Hilti HTE-M 16 Скачать руководство пользователя страница 12

b)

Les personnes qui se tiennent à proximité de

l'appareil en cours d'utilisation doivent également

porter un équipement de protection individuelle.

4 Utilisation

ATTENTION

Avant toute utilisation, prendre connaissance des

consignes de sécurité relatives au produit, des ins-

tructions sur l'emballage ainsi que du contenu du

mode d'emploi de la cartouche.

4.1 Préparation des cartouches

2

ATTENTION

Vérifier la date de péremption sur l'étiquette de la

cartouche. Ne plus utiliser un produit dont la date de

péremption est dépassée.

DANGER

Vérifier que les cartouches ne sont pas endomma-

gées. Ne jamais utiliser de cartouche endommagée.

ATTENTION

Ne pas utiliser la cartouche à une température infé-

rieure à la température minimale prescrite pour l'ap-

plication dans le mode d'emploi du produit concerné.

1. Enlever le capuchon et le bouchon de la cartouche.

2. Visser complètement la buse mélangeuse HTE‑M

sur le filetage de la cartouche. Chaque nouvelle

cartouche requiert une nouvelle buse mélangeuse.

4.2 Insertion d'une cartouche dans l'appareil

3

1. Relâcher le levier de détente ou le pousser vers

l'avant, pour desserrer la détente.

2. Retirer entièrement les tiges-poussoirs.

3. Saisir la cartouche par le gros cylindre et la déposer

dans le porte-cartouche.

4. Pousser ensuite la cartouche dans la position adé-

quate comme il convient vers le piston de compres-

sion et la bloquer en exerçant une légère pression

(clic).

4.3 Dosage

4

DANGER

Ne jamais diriger l'appareil vers soi ou vers une autre

personne.

ATTENTION

Les premières pressions ne peuvent pas être utili-

sées. La quantité de mortier à jeter dépend du produit

utilisé et est précisée dans la notice d'utilisation cor-

respondante. Le mortier extrudé lors des premières

pressions doit également être jeté après un change-

ment de buse mélangeuse.

AVERTISSEMENT

Le dosage doit seulement être commencé avec la

buse mélangeuse vissée.

ATTENTION

Lors d'un changement de buse mélangeuse, l'appareil /

la cartouche ne doit pas rester sous pression.

REMARQUE

Lors d'une interruption prolongée, la masse durcit dans la

buse mélangeuse. Pour continuer à utiliser la cartouche,

visser une nouvelle buse mélangeuse.

1. Tirer à nouveau le levier de détente complètement

jusqu'à la poignée, pour commencer le dosage du

mortier.

2. En cas d'interruption / en fin de dosage, relâcher

le levier de détente ou le repousser vers l'avant. La

cartouche est alors exempte de pression et la masse

de mortier qui sort encore est réduite au minimum.

REMARQUE

Pour connaître les étapes suivantes

relatives à l'utilisation du mortier, se reporter au

mode d'emploi de la cartouche.

4.4 Extraction/remplacement de la cartouche

5

REMARQUE

Ranger les cartouches entamées avec la buse mélan-

geuse vissée. Les cartouches entamées peuvent seule-

ment être stockées pendant une durée de temps limitée.

Se reporter au mode d'emploi des produits.

1. Relâcher le levier de détente ou le pousser vers

l'avant, pour desserrer la détente.

2. Retirer entièrement les tiges-poussoirs.

3. Saisir la cartouche par la buse mélangeuse et la

soulever pour la sortir de l'appareil.

4.5 Élimination des cartouches

ATTENTION

Éliminer les cartouches vides conformément aux dis-

positions légales en vigueur localement.

Pour plus d'informations sur l'élimination des cartouches

pleines, partiellement ou entièrement vidées, se reporter

au mode d'emploi ou aux fiches techniques du produit.

fr

8

Printed: 15.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070003 / 000 / 01

Содержание HTE-M 16

Страница 1: ...428659 428659 HTE M16 33 Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Printed 15 11 2013 Doc Nr PUB 5070003 000 01...

Страница 2: ...IO R PO IO R PO IO R PO 1 Printed 15 11 2013 Doc Nr PUB 5070003 000 01...

Страница 3: ...2 3 7 4 Printed 15 11 2013 Doc Nr PUB 5070003 000 01...

Страница 4: ...5 6 Printed 15 11 2013 Doc Nr PUB 5070003 000 01...

Страница 5: ...rtion removal opening Parallel piston rods with pistons and plastic grip for pulling the rods back Grip Trigger for controlling the dispensing operation and releasing the piston rods Piston advance ad...

Страница 6: ...lit c Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents d Keep children and other persons away from the area while the tool or appliance is in use Distrac tions can cause you...

Страница 7: ...ens if dispensing is interrupted for a long period Screw on a new mixing nozzle when you wish to continue dispensing from the cartridge 1 To begin dispensing the mortar pull the trigger several times...

Страница 8: ...rectly See section 4 1 Preparing a cartridge for use 2 See section 4 2 Inserting the cart ridge in the tool 3 The trigger cannot be pressed The cartridge is not inserted correctly Insert the cartridge...

Страница 9: ...is main tained This means that only original Hilti consumables components and spare parts may be used in the tool Additional claims are excluded unless stringent na tional rules prohibit such exclusi...

Страница 10: ...ati re plastique pour le retrait de la tige Poign e Levier de d tente pour l extrusion le dosage et le desserrage des tiges Vis de r glage pour l ajustage de l avance Consommables Cartouche bicomposan...

Страница 11: ...space de travail soit bien clair c Maintenez l endroit de travail propre et bien clair Un lieu de travail en d sordre ou mal clair augmente le risque d accidents d Tenir les enfants et autres personne...

Страница 12: ...mortier jeter d pend du produit utilis et est pr cis e dans la notice d utilisation cor respondante Le mortier extrud lors des premi res pressions doit galement tre jet apr s un change ment de buse m...

Страница 13: ...une montre jusqu ce que la tige de piston ne puisse plus tre retir e 4 Tourner ensuite la vis de r glage dans le sens des aiguilles d une montre jusqu atteinte de la position dans laquelle la tige de...

Страница 14: ...e conseiller commercial 8 Garantie constructeur des appareils Hilti garantit l appareil contre tout vice de mati res et de fabrication Cette garantie s applique condition que l appareil soit utilis et...

Страница 15: ...cartucho Barras de avance paralelas con mbolos de presi n y empu adura de pl stico para retraerlas Empu adura Palanca de accionamiento para presionar dosificar el producto y soltar el bloqueo de las b...

Страница 16: ...ar de trabajo b Procure que haya una buena iluminaci n en la zona de trabajo c Mantenga su rea de trabajo limpia y bien ilumi nada El desorden o una iluminaci n deficiente de las zonas de trabajo pued...

Страница 17: ...o y se in dica en las instrucciones de uso correspondientes Asimismo la aplicaci n inicial debe desecharse tras cada cambio de mezclador ADVERTENCIA No comience a dosificar hasta que no haya enroscado...

Страница 18: ...el tornillo de ajuste en sentido horario hasta alcanzar una posici n donde pueda tirar de la barra del mbolo tanto hacia delante como hacia detr s 5 3 Control despu s de las tareas de cuidado y mante...

Страница 19: ...bricaci n Esta garant a se otorga a condici n de que la herramienta sea utilizada mane jada limpiada y revisada en conformidad con el manual de instrucciones de Hilti y de que el sistema t cnico sea s...

Страница 20: ...paralelos com pist es de pres s o e punho em pl stico para puxar para tr s os var es Punho Alavanca de accionamento para controlar a sa da dosar a resina e soltar o travamento dos var es Parafuso para...

Страница 21: ...iluminada Locais desarrumados ou mal iluminados podem ocasionar acidentes d Mantenha crian as e terceiros afastados durante os trabalhos Distrac es podem conduzir perda de controlo sobre a ferramenta...

Страница 22: ...tivas instru es de utiliza o A quantidade inicial tamb m dever ser rejeitada ap s uma substitui o do misturador AVISO Inicie a dosagem apenas com o misturador enros cado CUIDADO Ao substituir o mistur...

Страница 23: ...tr s 4 Rode depois o parafuso de ajuste no sentido dos ponteiros do rel gio at chegar posi o em que a haste do pist o tanto pode ser empurrada para a frente bem como para tr s 5 3 Verifica o do equip...

Страница 24: ...fabrico Esta garantia v lida desde que a ferramenta seja utilizada e manuseada limpa e revista de forma adequada e de acordo com o manual de instru es Hilti e desde que o sistema t cnico seja mantido...

Страница 25: ...l 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 4048 0913 00 Pos 3 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 42865...

Отзывы: