background image

2.1.3 Sécurité des personnes

a)

Restez vigilant, surveillez ce que vous faites.

Faites preuve de bon sens en utilisant l’outil

électroportatif. N'utilisez pas l'outil électropor-

tatif lorsque vous êtes fatigué ou après avoir

consommé de l’alcool, des drogues ou avoir pris

des médicaments.

Un moment d’inattention lors de

l’utilisation de l'outil électroportatif peut entraîner de

graves blessures sur les personnes.

b)

Portez des équipements de protection. Portez

toujours des lunettes de protection.

Le fait de

porter des équipements de protection personnels tels

que masque antipoussière, chaussures de sécurité

antidérapantes, casque de protection ou protection

acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le

risque de blessures.

c)

Éviter une mise en service par mégarde. S'as-

surer que l'outil électroportatif est arrêté avant

de le brancher à la source de courant et/ou au

bloc-accu, de le prendre ou de le porter.

Le fait

de porter l'outil électroportatif avec le doigt sur l’in-

terrupteur ou de brancher l’appareil sur la source

de courant lorsque l’interrupteur est en position de

fonctionnement, peut entraîner des accidents.

d)

Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de

mettre l'outil électroportatif en fonctionnement.

Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en

rotation peut causer des blessures.

e)

Adoptez une bonne posture. Veillez à garder tou-

jours une position stable et équilibrée.

Ceci vous

permet de mieux contrôler l'outil électroportatif dans

des situations inattendues.

f)

Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas

de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez che-

veux, vêtements et gants éloignés des parties de

l’appareil en rotation.

Des vêtements amples, des

bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés

par des pièces en mouvement.

g)

Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir

les poussières doivent être utilisés, vérifiez que

ceux-ci sont effectivement raccordés et qu’ils

sont correctement utilisés.

L'utilisation d'un dis-

positif d'aspiration peut réduire les risques dus aux

poussières.

2.1.4 Utilisation et maniement de l'outil

électroportatif

a)

Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l’outil

électroportatif approprié au travail à effectuer.

Avec l'outil électroportatif approprié,

vous

travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la

vitesse pour laquelle il est prévu.

b)

N'utilisez pas un outil électroportatif dont l’inter-

rupteur est défectueux.

Un outil électroportatif qui

ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est

dangereux et doit être réparé.

c)

Retirez la fiche de la prise de courant et/ou le

bloc-accu avant d'effectuer des réglages sur l'ap-

pareil, de changer les accessoires, ou de ranger

l'appareil.

Cette mesure de précaution empêche

une mise en fonctionnement par mégarde de l'outil

électroportatif.

d)

Gardez les outils électroportatifs non utilisés hors

de portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisa-

tion de l’appareil à des personnes qui ne se sont

pas familiarisées avec celui-ci ou qui n’ont pas

lu ces instructions.

Les outils électroportatifs sont

dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes

non initiées.

e)

Prendre soin des outils électroportatifs. Vérifier

que les parties en mouvement fonctionnent cor-

rectement et qu’elles ne sont pas coincées, et

contrôler si des parties sont cassées ou endom-

magées de sorte que le bon fonctionnement de

l’outil électroportatif s’en trouve entravé. Faire

réparer les parties endommagées avant d’utiliser

l'appareil.

De nombreux accidents sont dus à des

outils électroportatifs mal entretenus.

f)

Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.

Des outils soigneusement entretenus avec des bords

tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent

et peuvent être guidés plus facilement.

g)

L'outil électroportatif, les accessoires, les outils

à monter, etc. doivent être utilisés conformément

à ces instructions. Tenez compte également des

conditions de travail et du travail à effectuer.

L’uti-

lisation des outils électroportatifs à d’autres fins que

celles prévues peut entraîner des situations dange-

reuses.

2.1.5 Utilisation et maniement de l'outil sur accu

a)

Ne chargez les accumulateurs que dans des char-

geurs recommandés par le fabricant.

Si un char-

geur approprié à un type spécifique d’accumulateurs

est utilisé avec des blocs-accus non recommandés

pour celui-ci, il y a risque d'incendie.

b)

Dans les outils électroportatifs, n’utilisez que les

accumulateurs spécialement prévus pour ceux-

ci.

L’utilisation de tout autre accumulateur peut

entraîner des blessures et des risques d’incendie.

c)

Tenez l’accumulateur non utilisé à l’écart de tous

objets métalliques tels qu’agrafes, pièces de

monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné

qu’un pontage peut provoquer un court-circuit.

Un court-circuit entre les contacts d’accu peut

provoquer des brûlures ou un incendie.

d)

En cas d’utilisation abusive, du liquide peut sortir

de l’accumulateur. Éviter tout contact avec ce

liquide. En cas de contact par mégarde, rincez

soigneusement avec de l’eau. Au cas où le liquide

rentrerait dans les yeux, consultez en plus un

médecin.

Le liquide qui sort de l’accumulateur peut

entraîner des irritations de la peau ou causer des

brûlures.

2.1.6 Service

a)

Ne faire réparer l'outil électroportatif que par un

personnel qualifié et seulement avec des pièces

de rechange d’origine.

Ceci permet d’assurer la

sécurité de l'outil électroportatif.

fr

21

Printed: 20.05.2015 | Doc-Nr: PUB / 5136044 / 000 / 03

Содержание SIW 22T-A

Страница 1: ...Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Gebruiksaanwijzing nl el Haszn lati utas t s hu Instrukcja obs ugi pl ru N vod k obsluze cs N vod na obsluhu sk Upute za uporabu hr Navodila za uporab...

Страница 2: ...1 Printed 20 05 2015 Doc Nr PUB 5136044 000 03...

Страница 3: ...2 3 4 5...

Страница 4: ...6 7 8 9...

Страница 5: ...du sens de rotation droite gauche avec dispositif de blocage Interrupteur de commande avec variateur de vi tesse lectronique Plaque signal tique Patte d accrochage en option Touches de d verrouillage...

Страница 6: ...flammables Les outils lectroportatifs g n rent des tincelles risquant d enflammer les poussi res ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes loign s durant l utilisation de l outil lectropo...

Страница 7: ...d effectuer des r glages sur l ap pareil de changer les accessoires ou de ranger l appareil Cette mesure de pr caution emp che une mise en fonctionnement par m garde de l outil lectroportatif d Gardez...

Страница 8: ...ace de travail soit bien ventil e Respecter les prescriptions locales en vigueur qui s appliquent aux mat riaux travaill s 2 2 2 Utilisation et emploi soigneux de l outil lectroportatif a Bien fixer l...

Страница 9: ...2 La livraison comprend 1 Appareil 1 Mode d emploi REMARQUE Des accessoires fiables peuvent tre obtenus aupr s du S A V Hilti ou en ligne sous www hilti com 3 3 quipement suppl mentaire n cessaire au...

Страница 10: ...utilis es comme base de comparaison entre outils lectroportatifs Elle servent galement une valuation pr alable de l exposition aux bruits et aux vibrations Les indications fournies correspondent aux...

Страница 11: ...t internationales en vigueur 6 Utilisation 6 1 Changement d outil 6 1 1 Changement d outil carr ext avec demi rotule REMARQUE Aligner l al sage lat ral de la gorge de la douille avec la demi rotule su...

Страница 12: ...si possible l accu dans un endroit sec et frais Pour que les accus atteignent leur long vit maximale terminer la d charge d s que la puissance du bloc accu diminue nettement REMARQUE En cas de prolon...

Страница 13: ...le mat riel de mani re incorrecte voire de se blesser s rieusement d infliger de graves blessures des tierces personnes et de polluer l environnement ATTENTION liminer sans tarder les accus d fectueux...

Страница 14: ...2 CE jusqu au 19 avril 2016 2004 108 CE partir du 20 avril 2016 2014 30 UE 2006 66 CE 2011 65 UE EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Tassilo Deinzer Head...

Страница 15: ...Hilti Corporation LI 9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 1 20150415 408163 408163 Printed 20 05 2015 Doc Nr PUB 5136044 000 03...

Отзывы: