background image

5

English

(Original

 

instructions)

GENERAL

 

POWER

 

TOOL

 

SAFETY

 

WARNINGS

 

WARNING

Read

 

all

 

safety

 

warnings

 

and

 

all

 

instructions.

Failure to follow the warnings and instructions may result in 

electric shock, 

fi

 re and/or serious injury.

Save

 

all

 

warnings

 

and

 

instructions

 

for

 

future

 

reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your 

mains-operated (corded) power tool or battery-operated 

(cordless) power tool.

1)

 

Work

 

area

 

safety

a)

 

Keep

 

work

 

area

 

clean

 

and

 

well

 

lit.

 

Cluttered or dark areas invite accidents.

b)

 

Do

 

not

 

operate

 

power

 

tools

 

in

 

explosive

 

atmospheres,

 

such

 

as

 

in

 

the

 

presence

 

of

 

fl 

ammable

 

liquids,

 

gases

 

or

 

dust.

 

Power tools create sparks which may ignite the dust 

or fumes.

c)

 

Keep

 

children

 

and

 

bystanders

 

away

 

while

 

operating

 

a

 

power

 

tool.

 

Distractions can cause you to lose control.

2)

 

Electrical

 

safety

a)

 

Power

 

tool

 

plugs

 

must

 

match

 

the

 

outlet.

 

Never

 

modify

 

the

 

plug

 

in

 

any

 

way.

 

Do

 

not

 

use

 

any

 

adapter

 

plugs

 

with

 

earthed

 

(grounded)

 

power

 

tools.

 Unmodi

fi

 ed plugs and matching outlets will reduce 

risk of electric shock.

b)

 

Avoid

 

body

 

contact

 

with

 

earthed

 

or

 

grounded

 

surfaces,

 

such

 

as

 

pipes,

 

radiators,

 

ranges

 

and

 

refrigerators.

  There is an increased risk of electric shock if your 

body is earthed or grounded.

c)

 

Do

 

not

 

expose

 

power

 

tools

 

to

 

rain

 

or

 

wet

 

conditions.

 

Water entering a power tool will increase the risk of 

electric shock.

d)

 

Do

 

not

 

abuse

 

the

 

cord.

 

Never

 

use

 

the

 

cord

 

for

 

carrying,

 

pulling

 

or

 

unplugging

 

the

 

power

 

tool.

 

Keep

 

cord

 

away

 

from

 

heat,

 

oil,

 

sharp

 

edges

 

or

 

moving

 

parts.

  Damaged or entangled cords increase the risk of 

electric shock.

e)

 

When

 

operating

 

a

 

power

 

tool

 

outdoors,

 

use

 

an

 

extension

 

cord

 

suitable

 

for

 

outdoor

 

use.

  Use of a cord suitable for outdoor use reduces the 

risk of electric shock.

f)

 

If

 

operating

 

a

 

power

 

tool

 

in

 

a

 

damp

 

location

 

is

 

unavoidable,

 

use

 

a

 

residual

 

current

 

device

 

(RCD)

 

protected

 

supply.

 

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3)

 

Personal

 

safety

a)

 

Stay

 

alert,

 

watch

 

what

 

you

 

are

 

doing

 

and

 

use

 

common

 

sense

 

when

 

operating

 

a

 

power

 

tool.

 

 

Do

 

not

 

use

 

a

 

power

 

tool

 

while

 

you

 

are

 

tired

 

or

 

under

 

the

 

in

fl 

uence

 

of

 

drugs,

 

alcohol

 

or

 

medication.

 

 

A moment of inattention while operating power tools 

may result in serious personal injury.

b)

 

Use

 

personal

 

protective

 

equipment.

 

Always

 

wear

 

eye

 

protection.

 

Protective equipment such as dust mask, non-skid 

safety shoes, hard hat, or hearing protection used 

for appropriate conditions will reduce personal 

injuries.

c)

 

Prevent

 

unintentional

 

starting.

 

Ensure

 

the

 

switch

 

is

 

in

 

the

 

o

  

position

 

before

 

connecting

 

to

 

power

 

source

 

and/or

 

battery

 

pack,

 

picking

 

up

 

or

 

carrying

 

the

 

tool.

 

Carrying power tools with your 

fi

 nger on the switch 

or energising power tools that have the switch on 

invites accidents.

d)

 

Remove

 

any

 

adjusting

 

key

 

or

 

wrench

 

before

 

turning

 

the

 

power

 

tool

 

on.

 

 

A wrench or a key left attached to a rotating part of 

the power tool may result in personal injury.

e)

 

Do

 

not

 

overreach.

 

Keep

 

proper

 

footing

 

and

 

balance

 

at

 

all

 

times.

  This enables better control of the power tool in 

unexpected situations.

f)

 

Dress

 

properly.

 

Do

 

not

 

wear

 

loose

 

clothing

 

or

 

jewellery.

 

Keep

 

your

 

hair,

 

clothing

 

and

 

gloves

 

away

 

from

 

moving

 

parts.

 

Loose clothes, jewellery or long hair can be caught 

in moving parts.

g)

 

If

 

devices

 

are

 

provided

 

for

 

the

 

connection

 

of

 

dust

 

extraction

 

and

 

collection

 

facilities,

 

ensure

 

these

 

are

 

connected

 

and

 

properly

 

used.

 

Use of dust collection can reduce dust related hazards.

4)

 

Power

 

tool

 

use

 

and

 

care

a)

 

Do

 

not

 

force

 

the

 

power

 

tool.

 

Use

 

the

 

correct

  

power

 

tool

 

for

 

your

 

application.

 

  The correct power tool will do the job better and 

safer at the rate for which it was designed.

b)

 

Do

 

not

 

use

 

the

 

power

 

tool

 

if

 

the

 

switch

 

does

 

not

 

turn

 

it

 

on

 

and

 

o

 

.

 

Any  power  tool  that  cannot  be  controlled  with  the 

switch is dangerous and must be repaired.

c)

 

Disconnect

 

the

 

plug

 

from

 

the

 

power

 

source

 

and/or

 

the

 

battery

 

pack

 

from

 

the

 

power

 

tool

 

before

 

making

 

any

 

adjustments,

 

changing

 

accessories,

 

or

 

storing

 

power

 

tools.

 

 

Such preventive safety measures reduce the risk of 

starting the power tool accidentally.

d)

 

Store

 

idle

 

power

 

tools

 

out

 

of

 

the

 

reach

 

of

 

children

 

and

 

do

 

not

 

allow

 

persons

 

unfamiliar

 

with

 

the

 

power

 

tool

 

or

 

these

 

instructions

 

to

 

operate

 

the

 

power

 

tool.

 

Power tools are dangerous in the hands of untrained 

users.

e)

 

Maintain

 

power

 

tools.

 

Check

 

for

 

misalignment

 

or

 

binding

 

of

 

moving

 

parts,

 

breakage

 

of

 

parts

 

and

 

any

 

other

 

condition

 

that

 

may

 

a

 

ect

 

the

 

power

 

tools

ʼ

 

operation.

 

If

 

damaged,

 

have

 

the

 

power

 

tool

 

repaired

 

before

 

use.

  Many accidents are caused by poorly maintained 

power tools.

f)

 

Keep

 

cutting

 

tools

 

sharp

 

and

 

clean.

  Properly maintained cutting tools with sharp cutting 

edges are less likely to bind and are easier to control.

g)

 

Use

 

the

 

power

 

tool,

 

accessories

 

and

 

tool

 

bits

 

etc.

 

in

 

accordance

 

with

 

these

 

instructions,

 

taking

 

into

 

account

 

the

 

working

 

conditions

 

and

 

the

 

work

 

to

 

be

 

performed.

  Use of the power tool for operations di

 erent from 

those intended could result in a hazardous situation.

5)

 

Service

a)

 

Have

 

your

 

power

 

tool

 

serviced

 

by

 

a

 

quali

fi 

ed

 

repair

 

person

 

using

 

only

 

identical

 

replacement

 

parts.

 

This will ensure that the safety of the power tool is 

maintained.

000Book̲RH600T̲WE.indb   5

000Book̲RH600T̲WE.indb   5

2013/10/04   13:41:55

2013/10/04   13:41:55

Содержание RH600T

Страница 1: ...tructions avant usage Prima dell uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni Deze gebruiksaanwijzing s v p voor gebruik zorgvuldig doorlezen Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso Antes de usar leia com cuidado para assimilar estas instruções Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de ma...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 3 2 4 1 4 5 8 9 3 6 7 8 6 2 5 5 000Book RH600T WE indb 2 000Book RH600T WE indb 2 2013 10 04 13 41 54 2013 10 04 13 41 54 ...

Страница 3: ...erficie curva 9 Nozzle Glass protector Düse Glasschutz Buse protection en verre Ugello protezione vetro Nederlands Español Português 1 Schakelaar Interruptor Interruptor 2 Snelafkoelknop Botón de enfriamiento rápido Botão de arrefecimento rápido 3 Heteluchtuitgang Boquilla de emisión de aire caliente Bico de libertação de ar quente 4 Haak Gancho Gancho 5 Mondstuk vlak Boquilla Plana Bico Plano 6 S...

Страница 4: ...Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente al fine di essere reimpiegate in modo eco compatibile Symbolen WAARSCHUWING Hieronder st...

Страница 5: ...re connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep prope...

Страница 6: ...ccidently dropped or subject to impact Damage cracks and malformation may result in injury 11 Cease operations immediately in the event of the tool not operating properly or if abnormal noises or vibrations are noticed and contact a Hitachi Authorized Service Center to request inspections and repairs Continued use may result in injury 12 Do not get away from the unit while it is switched on Failur...

Страница 7: ...vent it from being dropped when working in high locations etc 3 Attaching the Nozzle Fig 4 CAUTION The nozzle is extremely hot immediately after use so do not touch it NOTE Make sure you do not drop the nozzle Replace the nozzle for a type that is suited to the job in hand Insert the nozzle supplied firmly into the hot wind release nozzle until it can go no further 4 Temperature Settings WARNING D...

Страница 8: ...dry cloth or a cloth moistened with soapy water Do not use chloric solvents gasoline or paint thinner as they melt plastics 5 Service parts list CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or othe...

Страница 9: ...ktrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung Residual Current Device RCD Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert 3 Persönliche Sicherheit a Bleiben Sie wachsam achten Sie auf das was Sie tun und setzen Sie Ihren Verstand ein wenn Sie mit Elektrowerkzeu...

Страница 10: ...as Werkzeug auf seinem Ständer ab und lassen Sie es auskühlen bevor Sie es verstauen Lassen Sie das Werkzeug wenn es in Gebrauch ist nicht unbeaufsichtigt 4 Benutzen Sie das Werkzeug nicht mit nassen Händen und berühren Sie damit nicht den Netzstecker Wird das nicht beachtet kann es zu Stromschlägen führen 5 Überprüfen Sie den Arbeitsbereich vor Verwendung des Gerätes und benutzen Sie das Werkzeug...

Страница 11: ...en führen könnte TECHNISCHE DATEN Stromversorgung Typ Kann mit einphasigem Strom zu 50 Hz und zu 60 Hz benutzt werden Spannung 110 V 120 V bis 127 V 220 V bis 240 V Nennstromstärke 12 9 A 12 2 A 8 8 A Leistungsaufnahme 1375 W 1500 W 2000 W Kapazität Heißluftvolumen 0 25 m3 Min bis 0 5 m3 Min 2 stufiger Schalter Heißlufttemperatur 250 500 C 2 stufiger Schalter 50 C Bei Benutzung des Kühlungsknopfs ...

Страница 12: ...WählenSiedieDüsejenachderFormdesGegenstands und der Fläche aus die erhitzt wird 1 Ablösen von Farbe Abb 5 Benutzen Sie die flache oder die runde Düse um die Farbe mit der Heißluft aufzuweichen und entfernen Sie die Farbe dann mit dem mitgelieferten Schaber Beachten Sie dass die Farbe wenn Sie zu stark erhitzt wird verschmort und härter wird wodurch sie dann schwer abzukratzen ist 2 Aufweichen von ...

Страница 13: ...cherheitsvorschriften und Normen beachtet werden MODIFIKATIONEN Hitachi Elektrowerkzeuge werden fortwährend verbessert und modifiziert um die neuesten technischen Fortschritte einzubauen Dementsprechend ist es möglich daß einige Teile ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden GARANTIE Auf Hitachi Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlic...

Страница 14: ...n de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes b Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de sécurité te...

Страница 15: ...dents 7 Ne dirigez pas le souffle d air chaud vers des personnes ou des animaux Ne vous penchez pas au dessus de la buse pour regarder à l intérieur En aucun cas le décapeur ne doit être utilisé comme sèche cheveux Le non respect de cette instruction peut provoquer un accident ou une blessure 8 L émission de gaz hautement toxiques est possible en cas d utilisation sur du plastique de la laque ou des...

Страница 16: ...le haut ou vers le bas pour utiliser l outil en continu même si vous le relâchez Appuyez légèrement sur la partie saillante pour faire revenir l interrupteur en position centrale et coupez l alimentation La température et le volume du souffle d air peuvent être ajustés en deux étapes en fonction de la position de l interrupteur Position I de l interrupteur 110V 250 C volume d air 0 25 m3 120 V à 127...

Страница 17: ... Utilisez la buse surface incurvée pour chauffer la zone gelée en partant des extrémités pour revenir vers le centre Ne confondez pas les canalisations d eau avec des tubes en verre Veillez à ne pas détériorer les parties en résine gelées des canalisations d eau Utilisation efficace du bouton de refroidissement rapide Appuyez sur le bouton de refroidissement rapide puis sur l interrupteur pour souffler...

Страница 18: ...e sempre le protezioni oculari L attrezzatura protettiva quali maschera facciale calzature antiscivolo caschi o protezioni oculari ridurrà il rischio di lesioni personali c Impedite le accensioni involontarie Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare l utensile verificate che l interruttore sia posizionato su OFF Il trasporto deg...

Страница 19: ...sone o animali Non guardare nell ugello Evitare assolutamente di utilizzare come asciugacapelli La mancata osservanza di questa precauzione può causare incidenti o lesioni personali 8 L uso su plastica lacca o materiali simili può provocare il rilascio di gas altamente tossici Accertare sempre che l area dio lavoro sia ben aerata e indossare una maschera antipolvere 9 Applicare il calore con delic...

Страница 20: ...o il basso per consentire il funzionamento continuo anche rimuovendo il dito Premere leggermente la sporgenza per riportare l interruttore in posizione centrale e spegnere l unità La temperatura e la portata del getto d aria sono regolabili su due livelli a seconda della posizione dell interruttore Interruttore in posizione I 110 V 250 C portata getto d aria 0 25 m3 120 V 127 V 350 C portata getto...

Страница 21: ...bi dell acqua Fig 10 Usare l ugello superficie curva per riscaldare l area congelata procedendo dal bordo verso il centro Non cambiare tubi dell acqua e tubi di vetro Fare attenzione a non danneggiare le zone in resina congelate dei tubi dell acqua Uso efficace del pulsante di raffreddamento rapido Premere il pulsante di raffreddamento rapido e premere l interruttore per erogare aria calda alla temper...

Страница 22: ...eststroom apparaat beveiliging te worden gebruikt Gebruik van een RCD vermindert de kans op een elektrische schok 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf waakzaam let voortdurend op uw werk en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed van drugs alcohol of medicijnen Eén moment van onoplettendheid kan in er...

Страница 23: ...ekening mee dat de hitte kan worden overgebracht op brandbare materialen die buiten uw zicht zijn Zet het gereedschap na gebruik op de standaard en laat het gereedschap afkoelen alvorens het op te bergen Laat het gereedschap niet onbeheerd achter terwijl dit in gebruik is 4 Raak het gereedschap en de stroomstekker niet met natte handen aan Wanneer dit wel wordt gedaan bestaat er kans op een elektr...

Страница 24: ...NDAARD TOEBEHOREN 1 Mondstuk rond 1 2 Mondstuk vlak 1 3 Mondstuk gebogen oppervlak 1 4 Mondstuk glasbeschermer 1 5 Schraper met handgreep 1 6 Opbergdoos 1 De standaard toebehoren kunnen zonder nadere aankondiging gewijzigd worden TOEPASSINGEN Verf verwijderen Kleefmiddel zacht maken Stopverf uit raamkozijnen verwijderen Kunststofpijpen vormen Plastic lassen Verpakken m b v krimpfolie Solderen Droo...

Страница 25: ... een defect tot gevolg WERKVOORBEELD LET OP Sommigeonderdelenvandebijgeleverdemondstukken zijn scherp dus gebruik handschoenen wanneer u deze uit de doos verwijdert en wanneer deze worden bevestigd of losgemaakt Kies het mondstuk uit dat geschikt is voor het voorwerp dat wordt verhit en de plek die wordt verhit 1 Verf verwijderen Afb 5 Gebruik het vlakke of het ronde mondstuk om de verf met de het...

Страница 26: ...risch gereedschap dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd MODIFICATIES Hitachi elektrisch gereedschap wordt voortdurend verbeterd en gewijzigd teneinde gebruik te kunnen maken van de nieuwste technische ontwikkelingen Daarom is mogelijk dat sommige onderdelen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden GARA...

Страница 27: ...rramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la influencia de drogas alcohol o medicación La distracción momentánea cuando utiliza herramientas eléctricas puede dar lugar a importantes daños personales b Utilice un equipo de protección Utilice siempre una protección ocular El equipo de protección como máscara para el polvo zapatos de seguridad antidesliz...

Страница 28: ...a herramienta en lugares elevados Asimismo no pille el cable con nada ni deje que se tire de él De lo contrario podrían producirse accidentes 7 No dirija el aire caliente directamente hacia personas o animales No mire en la boquilla No lo utilice como secador de pelo bajo ninguna circunstancia De lo contrario podrían producirse accidentes o lesiones 8 Puede que se emita gas altamente tóxico si se ...

Страница 29: ...eberá mantenerse lo más corto posible FUNCIONES BÁSICAS 1 Operacionesdelinterruptoryajustesdetemperatura Fig 1 2 Presione el interruptor hacia arriba o hacia abajo para permitir un funcionamiento continuo incluso cuando retire el dedo Presione el saliente ligeramente para volver a colocar el interruptor en la posición central y apague el aparato La temperatura y el volumen del aire pueden ajustars...

Страница 30: ...quilla superficie curva para calentar uniformemente la circunferencia del tubo de resina Para evitar que el interior del tubo se estreche cuando lo doble vierta arena dentro bloquee ambos extremos y dóblelo con suavidad 5 Eliminación de masilla de marcos de ventana Fig 9 Utilice la boquilla protector de cristal para reblandecer la masilla con calor y a continuación retire la masilla con el raspado...

Страница 31: ...al En caso de reclamación envíe la herramienta motorizada sin desmontar y con el CERTIFICADO DE GARANTÍA que aparece al final de estas instrucciones de uso al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi NOTA Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HITACHI estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso 000Book RH600T WE indb 31 000Book RH600T WE indb 31 2013 10 04 ...

Страница 32: ...ricas pode resultar em ferimentos pessoais graves b Utilize equipamento de protecção pessoal Utilize sempre protecção para os olhos O equipamento de protecção tal como uma máscara de pó sapatos de segurança anti derrapantes chapéu rígido ou protecção auricular utilizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais c Evite ligar por acidente Certifique se de que o interruptor está na p...

Страница 33: ...o aponte o ar quente directamente para pessoas ou animais Não olhe para dentro do bico Não utilize de modo algum como secador de cabelo Casocontrário poderesultaremacidentesouferimentos 8 Existem casos em que será emitido gás altamente tóxico se for utilizado em materiais de plástico verniz ou semelhante Certifique se sempre de que a área de trabalho está bem ventilada e use uma máscara anti poeir...

Страница 34: ... 1 2 Prima o interruptor para cima e para baixo para permitir operações contínuas mesmo quando o seu dedo é removido Prima ligeiramente a protrusão para colocar o interruptor na posição central e desligue a alimentação A temperatura do ar e o volume do ar podem ser ajustados em duas fases dependendo da forma como o interruptor está definido Posição I do interruptor 110 V 250 C volume do ar 0 25 m3...

Страница 35: ...Descongelar tubos de água Fig 10 Utilize o bico superfície curva para aquecer a área congelada da extremidade para o centro Não confunda tubos de água com tubos de vidro Evite danificar as áreas de resina congelada nos tubos de água Utilizar eficientemente o botão de arrefecimento rápido Prima o botão de arrefecimento rápido e prima o interruptor para ventilar ar quente a aproximadamente 50 C para...

Страница 36: ... 1 14 MACHINE SCREW M3 10 3 15 FAN COVER 1 16 HEATER 1 17 HEATER COVER 1 18 HOUSING A B SET 1 19 SUPPORT RING 1 20 FRONT COVER 1 21 MICA LINER 1 22 CAUTION LABEL 1 23 TAPPING SCREW D3 16 6 24 NAME PLATE 1 25 HOLDER SUPPORT 1 26 CORD 1 501 NOZZLE ROUND 1 502 NOZZLE CURVED SURFACE 1 503 NOZZLE GLASS PROTECTOR 1 504 NOZZLE FLAT 1 505 SCRAPER WITH GRIP 1 506 CASE 1 000Book RH600T WE indb 36 000Book RH...

Страница 37: ...de adquisición 4 Nombre y dirección del cliente 5 Nombre y dirección del distribudor Se ruega poner el sello del distribudor con su nombre y dirección Français Português CERTIFICAT DE GARANTIE 1 No de modèle 2 No de série 3 Date dʼachat 4 Nom et adresse du client 5 Nom et adresse du revendeur Cachet portant le nom et lʼadresse du revendeur CERTIFICADO DE GARANTIA 1 Número do modelo 2 Número do sér...

Страница 38: ...38 1 2 3 4 5 000Book RH600T WE indb 38 000Book RH600T WE indb 38 2013 10 04 13 41 57 2013 10 04 13 41 57 ...

Страница 39: ...ce Tel 33 1 69474949 Fax 33 1 60861416 URL http www hitachi powertools fr Hitachi Power Tools Belgium N V S A Koningin Astridlaan 51 1780 Wemmel Belgium Tel 32 2 460 1720 Fax 32 2 460 2542 URL http www hitachi powertools be Hitachi Fercad Power Tools Italia S p A Via Retrone 49 36077 Altavilla Vicentina VI Italy Tel 39 0444 548111 Fax 39 0444 548110 URL http www hitachi powertools it Hitachi Power...

Страница 40: ...cidos por la Directiva 2011 65 EU RoHS El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd está autorizado para recopilar archivos técnicos Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE Français Português Objet de la déclaration Hitachi Décapeur thermique RH600T DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous déclarons sous notre seule et entière responsabilité que ce produit est conforme aux...

Отзывы: