementos del armazón.
•  La tensión operativa del producto deberá ajustarse a la tensión del 

suministro eléctrico local. Si no está seguro del tipo de electricidad 
disponible, consulte con su distribuidor o con la compañía eléctrica 
local.

•  Para reducir el riesgo de electrocución, deberá mantenerse 

la puesta a tierra del producto. Utilice solamente el cable de 
alimentación suministrado con el producto y mantenga siempre 
activo de la patilla central (puesta a tierra) del cuadro de 
conexiones. No desactive la función de seguridad del enchufe 
polarizado o con puesta a tierra. El aparato solamente debe 
conectarse a enchufes que tengan una puesta a tierra de 
protección que funcione reglamentariamente.

•  Proteja el cable de alimentación de pisadas o pinzamientos, 

especialmente junto a enchufes, soportes de dispositivos y el 
punto de salida desde el equipo. Los cables de alimentación 
deberán manipularse siempre con precaución. Compruebe 
periódicamente que los cables no tengan cortes ni signos de 
desgaste, especialmente en el enchufe y en el punto de salida 
desde el equipo.

•  No utilice nunca un cable dañado.
•  Desenchufe el producto durante las tormentas con aparato eléctrico 

o cuando vaya a estar en desuso durante periodos prolongados.

•  El producto solamente se puede desconectar por completo de la 

red extrayendo el enchufe de red de la unidad o de la toma de la 
pared. El producto deberá colocarse en todo momento de tal modo 
que su desconexión de la red sea sencilla.

•  Fusibles: Reemplace solamente con fusibles de tipo (5x20 mm) y 

amperaje según IEC 127. Está prohibido usar „fusibles parcheados“ 
o cortocircuitar los portafusibles. La sustitución de los fusibles debe 
ser realizada únicamente por personal cualificado.

•  El mantenimiento deberá quedar a cargo de personal cualificado. 

Será necesaria una revisión si la unidad resulta dañada de 
cualquier forma, por ejemplo:

-  si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o 

deshilachados;

-  si se han derramado líquidos sobre el producto o han caído objetos 

en él;

-  si el producto se ha visto expuesto a lluvia o humedad;
-  si el producto no funciona con normalidad pese a seguirse las 

instrucciones de uso;

-  si el producto ha sido salpicado o el cajetín ha sido dañado.
•  Cuando se conecten altavoces a este aparato no se podrá 

sobrepasar el límite de impedancia mínima especificado en 
el aparato o en las presentes instrucciones. La sección de los 
cables empleados debe ser suficiente en conformidad con la 
reglamentación local.

•  Proteja de la luz solar directa.
•  No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, difusores de 

calor, estufas u otros dispositivos que produzcan calor.

•  No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de conformidad 

con las instrucciones del fabricante. No deberá situarse el producto 
en una instalación integrada, como una rejilla, a no ser que exista 
la ventilación necesaria.

•  Permita siempre que un dispositivo frío se caliente a temperatura 

ambiente cuando se traslade a alguna sala. Pueden formarse 
condensaciones en el interior del producto y dañarlo cuando se usa 
sin precalentamiento.

•  No sitúe fuentes de llama abierta, como velas encendidas, sobre 

el producto.

•  El dispositivo deberá situarse al menos a 20 cm/8“ de distancia de 

las paredes. 

•  Utilice solamente con el carro, soporte, trípode, abrazadera o 

tablero especificado por el fabricante o vendido junto con el 
producto. Cuando se use un carro, deberá tenerse precaución al 
mover la combinación de carro/producto para evitar daños por 
vuelcos.

•  Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante; 

esto será de aplicación para todo tipo de accesorios, por ejemplo, 
cubiertas protectoras, bolsas de transporte, pies, soportes murales 
o de techo. En caso de instalación de cualquier tipo de accesorio 
en el producto, siga siempre las instrucciones de uso suministradas 
por el fabricante. Nunca utilice puntos de fijación distintos de los 
especificados por el fabricante.

•  El dispositivo NO es apropiado para su uso por parte de cualquier 

persona o personas (niños incluidos) con las capacidades 
físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el 
conocimiento suficientes con productos de este tipo. El dispositivo 
deberá mantenerse siempre fuera del alcance de los niños menores 
de 4 años.

•  Nunca introduzca objetos de ninguna clase en el producto a través 

de las ranuras del cajetín, ya que podrían tocar puntos de tensión 
peligrosa, ni cortocircuite elementos que pudieran causar riesgo de 
incendio o electrocución.

•  El producto puede emitir niveles de presión sonora por encima 

de 90 dB, lo que puede causar daños auditivos permanentes. La 
exposición a niveles sonoros extremadamente altos puede causar 
pérdidas auditivas permanentes. Lleve protección auditiva si va a 
estar expuesto de forma continua a dicho tipo de elevados niveles.

•  El fabricante solamente garantiza la seguridad, la fiabilidad y la 

eficiencia del producto si:

-  el montaje, la extensión, el reajuste, las modificaciones o las 

reparaciones son realizados por el fabricante o por personal 
autorizado;

-  la instalación eléctrica del área interesada es conforme con los 

requisitos de las especificaciones de IEC (ANSI);

-  la unidad se utiliza conforme a las instrucciones de uso.
•  Este producto está optimizado para el uso de señales de música y 

voz. El uso de señales senoidales, rectangulares o de medición de 
otro tipo con nivel superior puede dañar seriamente el aparato.

Instrucciones generales de seguridad para 

sistemas de altavoces 

Los sistemas de fijación deben usarse exclusivamente para los 

sistemas de altavoces autorizados por el fabricante y con los 
accesorios de montaje indicados en las Instrucciones de montaje. 
Deben tenerse en cuenta obligatoriamente las Instrucciones de 
montaje del fabricante. No puede garantizarse la carga indicada y el 
fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de montaje 
inadecuado o uso de accesorios de montaje no autorizados.
No puede garantizarse la capacidad de carga del sistema y el 
fabricante no asume ninguna responsabilidad si se realizan 
modificaciones en los altavoces, los accesorios de montaje, los 

elementos de unión y de fijación, así como los medios de sujeción.
Los reparaciones en las piezas relevantes para la seguridad deben 
ser realizadas sólo por el fabricante o personas autorizadas por él, de 
lo contrario se extinguirá la autorización de funcionamiento.

La instalación tiene que realizarla exclusivamente un experto y 

sólo en puntos de montaje con una capacidad de carga suficiente, si 
procede, teniendo en cuenta las servidumbres de construcción. Debe 
usarse el material de fijación (tornillos, tacos, etc.) estipulado por el 
fabricante en las Instrucciones de montaje. Las uniones atornilladas 
deben asegurarse contra aflojamiento con las medidas apropiadas.

Las instalaciones estacionarias o móviles (altavoces incluidos 

accesorios de montaje) deben asegurarse contra caídas por medio de 
dos dispositivos de actuación independiente entre sí. Las piezas 
adicionales sueltas o las que se aflojen deben sujetarse con los 
dispositivos apropiados. Si se usan elementos de unión y de fijación, 
así como medios de sujeción, deben tenerse en cuenta las normas 
nacionales. Respecto a la medición de los medios de seguridad, 
deben tenerse en cuenta las posibles cargas dinámicas (fuerzas a 
sacudidas).

En los pies de soporte debe tenerse en cuenta principalmente 

la carga máxima. Además, por motivos constructivos, la mayoría de 
los pies de soporte sólo están autorizados para soportar la carga 
exactamente centrada. Los pies de soporte deben instalarse de forma 
estable. Los pies de soporte tienen que asegurarse adicionalmente 
con las medidas apropiadas, por ejemplo cuando:
- su superficie de apoyo no permita un apoyo estable,
- sus alturas limiten la estabilidad,
- se espere una presión del viento excesiva,
- se prevea que puedan ser volcados por personas.
Pueden ser también necesarias medidas especiales como precaución 
contra el comportamiento peligroso de los espectadores. Los pies de 
soporte no deben instalarse en las vías de escape y de emergencia. 
En caso de instalación en vías de circulación debe tenerse en 
cuenta la anchura necesaria de las vías y el bloqueo y señalización 
reglamentarios. Existe un peligro especial al colocar y apilar. Para 
ello deben usarse los medios auxiliares adecuados. Deben tenerse en 
cuenta las normas nacionales.

Durante el montaje debe usarse equipo protector adecuado 

(especialmente casco protector, guantes y calzado de seguridad) y 
sólo deben usarse ayudas para subir apropiadas (escaleras, 
andamios, etc.). La responsabilidad exclusiva será de la empresa que 
realice la instalación.

 ¡Atención! 

Después del montaje tiene que comprobarse la suspensión del 
sistema en el soporte y la fijación segura de los altavoces.
El explotador de los sistemas de altavoces (estacionarios o móviles) 
está obligado a comprobar o hacer comprobar regularmente todos 
los componentes del sistema teniendo en cuenta las regulaciones 
nacionales respectivas y hacer solucionar inmediatamente los 
posibles daños.
Además, recomendamos una documentación completa de todas las 
medidas de comprobación en los libros de inspección o similares.
Para el uso prolongado o permanente de altavoces al aire libre deben 
tenerse en cuenta también las cargas de viento, nieve y hielo o las 
influencias térmicas para la estabilidad y capacidad portante de las 
superestructuras y superficies. En especial, los puntos de sujeción 
de la carga de los sistemas suspendidos tienen que dimensionarse 
con reservas de seguridad suficientes. Deben tenerse en cuenta las 
normas nacionales.
•  Consulte con el fabricante si su producto es apropiado para el 

funcionamiento al aire libre.

Los sistemas de altavoces profesionales pueden crear niveles 

acústicos perjudiciales para la salud. La influencia de un nivel 
acústico aparentemente inofensivo durante un periodo prolongado 
puede causar daños permanentes en la audición (desde aprox. 95 
dBA SPL).Por ello, aconsejamos que todas las personas expuestas a 
un nivel acústico alto debido al funcionamiento de sistemas de 
altavoces usen protección acústica profesional (tapones para los 
oídos o auriculares protectores).
Fabricante: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Alemania

Содержание PULSAR PL 112 FA

Страница 1: ...Manual 1 0 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 2: ...h insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4 years of age must be kept away from this appliance at all times Never push objects of any kind into this produc...

Страница 3: ...end your warranty to five years free of charge Use the convenient online registration option at www hkaudio com If you are unable to register online please fill out the enclosed warranty card ensuring...

Страница 4: ...red error 8 Power This on off button powers the PULSAR speaker up and down The status LED lights up green when power is on 9 Mains Use the factory included IEC power cord to connect this socket to a...

Страница 5: ...last that is after you switch on all connected devices and always switch it off first that is before you switch off all connected devices When you press the Power button the fan will briefly start up...

Страница 6: ...LR outputs to connect powered PULSAR mid high units 6 Auto Standby The PULSAR subwoofer s Auto Standby is defeatable that is it may be switched on and off The built in amp switches to standby mode Con...

Страница 7: ...djust the PL 118 Sub A subwoofer s volume to suit the venue and situation If you want to boost or cut the subwoofer s volume simply turn this knob to the left or right control range 6 dB If you hear d...

Страница 8: ...nd limiters Under voltage thermal short circuit and over current protection look ahead temperature control peak limiter Auto Standby Yes defeatable Yes defeatable Yes defeatable Input sensitivity 4 dB...

Страница 9: ...Pulsar 1 0 9 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 10: ...kenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubeh r am Ger t anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Ger ts die vom Hersteller vorgesehen sind Di...

Страница 11: ...fortable Online Registrierung ber www hkaudio com Falls Sie keine M glichkeit haben sich online zu registrieren f llen Sie bitte die beiliegende Garantiekarte vollst ndig und gut leserlich aus und sen...

Страница 12: ...SAR Aktivlautsprecher In eingeschaltetem Zustand leuchtet die Status LED gr n 9 Mains Verbinden Sie diese Anschlussbuchse mittels eines Kaltger te stromkabels im Lieferumfang enthalten mit der Netzste...

Страница 13: ...h nach allen anderen Komponenten eingeschaltet und zuerst d h vor allen angeschlossenen Ger ten ausgeschaltet werden Nach dem Einschalten mit dem Power Schalter l uft der L fter kurz an Systemcheck un...

Страница 14: ...ne Out Mid High L R Zwei elektronisch symmetrierte XLR Ausgangsbuchsen f r das Anschlie en von aktiven PULSAR Topteilen 6 Auto Stand By Der Subwoofer der PULSAR Serie verf gt ber eine Auto Stand by Fu...

Страница 15: ...lungssituation an Durch Drehen des Gain Bass Reglers nach links oder rechts kann die Lautst rke des Subwoofers bei Bedarf verringert bzw erh ht werden Regelbereich 6 dB Falls Verzerrungen oder bersteu...

Страница 16: ...rmo Protection Short Circuit Protection Overcurrent Protection Look Ahead Temperature Control Peak Limiter Auto Standby ja ausschaltbar ja ausschaltbar ja ausschaltbar Eingangsempfindlichkeit 4 dBu Ga...

Страница 17: ...Pulsar 1 0 17 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 18: ...des connaissances n cessaires pour faire fonctionner le pr sent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et tre tenu constamment hors de port e des enfants de moins de quatre ans N ins rez jamais...

Страница 19: ...notre service d enregistrement en ligne convivial sur notre site www hkaudio com Si vous n avez pas la possibilit de vous inscrire en ligne veuillez remplir enti rement et lisiblement la carte de gara...

Страница 20: ...he arr t du haut parleur actif PULSAR Lorsque le syst me est activ la DEL d tat s allume en vert 9 Prise secteur Mains Sur la prise secteur branchez la fiche correspondante du cordon secteur avec pris...

Страница 21: ...sants De la m me fa on c est lui qui sera coup en premier avant tous les appareils raccord s Apr s mise sous tension via l interrupteur Power le ventilateur tourne bri vement autocontr le du syst me p...

Страница 22: ...lles de sortie XLR gauche droite sym tris es lectroniquement pr vues pour le raccordement de satellites PULSAR 6 Fonction Auto Stand By Le Subwoofer de la s rie PULSAR int gre une fonction Auto Stand...

Страница 23: ...t le potentiom tre Gain Bass vers la gauche ou vers la droite vous pouvez selon les besoins r duire ou augmenter le volume sonore du caisson de basses plage de r glage 6 dB En cas d apparition de dist...

Страница 24: ...veille automatique Oui d sactivable Oui d sactivable Oui d sactivable Sensibilit en entr e 4 dBu Gain clic central 4 dBu Gain clic central 4 dBu Gain clic central Connexions 2x XLR In combin e 1x Cinc...

Страница 25: ...Pulsar 1 0 25 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 26: ...e di persone compresi i bambini con capacit fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria esperienza e o conoscenza Tenere sempre l apparecchio al di fuori della portata de...

Страница 27: ...oce e confortevole la registrazione on line sul nostro sito www hkaudio com Se non avete la possibilit di registrarvi on line vi preghiamo di completare la cartolina di garanzia inclusa e di spedircel...

Страница 28: ...disattivare il diffusore attivo PULSAR Quando attivato la spia si illumina in verde 9 Mains Presa d alimentazione Usate il cavo d alimentazione contenuto nella confezione per collegare questa presa al...

Страница 29: ...iferia e di disattivarlo sempre prima di disattivare questi Dopo aver azionato l interruttore d alimentazione l aeratore si accende per un breve periodo di circa 5 secondi check up del sistema L aerat...

Страница 30: ...R 6 Auto Stand By Selettore per attivare o disattivare la funzione automatica di risparmio energetico del subwoofer della serie PULSAR In posizione On la finale di potenza verr disattivata dopo 180 mi...

Страница 31: ...l controllo Gain Bass Usate questo controllo per regolare il volume del subwoofer attivo PL 118 Sub A secondo la situazione Girando il controllo Gain Bass nel senso antiorario o orario potete ridurre...

Страница 32: ...mperature Control Peak Limiter Auto Standby si disattivabile si disattivabile si disattivabile Sensibilit d ingresso 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick Connessioni 2x...

Страница 33: ...Pulsar 1 0 33 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 34: ...parte de cualquier persona o personas ni os incluidos con las capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con productos de este tipo El disp...

Страница 35: ...hkaudio com Si no puede registrarse online rellene ntegramente y bien legible la tarjeta de garant a adjunta y env ela por correo o fax El registro solamente es v lido si se ha enviado la tarjeta de...

Страница 36: ...LSAR Cuando est conectado el LED de estado se ilumina de color verde 9 Mains Conecte este conector hembra por medio de un cable de alimentaci n para aparatos de baja tensi n incluido en el volumen de...

Страница 37: ...esconectarse el primero es decir antes que todos los aparatos conectados a l Despu s de conectar con el interruptor Power se pone en marcha brevemente el ventilador comprobaci n del sistema y se apaga...

Страница 38: ...ctr nicamente para conectar partes superiores PULSAR activas 6 Auto Stand By El subwoofer de la serie PULSAR posee una funci n Auto Stand by que puede conectarse y desconectarse En la posici n On la e...

Страница 39: ...la situaci n de sonorizaci n respectiva Girando el regulador Gain Bass a la izquierda o a la derecha si es necesario el volumen del subwoofer puede reducirse o aumentarse rango de regulaci n 6 dB Si...

Страница 40: ...rtocircuito sobrecorriente control de temperatura de registro anticipado look ahead limitador de pico Auto Standby s desconectable s desconectable s desconectable Sensibilidad de entrada 4 dBu Gain cl...

Страница 41: ...Pulsar 1 0 41 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 42: ...Mic 6 dB 0 dB Gain Input Thru A Gain Input Out 6 dB 0 dB Mix Out A B C Thru B Line Mic Line 6 dB 0 dB Gain Input Thru A Gain Input Out 6 dB 0 dB Mix Out A B C Thru B Line Mic Line Left Right Applicat...

Страница 43: ...in Input Out 6 dB 0 dB Mix Out A B C Thru B Line Mic Line Left Left Right Right 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Line Out Mid High Input Thru on Line Out Mid...

Страница 44: ...Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Line Out Mid High Input Thru on Line Out Mid High Thru Input off Auto Stand by to Satellite L R via X Over 120 Hz 100 Hz 180 0 Configu...

Страница 45: ...t Mid High Input Thru to Satellite L R via X Over 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Line Out Mid High Input Thru to Satellite L R via X Over 120 Hz 100 Hz 180...

Страница 46: ...Pulsar 1 0 46...

Страница 47: ...Pulsar 1 0 47...

Страница 48: ...el Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840226 D 2627 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copy...

Отзывы: