HK Audio PULSAR PL 112 FA Скачать руководство пользователя страница 18

Version 2.3  05/2013

Consignes de sécurité importantes ! A lire avant 

de se connecter !

Ce produit a été construit conformément à la norme IEC 60065 par 
le fabricant et a quitté l’usine en bon état de marche. Pour garantir 
son intégrité et un fonctionnement sans risque, l’utilisateur se doit de 
suivre les conseils et les avertissements préconisés dans cette notice 
d’utilisation. En cas d’utilisation de ce produit dans un véhicule terrestre, 
un navire ou un avion, ou encore à une altitude supérieure à 2 000 
mètres, il convient de prendre en considération les normes de sécurité 
suivantes, en plus de la norme IEC 60065.
ATTENTION : Afin d’éviter tout risque d‘incendie et d‘électrocution, 
n‘exposez pas cet appareil à l’humidité ou à la pluie. N’ouvrez pas 
le boîtier ; les pièces se trouvant à l’intérieur ne nécessitent pas 
d’entretien de la part des utilisateurs. Adressez-vous à un spécialiste 
qualifié pour procéder à l‘entretien de l‘appareil.

Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale 

des pièces sous tension non isolées dans le boîtier. Une tension 
suffisante pour présenter un risque d’électrocution.

Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale 

des pièces sous tension accessibles depuis l’extérieur du boîtier. Tous 
les câbles extérieurs raccordés à un composant marqué de ce symbole 
doivent être de type préfabriqués et conformes aux spécifications du 
fabricant ou doivent avoir été installés par des spécialistes qualifiés.

Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale 

des instructions importantes relatives à l’utilisation ou l’entretien de 
l’appareil à lire dans les documents l’accompagnant. Lisez la notice 
d’utilisation.

Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale 

un risque de brûlure dû à une surface chaude. Ne touchez pas cette 
surface afin d’éviter de vous brûler.

•  Lisez ces instructions.
•  Conservez ces instructions.
•  Prenez en compte tous les avertissements et toutes les instructions 

mentionnés sur le produit ou dans cette notice d’utilisation.

•  N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. Ne le placez pas près de 

l’eau, d’une baignoire, d’un bassin, d’un évier, d’une surface humide, 
d’une piscine ou d’une pièce humide.

•  Ne mettez pas d’objet contenant du liquide sur l’appareil, par exemple, 

un vase, un verre ou une bouteille, etc.

•  Nettoyez-le exclusivement avec un chiffon sec.
•  N’enlevez pas le boîtier, ne serait-ce que partiellement.
•  La tension de fonctionnement de l’appareil doit être réglée de manière 

à correspondre à la tension d’alimentation de l’endroit où vous vous 
trouvez. Si vous n’êtes pas sûr de connaître la tension d’alimentation, 
demandez à votre revendeur ou à la compagnie d’électricité locale.

•  Afin de réduire le risque d’électrocution, vous ne devez jamais 

supprimer la mise à la terre de l’appareil. Utilisez uniquement le câble 
d’alimentation fourni avec le produit et maintenez la broche centrale 
de la prise (mise à la terre) en état de fonctionnement. Ne négligez 
pas la sécurité offerte par les prises polarisées ou avec mise à la terre. 
Assurez-vous que l’appareil est bien raccordé à une prise disposant 
d’une terre de protection et que celle-ci est en ordre de marche.

•  Protégez le câble d’alimentation afin d’éviter que quelqu’un marche 

dessus ou qu’il soit pincé, notamment près de la prise, de la prise 
murale ou à la sortie de l’appareil même ! Les câbles d’alimentation 
doivent être tout le temps maniés avec précaution. Vérifiez 
régulièrement que le câble n’est pas fendu ou qu’il ne présente pas 
de signe d’usure, en particulier près de la prise et à la sortie de 
l’appareil.

•  N’utilisez jamais de câble d’alimentation usé.
•  Débranchez l’appareil en cas d’orage ou si vous ne l’utilisez pas 

pendant une longue période.

•  Débranchez l’appareil uniquement en le tenant par la prise au niveau 

de la prise murale ou de la rallonge. L’appareil doit être placé de telle 
manière à ce qu’il puisse être débranché facilement à tout moment.

•  Fusibles : si nécessaire, remplacez-les uniquement par des fusibles de 

type IEC127 (5x20 mm) afin de garantir une meilleure performance. 
Il est interdit d’utiliser des fusibles bricolés ou de raccourcir le porte-
fusible. Seul un personnel qualifié est habilité à remplacer les fusibles.

•  Confiez tous les travaux d’entretien à des spécialistes qualifiés. 

Il est nécessaire d’effectuer de tels travaux lorsque l’unité a été 
endommagée, comme par exemple dans les cas suivants :

-  Lorsque le câble d’alimentation est endommagé ou effiloché.
-  Si du liquide a pénétré ou un objet est tombé dans le boîtier.
-  Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité.

-  Si l’appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez suivi 

toutes les instructions à la lettre.

-  Si l’appareil est tombé ou que le boîtier est endommagé.
•  En cas de raccordement de haut-parleurs à cet appareil, il faut 

veiller à ne pas descendre sous l’impédance minimale indiquée 
sur ledit appareil ou dans la présente notice. Les câbles employés 
doivent présenter une section suffisante, qui soit conforme aux 
réglementations locales en vigueur.

•  Ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil.
•  Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un 

radiateur, une grille de chauffage, un four ou tout autre appareil 
susceptible de produire de la chaleur.

•  Ne masquez pas les bouches d’aération. Installez l’appareil 

conformément aux instructions du fabricant. Il ne doit pas être placé 
dans un emplacement confiné, comme un rack ou une console, sauf si 
une ventilation suffisante est garantie.

•  Si vous déplacez l’appareil, attendez qu’il soit à température ambiante 

avant de le démarrer, sinon de la condensation peut se former à 
l’intérieur et endommager l’appareil.

•  Ne posez pas de d’objet à flamme ouverte sur l’appareil, comme par 

exemple une bougie allumée.

•  L’appareil doit être placé à au moins 20 cm/8“ pouces du premier mur.
•  Utilisez l’appareil uniquement avec un chariot, un support, un trépied, 

des fixations ou une table recommandés par le fabricant ou vendus 
avec le produit. Si vous utilisez un chariot, maniez-le avec précaution 
afin d’éviter tout risque de blessure s’il se renverse.

•  Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 

Cette consigne concerne toute sorte d’accessoires, qu’il s’agisse 
de couvercles de protection, de sacs de transport, de supports ou 
de dispositifs de fixation au mur ou au plafond. Si vous fixez un 
accessoire à l’appareil, suivez toujours les instructions d’utilisation 
du fabricant. N’utilisez pas d’autres points de fixation que ceux 
préconisés par le fabricant.

•  Cet appareil NE convient PAS aux personnes dont les capacités 

motrices, sensorielles ou mentales sont déficientes (y compris les 
enfants) ou aux personnes ne disposant pas de l’expérience ou des 
connaissances nécessaires pour faire fonctionner le présent appareil. 
Cet appareil doit dans tous les cas et être tenu constamment hors de 
portée des enfants de moins de quatre ans.

•  N’insérez jamais d‘objets à travers les grilles du boîtier, car ils 

pourraient toucher des pièces sous tension dangereuses ou 
provoquer un court-circuit pouvant causer un risque d’incendie ou 
d’électrocution.

•  Cet appareil est capable de délivrer un niveau de pression 

acoustique de 90 dB, pouvant ainsi causer des troubles irréversibles 
de l’audition ! L’exposition continue à une nuisance sonore peut 
provoquer une perte d’audition permanente. Portez des protections 
auditives adéquates si vous vous exposez de manière continue à un tel 
niveau de pression acoustique.

•  Le fabricant garantit la sécurité, la fiabilité et l’efficacité de 

fonctionnement de son produit uniquement si :

-  l’assemblage, l’extension, le réajustement, la modification ou la 

réparation de l’appareil ont été effectués par le fabricant ou par des 
personnes agréées pour ce genre de travaux.

-  l’installation électrique concernée est conforme aux normes IEC (ANSI).
-  l’unité est utilisée conformément aux instructions d’utilisation.
•  Ce produit a été optimisé pour une utilisation avec des signaux 

musicaux ou voix. Une utilisation avec des signaux sinusoïdaux, 
rectangulaires ou autres signaux de mesure risque de l’endommager 
gravement.

Consignes de sécurité générales pour systèmes 

de haut-parleurs 

Les systèmes de fixation doivent exclusivement être employés 

pour les systèmes de haut-parleurs fournis par le fabricant et avec les 
accessoires de montage tels qu’évoqués dans la notice de montage. 
Dans ce cadre, il convient de respecter scrupuleusement les indications 
de montage du fabricant. En cas d’utilisation non conforme 
d’accessoires ou d’installation d’accessoires de montage non d’origine, 
le dommage en résultant éventuellement ne sera pas couvert par la 
garantie et la responsabilité du fabricant ne pourra en aucun cas être 
engagée.
Si des modifications sont apportées aux haut-parleurs, aux accessoires 
de montage, aux raccords et fixations ainsi qu’au matériel d’élingage, la 
portabilité du système ne pourra plus être garantie et la responsabilité 
du fabricant ne pourra en aucun cas être engagée.
Toute réparation d’éléments de sécurité ne peut être effectuée que 
par le fabricant ou son représentant agréé, faute de quoi le permis 
d’exploitation s’éteint.

L’installation sera exclusivement réalisée par un spécialiste, et ce, 

uniquement dans des zones de montage présentant une capacité de 
charge suffisante, un point à vérifier notamment par la prise en compte 
des normes de construction appliquées. Le matériel de fixation prescrit 
par le constructeur dans la notice de montage (vis, chevilles, etc.) doit 
impérativement être employé. Les raccords boulonnés doivent être 
assurés contre tout desserrement au moyen de mesures appropriées.

Les installations fixes ou mobiles (ici les haut-parleurs, 

accessoires de montage compris) doivent être assurés contre la chute 
par deux dispositifs indépendants l’un de l’autre. Les éléments 
supplémentaires lâches ou les pièces se desserrant doivent pouvoir être 
retenus par des dispositifs adaptés. En cas d’utilisation de raccords, 
d’éléments de fixation et de matériel d’élingage, il convient de respecter 
les dispositions nationales en la matière. Le calcul du dimensionnement 
des dispositifs de sécurité requiert la prise en compte des charges 
dynamiques possibles (forces de recul).

En cas d’utilisation de trépieds, il faut surtout prendre en 

considération la charge maximale supportée. En outre, de par leur 
conception, la plupart des trépieds permettent uniquement de supporter 
des charges parfaitement centrées. Les trépieds doivent dès lors être 
disposés de façon stable. Il est nécessaire d’assurer les trépieds par des 
mesures supplémentaires dans les cas suivants (liste non exhaustive) :
- lorsque leur surface de pose n’offre pas une stabilité suffisante ;
- lorsque leur hauteur limite leur stabilité ; 
- lorsque la force du vent risque d’être élevée ;
- lorsqu’ils risquent d’être heurtés par des personnes.
Des mesures particulières peuvent également s’avérer nécessaires, à 
titre préventif, pour se prémunir contre des comportements dangereux 
de la part de spectateurs. Les trépieds ne doivent donc pas être 
disposés dans des voies d’évacuation ou des passages réservés aux 
secours. En cas d’installation sur des voies de circulation, veiller à 
respecter la largeur de circulation requise, à verrouiller le secteur de 
façon adaptée et à mettre en place la signalisation idoine. Le montage 
et le démontage sont des phases qui présentent des risques particuliers. 
Il faut dès lors employer des moyens auxiliaires appropriés. Veiller 
également, lors de ces opérations, à respecter la législation nationale 
en la matière.

Lors du montage, il est indispensable de porter des équipements 

de sécurité adaptés (en particulier un casque, des gants et des 
chaussures de sécurité) et d’utiliser uniquement des dispositifs d’aide à 
l’ascension adaptés (échelles, échafaudages, etc.). La responsabilité 
dans ce domaine incombe uniquement à la société de montage 
exécutante.

 Attention !

À l’issue du montage, il y a lieu de contre-vérifier la fixation ou la 
suspension du système (haut-parleurs et supports).
L’exploitant des systèmes de haut-parleurs (fixes ou mobiles) est tenu de 
vérifier, ou de faire vérifier, tous les composants du système en fonction 
des réglementations en vigueur dans le pays concerné, et de faire 
éliminer sans délai les éventuels défauts constatés.
En outre, nous recommandons fortement de constituer une 
documentation détaillée sur toutes les mesures d’inspection dans les 
registres de contrôle ou similaires.
En cas d’utilisation prolongée ou permanente de haut-parleurs en plein 
air, tenir compte, pour la stabilité et la capacité portante des structures 
et surfaces, de l’influence de paramètres tels le vent, la neige, la glace 
et autres facteurs thermiques. Dans ce cas, il convient en particulier de 
dimensionner avec des réserves de sécurité suffisantes les points de 
support de charge de systèmes suspendus. Veiller également, lors de 
ces opérations, à respecter la législation nationale en la matière.
•  Adressez-vous au fabricant pour savoir si votre produit convient à un 

usage en extérieur.

Les systèmes de haut-parleurs professionnels sont capables de 

produire des niveaux sonores dangereux pour la santé. Même des 
niveaux sonores a priori inoffensifs peuvent, en cas d’exposition 
prolongée, provoquer des pertes auditives irréversibles (à partir de 95 
dBA SPL environ) ! C’est pourquoi nous conseillons à toutes les 
personnes soumises à des niveaux sonores élevés en raison de 
l’exploitation de systèmes de haut-parleurs, de porter des protections 
auditives professionnelles (bouchons d’oreilles ou casques antibruit).
Fabricant : Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Allemagne

Содержание PULSAR PL 112 FA

Страница 1: ...Manual 1 0 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 2: ...h insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4 years of age must be kept away from this appliance at all times Never push objects of any kind into this produc...

Страница 3: ...end your warranty to five years free of charge Use the convenient online registration option at www hkaudio com If you are unable to register online please fill out the enclosed warranty card ensuring...

Страница 4: ...red error 8 Power This on off button powers the PULSAR speaker up and down The status LED lights up green when power is on 9 Mains Use the factory included IEC power cord to connect this socket to a...

Страница 5: ...last that is after you switch on all connected devices and always switch it off first that is before you switch off all connected devices When you press the Power button the fan will briefly start up...

Страница 6: ...LR outputs to connect powered PULSAR mid high units 6 Auto Standby The PULSAR subwoofer s Auto Standby is defeatable that is it may be switched on and off The built in amp switches to standby mode Con...

Страница 7: ...djust the PL 118 Sub A subwoofer s volume to suit the venue and situation If you want to boost or cut the subwoofer s volume simply turn this knob to the left or right control range 6 dB If you hear d...

Страница 8: ...nd limiters Under voltage thermal short circuit and over current protection look ahead temperature control peak limiter Auto Standby Yes defeatable Yes defeatable Yes defeatable Input sensitivity 4 dB...

Страница 9: ...Pulsar 1 0 9 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 10: ...kenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubeh r am Ger t anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Ger ts die vom Hersteller vorgesehen sind Di...

Страница 11: ...fortable Online Registrierung ber www hkaudio com Falls Sie keine M glichkeit haben sich online zu registrieren f llen Sie bitte die beiliegende Garantiekarte vollst ndig und gut leserlich aus und sen...

Страница 12: ...SAR Aktivlautsprecher In eingeschaltetem Zustand leuchtet die Status LED gr n 9 Mains Verbinden Sie diese Anschlussbuchse mittels eines Kaltger te stromkabels im Lieferumfang enthalten mit der Netzste...

Страница 13: ...h nach allen anderen Komponenten eingeschaltet und zuerst d h vor allen angeschlossenen Ger ten ausgeschaltet werden Nach dem Einschalten mit dem Power Schalter l uft der L fter kurz an Systemcheck un...

Страница 14: ...ne Out Mid High L R Zwei elektronisch symmetrierte XLR Ausgangsbuchsen f r das Anschlie en von aktiven PULSAR Topteilen 6 Auto Stand By Der Subwoofer der PULSAR Serie verf gt ber eine Auto Stand by Fu...

Страница 15: ...lungssituation an Durch Drehen des Gain Bass Reglers nach links oder rechts kann die Lautst rke des Subwoofers bei Bedarf verringert bzw erh ht werden Regelbereich 6 dB Falls Verzerrungen oder bersteu...

Страница 16: ...rmo Protection Short Circuit Protection Overcurrent Protection Look Ahead Temperature Control Peak Limiter Auto Standby ja ausschaltbar ja ausschaltbar ja ausschaltbar Eingangsempfindlichkeit 4 dBu Ga...

Страница 17: ...Pulsar 1 0 17 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 18: ...des connaissances n cessaires pour faire fonctionner le pr sent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et tre tenu constamment hors de port e des enfants de moins de quatre ans N ins rez jamais...

Страница 19: ...notre service d enregistrement en ligne convivial sur notre site www hkaudio com Si vous n avez pas la possibilit de vous inscrire en ligne veuillez remplir enti rement et lisiblement la carte de gara...

Страница 20: ...he arr t du haut parleur actif PULSAR Lorsque le syst me est activ la DEL d tat s allume en vert 9 Prise secteur Mains Sur la prise secteur branchez la fiche correspondante du cordon secteur avec pris...

Страница 21: ...sants De la m me fa on c est lui qui sera coup en premier avant tous les appareils raccord s Apr s mise sous tension via l interrupteur Power le ventilateur tourne bri vement autocontr le du syst me p...

Страница 22: ...lles de sortie XLR gauche droite sym tris es lectroniquement pr vues pour le raccordement de satellites PULSAR 6 Fonction Auto Stand By Le Subwoofer de la s rie PULSAR int gre une fonction Auto Stand...

Страница 23: ...t le potentiom tre Gain Bass vers la gauche ou vers la droite vous pouvez selon les besoins r duire ou augmenter le volume sonore du caisson de basses plage de r glage 6 dB En cas d apparition de dist...

Страница 24: ...veille automatique Oui d sactivable Oui d sactivable Oui d sactivable Sensibilit en entr e 4 dBu Gain clic central 4 dBu Gain clic central 4 dBu Gain clic central Connexions 2x XLR In combin e 1x Cinc...

Страница 25: ...Pulsar 1 0 25 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 26: ...e di persone compresi i bambini con capacit fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria esperienza e o conoscenza Tenere sempre l apparecchio al di fuori della portata de...

Страница 27: ...oce e confortevole la registrazione on line sul nostro sito www hkaudio com Se non avete la possibilit di registrarvi on line vi preghiamo di completare la cartolina di garanzia inclusa e di spedircel...

Страница 28: ...disattivare il diffusore attivo PULSAR Quando attivato la spia si illumina in verde 9 Mains Presa d alimentazione Usate il cavo d alimentazione contenuto nella confezione per collegare questa presa al...

Страница 29: ...iferia e di disattivarlo sempre prima di disattivare questi Dopo aver azionato l interruttore d alimentazione l aeratore si accende per un breve periodo di circa 5 secondi check up del sistema L aerat...

Страница 30: ...R 6 Auto Stand By Selettore per attivare o disattivare la funzione automatica di risparmio energetico del subwoofer della serie PULSAR In posizione On la finale di potenza verr disattivata dopo 180 mi...

Страница 31: ...l controllo Gain Bass Usate questo controllo per regolare il volume del subwoofer attivo PL 118 Sub A secondo la situazione Girando il controllo Gain Bass nel senso antiorario o orario potete ridurre...

Страница 32: ...mperature Control Peak Limiter Auto Standby si disattivabile si disattivabile si disattivabile Sensibilit d ingresso 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick Connessioni 2x...

Страница 33: ...Pulsar 1 0 33 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 34: ...parte de cualquier persona o personas ni os incluidos con las capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con productos de este tipo El disp...

Страница 35: ...hkaudio com Si no puede registrarse online rellene ntegramente y bien legible la tarjeta de garant a adjunta y env ela por correo o fax El registro solamente es v lido si se ha enviado la tarjeta de...

Страница 36: ...LSAR Cuando est conectado el LED de estado se ilumina de color verde 9 Mains Conecte este conector hembra por medio de un cable de alimentaci n para aparatos de baja tensi n incluido en el volumen de...

Страница 37: ...esconectarse el primero es decir antes que todos los aparatos conectados a l Despu s de conectar con el interruptor Power se pone en marcha brevemente el ventilador comprobaci n del sistema y se apaga...

Страница 38: ...ctr nicamente para conectar partes superiores PULSAR activas 6 Auto Stand By El subwoofer de la serie PULSAR posee una funci n Auto Stand by que puede conectarse y desconectarse En la posici n On la e...

Страница 39: ...la situaci n de sonorizaci n respectiva Girando el regulador Gain Bass a la izquierda o a la derecha si es necesario el volumen del subwoofer puede reducirse o aumentarse rango de regulaci n 6 dB Si...

Страница 40: ...rtocircuito sobrecorriente control de temperatura de registro anticipado look ahead limitador de pico Auto Standby s desconectable s desconectable s desconectable Sensibilidad de entrada 4 dBu Gain cl...

Страница 41: ...Pulsar 1 0 41 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 42: ...Mic 6 dB 0 dB Gain Input Thru A Gain Input Out 6 dB 0 dB Mix Out A B C Thru B Line Mic Line 6 dB 0 dB Gain Input Thru A Gain Input Out 6 dB 0 dB Mix Out A B C Thru B Line Mic Line Left Right Applicat...

Страница 43: ...in Input Out 6 dB 0 dB Mix Out A B C Thru B Line Mic Line Left Left Right Right 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Line Out Mid High Input Thru on Line Out Mid...

Страница 44: ...Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Line Out Mid High Input Thru on Line Out Mid High Thru Input off Auto Stand by to Satellite L R via X Over 120 Hz 100 Hz 180 0 Configu...

Страница 45: ...t Mid High Input Thru to Satellite L R via X Over 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Line Out Mid High Input Thru to Satellite L R via X Over 120 Hz 100 Hz 180...

Страница 46: ...Pulsar 1 0 46...

Страница 47: ...Pulsar 1 0 47...

Страница 48: ...el Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840226 D 2627 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copy...

Отзывы: