background image

4 Caractéristiques techniques

Sous réserve de modifications techniques !

Appareil

SIW 22T‑A ½"

SIW 22T‑A ¾"

Tension de référence (tension conti-

nue)

21,6 V

21,6 V

Poids selon la procédure EPTA

01/2003

3 kg

3,2 kg

Vitesse de rotation à vide de réfé-

rence

0…2.000/min

0…2.000/min

Cadence de percussion

Max. 2.500 1/min

Max. 2.500 1/min

Couple de rotation

450 Nm

450 Nm

Vis standard

M12 ‑ M24

M12 ‑ M24

Vis à résistance élevée

M8 ‑ M16

M8 ‑ M16

Mandrin

½" carré ext. avec demi-rotule

carré ext. ¾" avec blocage par gou-

pille

Variation de vitesse

électronique par variateur électro-

nique de vitesse

électronique par variateur électro-

nique de vitesse

Sens de rotation droite / gauche

inverseur électrique avec blocage

pendant la marche

inverseur électrique avec blocage

pendant la marche

Protection contre la décharge totale oui

oui

Données d'émissions acoustiques selon EN 60745 :

Appareil

SIW 22T‑A ½"

SIW 22T‑A ¾"

Niveau de puissance acoustique, L

WA

108 dB (A)

111 dB (A)

Incertitude du niveau de puissance acoustique, K

WA

3 dB (A)

3 dB (A)

Niveau de pression acoustique d'émission, L

pA

97 dB (A)

100 dB (A)

Incertitude du niveau de pression acoustique, K

pA

3 dB (A)

3 dB (A)

REMARQUE

Les valeurs de pression acoustique et de vibrations triaxiales mentionnées dans ces instructions ont été mesurées

conformément à un procédé de mesure normalisé et peuvent être utilisées comme base de comparaison entre

outils électroportatifs. Elle servent également à une évaluation préalable de l'exposition aux bruits et aux vibrations.

Les indications fournies correspondent aux principales applications de l'outil électroportatif. Ces données peuvent

néanmoins différer si l'outil électroportatif est utilisé pour d'autres applications, avec des outils à monter différents

ou que l'entretien s'avère insuffisant. Ceci peut augmenter considérablement les contraintes d'exposition dans tout

l'espace de travail. Pour une évaluation précise des expositions, il convient également de prendre en compte les temps

durant lesquels l'appareil est arrêté ou marche à vide. Ceci peut réduire considérablement les contraintes d'exposition

dans tout l'espace de travail. Par ailleurs, il convient de prendre des mesures de sécurité supplémentaires en vue de

protéger l'utilisateur des effets du bruit/ des vibrations, telles que : bien entretenir l'outil électroportatif ainsi que les

outils à monter, maintenir les mains chaudes, optimiser l'organisation des opérations.

Valeurs totales de vibrations (somme vectorielle des vibrations triaxales) mesurées selon EN 60745

Valeur d'émission des vibrations de serrage de vis et

d'écrous de la taille maximale admissible pour l'outil

½", a

h

14,5 m/s²

Valeur d'émission des vibrations de serrage de vis et

d'écrous de la taille maximale admissible pour l'outil

¾", a

h

14,2 m/s²

Incertitude de serrage de vis et d'écrous de la taille

maximale admissible, K

1,5 m/s²

fr

24

Printed: 20.05.2015 | Doc-Nr: PUB / 5136044 / 000 / 03

Содержание SIW 22T-A

Страница 1: ...Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Gebruiksaanwijzing nl el Haszn lati utas t s hu Instrukcja obs ugi pl ru N vod k obsluze cs N vod na obsluhu sk Upute za uporabu hr Navodila za uporab...

Страница 2: ...1 Printed 20 05 2015 Doc Nr PUB 5136044 000 03...

Страница 3: ...2 3 4 5...

Страница 4: ...6 7 8 9...

Страница 5: ...du sens de rotation droite gauche avec dispositif de blocage Interrupteur de commande avec variateur de vi tesse lectronique Plaque signal tique Patte d accrochage en option Touches de d verrouillage...

Страница 6: ...flammables Les outils lectroportatifs g n rent des tincelles risquant d enflammer les poussi res ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes loign s durant l utilisation de l outil lectropo...

Страница 7: ...d effectuer des r glages sur l ap pareil de changer les accessoires ou de ranger l appareil Cette mesure de pr caution emp che une mise en fonctionnement par m garde de l outil lectroportatif d Gardez...

Страница 8: ...ace de travail soit bien ventil e Respecter les prescriptions locales en vigueur qui s appliquent aux mat riaux travaill s 2 2 2 Utilisation et emploi soigneux de l outil lectroportatif a Bien fixer l...

Страница 9: ...2 La livraison comprend 1 Appareil 1 Mode d emploi REMARQUE Des accessoires fiables peuvent tre obtenus aupr s du S A V Hilti ou en ligne sous www hilti com 3 3 quipement suppl mentaire n cessaire au...

Страница 10: ...utilis es comme base de comparaison entre outils lectroportatifs Elle servent galement une valuation pr alable de l exposition aux bruits et aux vibrations Les indications fournies correspondent aux...

Страница 11: ...t internationales en vigueur 6 Utilisation 6 1 Changement d outil 6 1 1 Changement d outil carr ext avec demi rotule REMARQUE Aligner l al sage lat ral de la gorge de la douille avec la demi rotule su...

Страница 12: ...si possible l accu dans un endroit sec et frais Pour que les accus atteignent leur long vit maximale terminer la d charge d s que la puissance du bloc accu diminue nettement REMARQUE En cas de prolon...

Страница 13: ...le mat riel de mani re incorrecte voire de se blesser s rieusement d infliger de graves blessures des tierces personnes et de polluer l environnement ATTENTION liminer sans tarder les accus d fectueux...

Страница 14: ...2 CE jusqu au 19 avril 2016 2004 108 CE partir du 20 avril 2016 2014 30 UE 2006 66 CE 2011 65 UE EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Tassilo Deinzer Head...

Страница 15: ...Hilti Corporation LI 9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 1 20150415 408163 408163 Printed 20 05 2015 Doc Nr PUB 5136044 000 03...

Отзывы: