29
3WPL082341-3
Troubleshooting Guide
ปญหาและการแกไข
Abnormality alarm: When the following cases occur, you will be alerted by flashes of indicators and sound of buzzer.
สัญญาณของการผิดปกติ
:
เมื่อเกิดเหตุการณกรณีตอไปนี้ขึ้น
จะมีสัญญาณไฟกระพริบบอกและเสียงสัญญาณเตือน
•
If warning signs such as “F0” and “F9” are shown, immediately stop operating the washer and contact an authorized service dealer or a service agent for further inspection and/or repairing.
•
ถามีสัญญาณเตือนแสดงเปน
“F0”
และ
“F9”
ใหหยุดการทํางานของเครื่อง
และติดตอศูนยบริการ
หรือตัวแทนจําหนายใหมาทําการแกไขหรือซอมแซม
The following symptoms do not indicate breakdown /
อาการของเครื่องขางลางนี้ไมใชความผิดพลาดของเครื่อง
Auto off function
1. When the operation finishes, power is automatically turned off.
2. Power is automatically cut off if the following situation remains for over an hour.
1
Pause mode.
2
Lid is left opened during spin cycle.
3. When START button is not pressed within 5 minutes after machine is being turned
on, power is automatically cut off.
การปดเครื่องอัตโนมัติ
1.
เมื่อจบการทํางานเครื่องจะปดโดยอัตโนมัติ
2.
เครื่องจะตัดการทํางานถาเหตุการณเหลานี้เกิดเกินกวา
1
ชั่วโมง
1
กดหยุดการทํางาน
(Pause)
2
เปดฝาทิ้งไวในรอบการปนแหง
3.
ถาไมกดปุม
START
หลังจากกดปุม
POWER
ภายใน
5
นาที
เครื่องจะตัดวงจรโดยอัตโนมัติ
Symptoms /
อาการ
Cause /
สาเหตุ
Water comes out from drainage hose during f irst use.
นํ้าไหลออกจากทอนํ้าทิ้งระหวางการใชงานครั้งแรก
•
Water from test conducted by the manufacturer remains in the drainage hose.
•
นํ้าไหลออกมาอาจตกคางมาจากโรงงานตอนที่ทําการทดสอบเครื่อง
Washing remaining time varies.
เวลาในการทําการซักเหลือมาก
•
Remaining time is automatically corrected according to different water supply speeds.
•
เวลาจะแปรผันตามเวลาการไหลเขาของนํ้า
(
ไหลชาใชเวลานาน
)
Water f ills in during wash cycle.
นํ้าไหลเขาระหวางการซัก
•
When water level falls during wash cycle, water is replenished automatically.
•
เครื่องจะมีระบบการเติมนํ้าอัตโนมัติเมื่อระดับนํ้าตํ่ากวาปกติ
Washing machine keeps running after preset time.
เครื่องทํางานชากวาเวลาที่ตั้งไว
•
It takes place when water is slowly fed in.
•
ปริมาณการไหลของนํ้าชากวาปกติ
Spinning stops and water f ills in during the spin cycle before rinse cycle.
การปนหยุดและมีนํ้าไหลเขาตลอดกอนการลางผา
•
This takes place when the safety switch is activated as a result of an uneven distribution of laundry. The next rinse will automatically switch to
rinsing with water injection.
•
แสดงวาการจัดวางผาไมสมดุล
เครื่องจะเติมนํ้าเขาและทําการลางผาใหสมดุลอัตโนมัติ
Spinning stops during last spinning cycle and reverse back to rinse with
water f illing in.
เครื่องหยุดปนระหวางการทํางานและกลับมาในการลางนํ้า
•
This takes place when the safety switch is activated as a result of an uneven distribution of laundry. When water f ill in and pulsator rotates, laundry
can be balanced by the motion and spin cycle will resume.
•
เครื่องจะตัดการทํางานเพราะการวางผาไมสมดุล
นํ้าจะถูกปลอยเขาและทําการลางผาใหมจนถึงการปนแหงอีกครั้ง
Spinning takes place intermittently at the beginning of the spin cycle.
การเริ่มปนแหงจะทํางานตัดๆ
ตอๆ
เปนจังหวะ
•
This is to spin effectively.
•
เพื่อเปนการเพิ่มประสิทธิภาพในการปนแหง
Abnormal sound is heard when turning the wash tub by hand.
เมื่อทําการหมุนตัวถังปนดวยมือจะไดยินเสียงดังผิดปกติ
•
This is the liquid balancing device installed to minimize vibration during spinning.
•
ภายในของดานบนของถังปนแหงจะบรรจุนํ้าไวเพื่อปรับสมดุลในการปนแหง
Water is drained away even if it is handfed.
นํ้ามักจะไหลออกมาทางทอนํ้าทิ้งเสมอถามือไปโดนสวิตชตัดตอการทํางาน
•
When power is off during draining or spinning cycle, the drainage valve remains opened. In such case, power on and start f illing in water again.
•
ถาไฟดับในระหวางที่เครื่องทําการระบายนํ้าหรือปนแหงวาลวระบายนํ้าทิ้งจะเปดคางอยู
เมื่อไฟฟากลับเปนปกติเครื่องจะเริ่มเติมนํ้าเขาใหม
Lid can not open.
ไมสามารถเปดฝาได
•
For your safety, the lid is locked while the washing machine is in operation. If you want to open the lid, press START/PAUSE button to unlock the lid.
When the washing machine is in spinning process, the lid will be unlocked after the complete stop of the basket rotation. The lid remains locked if
electric shut down occurs. In this case, please wait until the recovery of electric and push START/PAUSE button to open the lid.
•
เพื่อความปลอดภัยในการใชงาน
ขณะที่เครื่องซักผากําลังทํางานฝาปดจะถูกล็อคไว
ถาคุณตองการที่จะเปดฝาใหกดปุม
START/PAUSE
เพื่อปลดล็อค
เมื่อเครื่องอยูในขั้นตอนการปนแหง
ฝาจะทําการปลดล็อคหลังจากที่เครื่องทํางานเสร็จ
และถังหยุดหมุน
ในกรณีที่ไฟฟาดับขณะที่เครื่องกําลังทํางาน
ฝาจะยังคงล็อคไว
ใหรอจนกวาไฟฟามาเปนปกติ
แลวจึงกดปุม
START/PAUSE
เพื่อเปดฝา
Symptoms
อาการ
Indicator flashes
สัญญาณไฟเตือน
Part to be inspected
ชิ้นสวนที่ตองตรวจอยางระมัดระวัง
When resuming operations
เมื่อตองการใหการทํางานดําเนินตอไปใหม
Not running
แกนซักไมหมุน
•
Check if electricity is cut off? /
ไฟฟาดับหรือเปลา
?
•
Check if fuse or circuit break is blown? /
ตรวจดูวาฟวสขาด
หรือเปลา
?
•
Check if power cord is properly plugged? /
ตรวจดูวาปลั๊กทําการเสียบ
ถูกตองหรือไม
?
•
Make sure power is on.
•
Make sure the power cord is properly plugged.
•
เปดเครื่องทํางานแลวแนนอน
•
เสียบปลั๊กถูกตองแนนอน
Not f illing in water
นํ้าไหลไมเต็ม
Water not being f illed to
specif ied level after 60 minutes.
นํ้าไหลไมเต็มตามที่กําหนด
ภายใน
60
นาที
•
Check if tap is turned on?
•
Check if water is frozen or water supply is cut off?
•
Check if water supply inlet is dirty?
•
ตรวจดูวาทําการเปดนํ้าแลวหรือยัง
?
•
ตรวจดูวานํ้ากลายเปนนํ้าแข็งหรือไมหรือทอจายนํ้าขาดหรือเปลา
?
•
ตรวจดูวาทอจายนํ้าตันหรือมีเศษเขาไปอุดหรือเปลา
?
•
Press the START/PAUSE button twice to reset program.
•
กดปุม
START/PAUSE 2
ครั้ง
เพื่อเริ่มทํางานใหม
Not draining
ไมระบายนํ้าทิ้ง
Draining not completed after
6 minutes.
ระบายนํ้าออกไมหมดภายใน
6
นาที
•
Check if drainage hose is completely released?
•
Check if drainage hose is damaged?
•
Check if drainage opening is immersed in water?
•
Check if drainage hose is obstructed?
•
Check if the interior of the drainage hose is frozen?
•
ตรวจดูวาทอนํ้าทิ้งสมบูรณหรือไม
?
•
ตรวจดูวาทอนํ้าทิ้งไดรับความเสียหายหรือไม
?
•
ตรวจดูวาชองของทอนํ้าทิ้งจมอยูใตนํ้าหรือไม
?
•
ตรวจดูวามีอะไรกั้นอยูหรือไม
?
•
ตรวจดูวาภายในกลายเปนนํ้าแข็งหรือไม
?
Not spinning
ถังปนไมทํางาน
•
Check if lid is opened?
•
ตรวจดูวาฝาถังปนเปดไวหรือเปลา
?
•
Close the lid
•
ทําการปดฝา
•
Check if laundry load is tilted to one side?
•
ตรวจดูวาเสื้อผาที่ใสลงไปนั้นเอียงขางใดขางหนึ่งหรือเปลา
?
•
Wait until the tub stop spinning. Press START/PAUSE to unlock
and open the lid then balance the clothes. Close the lid and press
START/PAUSE to restart.
•
รอจนถังหยุดหมุน
กดปุม
START/PAUSE
เพื่อทําการปลดล็อค
และทําการเปดฝาจัดผาใหสมดุลแลวทําการปดฝาและกดปุม
START/PAUSE
เริ่มการทํางานใหมอีกครั้ง
Cannot lock the lid
(The lid is unproperly closed.)
ไมสามารถปดฝา
(
ฝาถูกปดไมถูกตอง
)
•
Does the lock hole of lid match with the pin of interlock switch?
•
ชองล็อคตรงกับตําแหนงล็อคหรือไม
?
Close the lid correctly
ปดฝา
แกไขความผิดปกติ
Restart
เริ่มทํางานอีกครั้ง
Cannot unlock the lid
ปลดล็อคฝาปดไมได
•
Is there something that remains inside of the hole? (dust, lint etc.)
•
มีฝุนเกาะตามชองล็อคหรือไม
? (
ฝุน
,
ใยผา
อื่นๆ
)
If “C9” keeps flashing, please request repairing.
ถา
“C9”
ยังแสดงอยูควรทําการสงซอม
The spinning speed is not
reached the specif ied value.
คาความเร็วรอบในการปน
ไมถึงตามที่กําหนด
•
Check if the amount of powder detergent is too much?
•
Check if the drain hose is clogged?
•
Check if the drain hose is bend up more than 10 cm.?
•
Check if the drain hose has been connected until it is more than 2 meter?
•
ตรวจสอบดูวาใสผงซักฟอกมากเกินไปหรือไม
?
•
ตรวจสอบดูวาทอนํ้าทิ้งมีเศษอุดตันอยูภายในหรือไม
?
•
ตรวจสอบดูวาทอนํ้าทิ้งมีการโคงงอสูงกวา
10
ซม
.
หรือไม
?
•
ตรวจสอบดูวาทอนํ้าทิ้งมีการตอทอยาวกวา
2
เมตรหรือไม
?
•
After correcting the problems, once turn off the machine and turn on
again. Select FUZZY course and operate for 1 cycle without adding
detergent.
•
For drain hose connection, refer to the Instruction Manual.
•
หลังจากแกไขความผิดปกติแลวใหทําการปดเครื่องและทําการเปด
เครื่องใหมอีกครั้ง
กดปุมโปรแกรม
FUZZY
แลวเริ่มการทํางานโดย
ไมตองใสผงซักฟอก
•
การติดตั้งทอนํ้าทิ้งสามารถดูรายละเอียดไดจากคูมือการใชงาน