background image

23

7. Operation

It is essential that the safety precautions printed in these
operating instructions are read and observed.

-CAUTION-

Take care to ensure that you are in a secure, stable posi-
tion before switching the tool on. Check that you are able
to operate the ON / OFF switch with the hand on the rear
grip reliably at all times.

7.1 Drilling

-NOTE-

The following information printed on the grey background
has to be generally respected for all tools and in all envi-
ronsments.

1. Open the water valve on the water leg. Make sure that

water flows continuously while drilling.

2. Bring the tool with the water leg into the drilling  position.
3. Switch on at the ON / OFF switch.
4. Regulate the contact pressure at the water leg so that

the drill bit runs centrally in the hole being drilled. The
tool should hammer evenly without kicking back.

5. Move the water leg as necessary, as the drilling oper-

ation continues.

-NOTE-

In the event of the drill bit head jamming in the hole
while drilling, proceed as follows:

Leave the power tool switched on and hold it secure-
ly as the forces that occur may be higher than during
normal operation (this is due to activation of the slip
clutch - the mechanical device that disconnects the
motor from the gearing).

Free the jammed drill bit by altering the drilling advance
pressure through adjustment of the control valve on
the water leg.

If this fails to free the jammed drill bit, switch off the
power tool, separate the power tool from the drill steel
and then use a suitable tool to extract the drill bit from
the hole.

-CAUTION-

The tool and the drilling operation emit
noise.

Excessive noise may damage the hear-
ing.

Wear ear protection

-CAUTION-

Drilling may cause hazardous splinter-
ing of the material.

Splintering material may injure parts of
the body and the eyes.

Wear eye protection and a safety hel-
met.

-CAUTION-

When retracting the water leg, take care to ensure that
no parts of the body are pinched between the moving
part and the fixed part of the water leg.This presents a
risk of injury!

7.1.2 Drilling with the side handle 
-NOTE-

From ergonomic point of view handheld drilling with the
side handle can only be recommended vertical down. For
applications sideways or upwards the tool may be used
with the water leg.   

1. Open the ball valve on the side handle. Make sure that

water flows continuously while drilling.

2. Bring the tool into the drilling position.
3. Switch on at the ON / OFF switch.
4. Guide the tool in a way that the drill bit runs centrally

in the hole being drilled. 

5. Press the tool against the underground that the tool

hammers evenly without kicking back.

-NOTE-

To handle the tool safely the maximum length of the drill
rod has to be adapted to the existing working conditions
(drilling angle, size of user, etc.). Drill deep holes where
required with drill rods with increasing lengths or work
on suitable platforms with changeable heights.   

-NOTE-

In the event of the drill head jamming in the hole while
drilling, proceed as follows:

Leave the power tool switched on and hold it secure-
ly as the forces that occur may be higher than during
normal operation (this is due to activation of the slip
clutch - the mechanical device that disconnects the
motor from the gearing).

Free the jammed drill bit by altering the drilling advance
pressure through adjustment of the control valve on
the water leg.

If this fails to free the jammed drill bit, switch off the
power tool, separate the power tool from the drill steel
and then use a suitable tool to extract the drill bit from
the hole.

7.2 Finishing drilling

1. Pull the drill steel and drill head out of the hole while

the tool is still running.

2. Switch off at the ON / OFF switch.
3. Close the water valve on the water leg / side handle.

Removing the drill bit: 

Lay the drill steel down flat on a

hard surface so that the full length of the drill bit is in con-
tact with this surface. Strike the side of the drill bit with
a hammer several times while rotating the drill steel
between each hammer blow. The hammer blows should
cause the drill bit to be released from the drill steel. Take
care to avoid damage to the drill steel.

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01

Содержание TEMD20 LS T

Страница 1: ...2009360 Bedienungsanleitung de Operating instructions en Manual de instrucciones es TE MD20 LS T Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Страница 2: ...1 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Страница 3: ...2 3 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Страница 4: ...4 5 6 7 7 67 5 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Страница 5: ...nal 13 Bedienungselemente und Ger tebauteile Ein Ausschalter Fehleranzeige rote Leuchte Betriebs und Serviceanzeige gr ne Leuchte Werkzeugaufnahme Werkzeugverriegelung Ger t Schlagwerk Elektronik Getr...

Страница 6: ...halter aus gestattet ist Das Ger t ist in verschiedenen Ausf hrungen verf gbar TE MD20 LS T FFE 2004397 TE MD20 LS T HA FFE 2008150 TE MD20 LS T IM FFE 2008151 TE MD20 LS T PRCD FFE 2008152 TE MD20 LS...

Страница 7: ...hine IP 66 Explosionsschutz I M2 II2 G 94 9 EG Kein Explosionsschutz EEx d I IIA T4 gegeben Technische nderungen vorbehalten HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprech...

Страница 8: ...verringert das Risiko eines elek trischen Schlages f Die Verwendung des Ger tes ist nur mit einem puls gleichstromsensitiven Fehlerstromschutzschalter Typ A oder B nach IEC 61008 mit max 10 mA bzw ein...

Страница 9: ...bezieht sich auf netzbetriebene Elektro werkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elek trowerkzeuge ohne Netzkabel Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor...

Страница 10: ...e bedeuten Mechanisch Befolgen Sie die Hinweise f r die berpr fung Instand haltung und den rechtzeitigen Werkzeugtausch HINWEIS Der folgende grau hinterlegte Hinweis ist grunds tzlich f r alle Maschin...

Страница 11: ...tzfuss TE MW 2G oder TE MW 4G oder den Zusatzhandgriff TE MAG da nur dadurch die Wasserversorgung der Maschine sichergestellt ist 1 Reinigen Sie den Verbindungszapfen an der Bohrst tze am Handgriff v...

Страница 12: ...r te Das Ein und Ausschalten anderer Ger te kann Unter und oder berspannungen verursachen die das Ger t besch digen k nnen 6 5 Elektrischer Anschluss 6 5 1 Allgemeines Das Ger t ist an einem Wechselst...

Страница 13: ...keine K rperteile zwischen die beweglichen und festen Teile der Bohrst tze kommen Es besteht Quetsch gefahr 7 1 2 Bohren mit dem Handgriff HINWEIS Aus ergonomischer Sicht kann die Arbeitsrichtung f r...

Страница 14: ...artung des Ger ts Um das Ger t planm ssig einsatzbereit zu halten sind Wartungst tigkeiten notwendig Nach einer eingestell ten Betriebszeit meldet sich das Ger t durch blinken der Betriebsanzeige gr n...

Страница 15: ...eder einsatz bereit Das Ger t l uft nicht an Ger t defekt oder Sicherheitsfunktion Ger t ausschalten und wieder die Fehleranzeigenleuchte hat angesprochen einschalten Fehlerquittierung rote Leuchte bl...

Страница 16: ...dass die technische Einheit gewahrt wird d h dass nur Original Hilti Verbrauchsmaterial Zubeh r und Ersatzteile mit dem Ger t verwendet wer den Diese Gew hrleistung umfasst die kostenlose Repa ratur...

Страница 17: ...ngsnummer DMT 02 ATEX E 208 X Ausgestellt von EXAM BBG Pr f und Zertifizier GmbH Dinnendahlstr 9 D 44809 Bochum Germany Bezeichnung Bohrhammer Typenbezeichnung TE MD20 LS T PRCD TE MD20 LS T HA PRCD K...

Страница 18: ...14 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Страница 19: ...6 11 Manufacturer s warranty tools 26 12 Declaration of conformity original 27 Operating controls and parts of the tool ON OFF switch Fault indicator red LED Ready and service indicator green LED Chuc...

Страница 20: ...d with a dead man switch The tool is available in various versions TE MD20 LS T FFE 2004397 TE MD20 LS T HA FFE 2008150 TE MD20 LS T IM FFE 2008151 TE MD20 LS T PRCD FFE 2008152 TE MD20 LS T HA PRCD F...

Страница 21: ...kg Protection against entry of water or foreign objects Plug IP 66 IP 67 Plug IP 44 Tool IP 66 PRCD IP 55 Tool IP 66 Explosion protection I M2 II2 G 94 9 EG No explosion EEx d I IIA T4 protection Righ...

Страница 22: ...5 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or medi...

Страница 23: ...Set up the supporting securing device on a solid even and level surface The power tool cannot be guided smoothly and safely if the supporting secur ing device is unsteady or moves out of place Do not...

Страница 24: ...genuine Hilti insert tools are used and that they are correctly fitted and secured in the chuck Electrical hazards Ensure that the tool is earthed and that the earth con nection has been checked for c...

Страница 25: ...rting the retaining pin in the hole in the connecting pin 4 The securing plate on the connecting pin must be released before separating the tool from the water leg side handle e g for transport The wa...

Страница 26: ...at the same time Switching other machines or appliances on and off may cause undervoltage and or overvoltage peaks resulting in damage to the tool ply that complies with the information given on the t...

Страница 27: ...the water leg This presents a risk of injury 7 1 2 Drilling with the side handle NOTE From ergonomic point of view handheld drilling with the side handle can only be recommended vertical down For app...

Страница 28: ...lar maintenance is necessary in order to ensure that the tool remains ready for use when required After a pre set number of operating hours the operating status lamp green lamp begins to blink The too...

Страница 29: ...further use when the red lamp no longer lights The tool doesn t start and the fault The tool is faulty or an internal Switch the tool off and then on indicator red lamp blinks safety function has been...

Страница 30: ...with the Hilti Operating Instructions and the technical sys tem is maintained This means that only original Hilti consumables components and spare parts may be used in the tool This warranty provides...

Страница 31: ...ate number DMT 02 ATEX E 208 X Issued by EXAM BBG Pr f und Zertifizier GmbH Dinnendahlstr 9 D 44809 Bochum Germany Designation Rotary hammer Type TE MD20 LS T PRCD TE MD20 LS T HA PRCD Year of design...

Страница 32: ...28 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Страница 33: ...r de conexi n y desconexi n Indicador de error luz roja Indicador de funcionamiento luz verde Porta tiles Bloqueo del til Herramienta Mecanismo de percusi n Sistema electr nico Engranaje Empu adura He...

Страница 34: ...da con un dispositivo de hombre muerto La herramienta se suministra en diferentes versiones TE MD20 LS T FFE 2004397 TE MD20 LS T HA FFE 2008150 TE MD20 LS T IM FFE 2008151 TE MD20 LS T PRCD FFE 20081...

Страница 35: ...na IP 66 PRCD IP 55 M quina IP 66 Protecci n contra explosi n I M2 II2 G 94 9 EG Sin protecci n contra EEx d I IIA T4 explosi n Reservado el derecho a introducir modificaciones t cnicas INDICACI N El...

Страница 36: ...r ade cuado para exteriores La utilizaci n de un cable de prolongaci n adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga el ctrica f La herramienta s lo debe utilizarse con un inte r...

Страница 37: ...das por bater a Extraiga el enchufe de la toma de corriente y o la bater a antes de cualquier ajuste en la herramienta o de cambiar accesorios La puesta en marcha invo luntaria de herramientas el ctri...

Страница 38: ...uie ra las condiciones del entorno El extremo de inserci n de la broca y el porta tiles est n adaptados entre s y son parte integrante de la protec ci n contra explosi n Aseg rese de que se utilizan t...

Страница 39: ...E MW 4G mon tado ya que solo de esta manera se garantiza el abaste cimiento de agua de la m quina 1 Limpie la suciedad adherida a la espiga de uni n en el apoyo de perforaci n en la empu adura 2 Coloq...

Страница 40: ...herramienta 6 5 Conexi n el ctrica 6 5 1 Informaci n general La herramienta debe utilizarse conectada a una red de corriente alterna conforme a las indicaciones de la pla ca de caracter sticas La herr...

Страница 41: ...ayextra erlo del taladro utilizando una herramienta adecuada PRECAUCI N Aseg rese al retraer el apoyo de perforaci n de que no haya partes del cuerpo entre las piezas m viles y fijas del apoyo de perf...

Страница 42: ...erramienta Para mantener la herramienta lista para usarse en la for ma prevista son necesarias algunas tareas de manteni miento Tras el tiempo de servicio ajustado la herra mienta avisa parpadeando el...

Страница 43: ...y compruebe el funcionamiento Reparaci n por parte de un t cnico electricista cualificado Compruebe el abastecimiento de agua una vez se haya enfriado luz roja APAGADO la herramienta vuelve a estar li...

Страница 44: ...rramienta exclusivamente consumibles acceso rios y piezas de recambio originales de Hilti Esta garant a cubre la reparaci n gratuita o la sustitu ci n sin cargo de las piezas defectuosas durante toda...

Страница 45: ...mero de certificaci n DMT 02 ATEX E 208 X Extendido por EXAM BBG Pr f und Zertifizier GmbH Dinnendahlstr 9 D 44809 Bochum Germany Denominaci n Martillo perforador Denominaci n del modelo TE MD20 LS T...

Страница 46: ...42 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Страница 47: ...43 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Страница 48: ...44 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Страница 49: ...423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3891 0113 00 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 2...

Отзывы: