background image

2.3 Incluído no fornecimento (em caixa de cartão):

1 Ferramenta
1 Resguardo do disco
1 Punho auxiliar
1 Falange de aperto
1 Porca tensora
1 Chave de aperto
1 Manual de instruções
1 Caixa de cartão

2.4 Utilização de extensões de cabo

Utilize apenas extensões de cabo aprovadas para o tipo de aplicação em causa e com a secção adequada. A

inobservância desta recomendação pode resultar numa perda de potência da ferramenta e no sobreaquecimento do

cabo. Examine o cabo periodicamente em relação a eventuais danos. Substitua os cabos de extensão danificados.

Secções de cabo mínimas e comprimentos máximos recomendados:

Secção do cabo

1,5 mm²

2 mm²

2,5 mm²

3,5 mm²

Tensão de rede 100 V

30 m

50 m

Tensão de rede 110-120 V

20 m

30 m

40 m

50 m

Tensão de rede 220‑240 V

75 m

100 m

Não utilize extensões de cabo com secções de 1,25 mm².

2.5 Utilização de extensões eléctricas em trabalhos de exterior

Em trabalhos de exterior, utilize apenas extensões de cabo com secção apropriada e correspondentemente indicadas.

2.6 Utilização de um gerador ou transformador

Esta ferramenta pode ser alimentada por um gerador ou transformador se as seguintes condições forem reunidas:

potência de saída, em watt, no mínimo o dobro da potência indicada na placa de características da ferramenta, a

tensão em carga deverá estar entre os +5 % e os ‑15 % da tensão nominal e a frequência deverá estar entre 50 e

60 Hz, mas nunca superior a 65 Hz. Deve utilizar-se um regulador automático de tensão com arrancador.

O gerador ou transformador nunca deve ser usado para alimentar outros equipamentos em simultâneo. Ligar

outras ferramentas ou dispositivos pode provocar variações na voltagem (falha ou sobrecarga), causando danos na

ferramenta.

2.7 Resguardo do disco com chapa de cobertura

CUIDADO

Ao trabalhar materiais metálicos, utilize o resguardo de disco com chapa de cobertura para desbastar por

abrasão com discos de desbaste por abrasão rectos e para cortar por abrasão com discos de corte por

abrasão.

3 Consumíveis

Discos de diâmetro máx. 115 mm, 11 000 rpm, uma velocidade periférica de 80 m/s, uma espessura dos discos

de desbaste por abrasão de máx. 6,4 mm e uma espessura dos discos de corte por abrasão de máx. 2,5 mm.

Discos

Aplicação

Sigla

Material base

Disco abrasivo de corte por abra-

são

Separar por disco de

corte

AC‑D

metálico

Disco diamantado de corte por

abrasão

Separar por disco de

corte

DC‑D

mineral

Disco abrasivo de desbaste por

abrasão

Desbastar por abrasão AG‑D, AF‑D, AN‑D

metálico

pt

70

Printed: 02.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069459 / 000 / 02

Содержание DAG 115-S

Страница 1: ...ing instructions en Mode d emploi fr Istruzioni d uso it Manual de instrucciones es Manual de instruções pt Brugsanvisning da Bruksanvisning sv Kulllanma Talimatı tr Пайдалану бойынша басшылық kk Printed 02 12 2013 Doc Nr PUB 5069459 000 02 ...

Страница 2: ...1 Printed 02 12 2013 Doc Nr PUB 5069459 000 02 ...

Страница 3: ...2 4 3 Printed 02 12 2013 Doc Nr PUB 5069459 000 02 ...

Страница 4: ...Anleitung geöffnet Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet das Ge rät immer den Winkelschleifer DAG 115 S Bedienungselemente und Gerätebauteile 1 Lüftungsschlitze Ein Ausschalter Seitenhandgriff Spindel Arretierknopf Spindel Schutzhaube Spannflansch Scheibe Spannmutter Spannschlüssel 1 Allgemeine Hinweise 1 1 Signalwörter und ihre Bedeutung GEFAHR Für eine unmittelbar drohende Gefahr die zu ...

Страница 5: ...Gerät ist bestimmt zum Trennschleifen und Schruppschleifen von metallischen und mineralischen Werkstoffen ohne Verwendung von Wasser Das Arbeitsumfeld kann sein Baustelle Werkstatt Renovierungen Umbau und Neubau Der Betrieb darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung und frequenz erfolgen Metall bearbeiten Trennschleifen Schruppschleifen Mineralische Oberflächen bearbeiten Trenns...

Страница 6: ...bels eintreten Kontrollieren Sie das Verlängerungskabel regelmässig auf Beschädigungen Ersetzen Sie beschädigte Verlängerungskabel Empfohlene Mindestquerschnitte und max Kabellängen Leiterquerschnitt 1 5 mm 2 0 mm 2 5 mm 3 5 mm Netzspannung 100 V 30 m 50 m Netzspannung 110 120 V 20 m 30 m 40 m 50 m Netzspannung 220 240 V 75 m 100 m Verwenden Sie keine Verlängerungskabel mit 1 25 mm Leiterquerschni...

Страница 7: ...e 01 2003 2 0 kg Geräte und Anwendungsinformation Gewinde Antriebsspindel M 14 Schutzklasse Schutzklasse II doppelt isoliert HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Mess verfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Sc...

Страница 8: ...ermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elek trowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug...

Страница 9: ...zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Ein satzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anwei sungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbe dingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 1 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua lifiziertem Fachpersonal und nur mi...

Страница 10: ...ng von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen 5 3 Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines ha kenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs wie Schleifscheibe Schleifteller Drahtbürste usw Verha ken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs Dadurch wird...

Страница 11: ...reichen bevor Sie den Schnitt vorsichtig fort setzen Anderenfalls kann die Scheibe verhaken aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag ver ursachen e Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab um das Risiko eines Rückschlags durch eine ein geklemmte Trennscheibe zu vermindern Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Ge wicht durchbiegen Das Werkstück muss auf beiden Seiten abgestüt...

Страница 12: ...chä digung von einem anerkannten Fachmann erneu ern Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerk zeugs beschädigt ist muss sie durch eine speziell vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt werden die über die Kundendienstorganisation erhältlich ist Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen re gelmässig und ersetzen Sie diese wenn sie be schädigt sind Wird bei der Arbeit das Netz oder Verlängerungskabel b...

Страница 13: ...itig beschädigten Erzeugnisse HINWEIS Diamantscheiben müssen gewechselt werden sobald die Schneid bzw Schleifleistung merklich nachlässt Im Allgemeinen ist dies der Fall wenn die Höhe der Diamant segmente geringer als 2 mm ist Andere Scheibentypen müssen getauscht werden sobald die Schneidleistung deutlich nachlässt oder Teile des Winkelschleifers ausser der Scheibe während des Arbeitens mit dem A...

Страница 14: ... nicht verkanten und das Gerät nicht so stark belasten An sonsten kann das Gerät zum Stillstand kommen ein Rückschlag verursacht werden oder die Scheibe bre chen VORSICHT Machen Sie Arbeitspausen und Entspannungs und Fingerübungen zur besseren Durchblutung Ihrer Fin ger WARNUNG Halten Sie brennbare Materialien vom Arbeitsbereich fern 7 1 Schruppschleifen VORSICHT Verwenden Sie niemals Trennschleif...

Страница 15: ...fähigen Materialien z B Me tall Kohlefasern kann zu verkürzten Wartungsintervallen führen Beachten Sie ihre individuelle Gefährdungsana lyse des Arbeitsplatzes 8 2 Instandhaltung WARNUNG Betreiben Sie das Gerät nicht wenn Teile beschädigt sind oder Bedienelemente nicht einwandfrei funktio nieren Lassen Sie das Gerät vom Hilti Service repa rieren WARNUNG Reparaturen an elektrischen Teilen dürfen nu...

Страница 16: ...gelfolge schäden Verluste oder Kosten im Zusammenhang mit der Verwendung oder wegen der Unmöglich keit der Verwendung des Gerätes für irgendeinen Zweck Stillschweigende Zusicherungen für Verwen dung oder Eignung für einen bestimmten Zweck wer den ausdrücklich ausgeschlossen Für Reparatur oder Ersatz sind Gerät oder betroffene Teile unverzüglich nach Feststellung des Mangels an die zuständige Hilti...

Страница 17: ...es Keep these pages open while studying the oper ating instructions In these operating instructions the designation the power tool always refers to the DAG 115 S angle grinder Operating controls and parts 1 Ventilation slots On off switch Side handle Spindle lockbutton Spindle Guard Clamping flange Disc Clamping nut Wrench 1 General information 1 1 Safety notices and their meaning DANGER Draws att...

Страница 18: ...s construction site workshop renovation conversion or new construction The power tool may be operated only when connected to a power supply providing a voltage and frequency in compliance with the information given on its type identification plate Working with metals Cutting grinding Working with mineral materials Cutting slitting and grinding Use only discs abrasive grinding discs abrasive cuttin...

Страница 19: ... and max cable lengths Conductor cross section 1 5 mm 2 mm 2 5 mm 3 5 mm Mains voltage 100V 30 m 50 m Mains voltage 110 120 V 20 m 30 m 40 m 50 m Mains voltage 220 240 V 75 m 100 m Do not use extension cords with 1 25 mm conductor cross section 2 5 Using extension cords outdoors When working outdoors use only extension cords that are approved and correspondingly marked for this application 2 6 Usi...

Страница 20: ...ive spindle thread arbor size M 14 Protection class Protection class II double insulated NOTE The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applica...

Страница 21: ...power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 5 1 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power to...

Страница 22: ...e a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory...

Страница 23: ... side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are inten ded for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter e Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus redu cing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flang...

Страница 24: ... checked at a Hilti Service Center h Take steps to ensure that flying sparks from the power tool do not present a hazard i e by striking yourself other persons or inflammable materials Adjust the position of the guard accordingly i In case of an interruption in the electric supply Switch the power tool off and unplug the supply cord This will prevent accidental restarting when the electric power r...

Страница 25: ...e of the gearing section depending on how the power tool will be held when working 5 To remove the guard from the power tool follow the instructions for fitting the guard but carry out the steps in the reverse order 6 3 Fitting and removing the disc 4 DANGER Check that the speed rating printed on the cutting or grinding disc is equal to or higher than the rated speed of the power tool DANGER Check...

Страница 26: ... V power tools may also be connected to a 220 V supply WARNING Always use the side handle with the power tool WARNING Never use the power tool without the guard CAUTION Use clamps or a vice to hold the workpiece securely WARNING Cutting or grinding may cause splintering of the material Wear eye protection CAUTION Breathing protection must be worn if the power tool is used without a dust removal sy...

Страница 27: ...ssive accumulation of conductive dust e g metal carbon fiber may cause electrical hazards Clean the outside of the power tool at regular intervals with a slightly damp cloth Do not use a spray steam pressure cleaning equipment or running water for cleaning This may negatively affect the elec trical safety of the tool Always keep the grip surfaces of the tool free from oil and grease Do not use cle...

Страница 28: ...eaned and serviced properly and in accordance with the Hilti Operating Instructions and the technical system is main tained This means that only original Hilti consumables components and spare parts may be used in the tool This warranty provides the free of charge repair or re placement of defective parts only over the entire lifespan of the tool Parts requiring repair or replacement as a result o...

Страница 29: ...08 EC 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Man agement Executive Vice President Business Area Electric Tools Ac cessories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Technical documentation filed at Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hilt...

Страница 30: ...mode d emploi l appareil désigne toujours la meuleuse d angle DAG 115 S Organes de commande et éléments de l appareil 1 Fentes de ventilation Interrupteur Marche Arrêt Poignée latérale Bouton de blocage de la broche Broche Carter de protection Flasque de serrage Disque Écrou de serrage Clé de serrage 1 Consignes générales 1 1 Termes signalant un danger et leur signification DANGER Pour un danger i...

Страница 31: ...orme à l usage prévu Cet appareil a été conçu pour le tronçonnage et l ébarbage de matériaux métalliques et minéraux sans utilisation d eau L environnement de travail peut être chantiers ateliers sites de rénovation sites de constructions nouvelles ou de constructions en cours de réaménagement L appareil ne doit fonctionner qu avec la tension réseau et la fréquence réseau indiquées sur la plaque s...

Страница 32: ...quement des câbles de rallonge homologués pour le champ d action correspondant et de section suffisante afin d éviter toute perte de puissance de l appareil et toute surchauffe du câble Contrôler régulièrement si le câble de rallonge n est pas endommagé Remplacer les câbles de rallonge endommagés Section minimale recommandée et longueurs de câble maximales Section du conducteur 1 5 mm 2 mm 2 5 mm ...

Страница 33: ...840 W Tension nominale 110 V 8 0 A 840 W Fréquence de référence 50 60 Hz Vitesse de rotation de référence 11 000 min Meules à tronçonner Max 115 mm Dimensions L x H x l sans carter 271 mm x 103 mm x 78 mm Poids selon la procédure EPTA 01 2003 2 0 kg Appareils et informations sur les applications Filetage de la broche d entraînement M 14 Classe de protection Classe de protection II double isolation...

Страница 34: ... sières ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention vous risquez de perdre le contrôle de l appareil 5 1 2 Sécurité relative au système électrique a La fiche de secteur de l outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches d adaptateur ...

Страница 35: ...rtée des enfants Ne permettez pas l utilisa tion de l appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui ci ou qui n ont pas lu ces instructions Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu ils sont utilisés par des personnes non initiées e Prendre soin des outils électroportatifs Vérifier que les parties en mouvement fonctionnent cor rectement et qu elles ne sont pas coincé...

Страница 36: ...fs En cas de perte de contrôle de l appareil le câble d alimentation réseau peut être sectionné ou intercepté et la main ou le bras de l utilisateur risque de toucher l accessoire rotatif l Ne jamais poser l outil électroportatif avant que l accessoire soit complètement arrêté L acces soire rotatif peut entrer en contact avec la surface sur laquelle l outil électroportatif est posé risquant d entr...

Страница 37: ...s grands ne sont pas dimensionnés pour les vitesses supérieures des outils électroportatifs plus petits et risquent de se casser 5 5 Autres consignes de sécurité particulières relatives au tronçonnage a Éviter de bloquer le disque à tronçonner et de le soumettre à une pression trop forte Ne pas ef fectuer de coupes de profondeur excessive Une surcharge du disque à tronçonner augmente sa sol licita...

Страница 38: ...incelles engendrées par l uti lisation de l appareil n entraînent pas de dangers par exemple qu elles ne risquent pas de toucher l utilisateur d autres personnes ou une matière inflammable Pour ce faire mettre le carter de protection bien en place i En cas de coupure de courant mettre l appareil sur arrêt débrancher la fiche Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde...

Страница 39: ...ection avec les cames dans la rainure au niveau du collet de la broche et le tourner dans la position de travail requise 3 Serrer le carter de protection avec la vis 4 Visser la poignée supplémentaire selon la façon de travailler à droite ou à gauche de la tête de l appareil 5 Pour démonter le carter de protection suivre les instructions dans l ordre inverse des étapes de mon tage 6 3 Montage et d...

Страница 40: ...en particulier lors d interventions sur des armatures métalliques ou des éléments porteurs Avant de com mencer le travail consulter le staticien l architecte ou le chef de chantier compétent AVERTISSEMENT La tension du secteur doit correspondre à celle indi quée sur la plaquette signalétique de l appareil Les appareils sur lesquels est indiqué 230 V peuvent être branchés sur du 220 V AVERTISSEMENT...

Страница 41: ...on stationnaire de nettoyer régulièrement les fentes de ventilation et d activer préalablement un interrupteur de protection contre les courants de court circuit RCD La coque extérieure du boîtier de l appareil est fabri quée en plastique résilient La partie préhensible est en élastomère Ne jamais faire fonctionner l appareil si ses ouïes d aé ration sont bouchées Nettoyer régulièrement les ouïes ...

Страница 42: ...tit l appareil contre tout vice de matières et de fabrication Cette garantie s applique à condition que l appareil soit utilisé et manipulé nettoyé et entretenu correctement en conformité avec le mode d emploi Hilti et que l intégrité technique soit préservée c est à dire sous réserve de l utilisation exclusive de consommables accessoires et pièces de rechange d origine Hilti Cette garantie se lim...

Страница 43: ...tes 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 UE EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana gement Executive Vice President Business Area Electric Tools Acces sories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Documentation technique par Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elekt...

Страница 44: ... attrezzo si fa sempre riferimento alla smerigliatrice an golare DAG 115 S Elementi di comando e componenti dell attrezzo 1 Griglie di ventilazione Interruttore ON OFF Impugnatura laterale Pulsante di bloccaggio del mandrino Mandrino Carter di protezione Flangia di serraggio Disco Dado di bloccaggio Chiave di serraggio 1 Indicazioni di carattere generale 1 1 Indicazioni di pericolo e relativo sign...

Страница 45: ...da sgrosso di 6 4 mm spessore massimo della mola da taglio di 2 5 mm e max Ø 115 mm Utilizzare esclusivamente dischi da taglio o da molatura rinforzati con fibra di vetro e legati con resina sintetica con una velocità periferica ammessa di 80 m sec e dischi da taglio diamantati con una velocità periferica ammessa di 80 m sec L attrezzo può essere utilizzato esclusivamente per il taglio a secco e l...

Страница 46: ...t deve essere almeno doppia rispetto alla potenza riportata sulla targhetta dell attrezzo la tensione d esercizio deve sempre essere compresa tra 5 e 15 della tensione nominale la frequenza deve essere entro l intervallo tra 50 e 60 Hz e non deve mai superare i 65 Hz e si deve utilizzare un regolatore di tensione automatico con rinforzo di spunto Non collegare contemporaneamente al generatore tras...

Страница 47: ...re applicazioni con utensili diversi o senza la dovuta manutenzione il valore delle vibrazioni può differire Ciò può comportare un aumento notevole del carico delle oscillazioni nel corso dell intera durata del lavoro Per una valutazione precisa del carico delle oscillazioni occorre tenere conto anche dei tempi in cui l attrezzo viene spento o rimane acceso ma di fatto non viene utilizzato Ciò può...

Страница 48: ...to per l impiego all esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare l uso dell attrezzo elet trico in un ambiente umido utilizzare un circuito di sicurezza per correnti di guasto L impiego di un circuito di sicurezza per correnti di guasto evita il rischio di scossa elettrica 5 1 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta fa cendo e maneggi...

Страница 49: ... attrezzo elettrico non garantisce un impiego sicuro d La velocità ammessa dell utensile inserito deve essere almeno uguale al numero di giri massimo indicato sull attrezzo elettrico In caso di accessori con velocità di rotazione superiore a quella ammessa sussiste il rischio che gli accessori si rompano o si stacchino e Il diametro esterno e lo spessore dell utensile inserito devono corrispondere...

Страница 50: ...n trollo possibile sulle forze di contraccolpo o sulle forze di reazione al regime massimo L utilizzatore può dominare le forze di contraccolpo e di reazione adottando misure di sicurezza idonee b Non avvicinare mai le mani agli utensili rotanti In caso di contraccolpo l utensile può toccare la mano dell utilizzatore c Tenere il corpo lontano dall area in cui si può muo vere l attrezzo elettrico i...

Страница 51: ... ed esercizi per le dita al fine di migliorare la circolazione sanguigna delle dita e Evitare di toccare i componenti rotanti Mettere in funzione l attrezzo solo quando si è in posizione sul pezzo da lavorare Il contatto con componenti rotanti in particolare con gli utensili rotanti può provocare lesioni f Durante il lavoro far scorrere sempre il cavo di ali mentazione e il cavo di prolunga dietro...

Страница 52: ...rsi che sia collegato alla rete elettrica mediante un circuito di sicurezza per correnti di guasto RCD con una corrente di intervento di max 30 mA L utilizzo di un circuito di sicurezza per correnti di guasto riduce il rischio di scosse elettriche e In generale si consiglia l utilizzo di un circuito di sicurezza per correnti di guasto RCD con max 30 mA di corrente di intervento 5 6 4 Area di lavor...

Страница 53: ...l pulsante di bloccaggio del mandrino 6 Serrare il dado di bloccaggio con l apposita chiave e rilasciare quindi il pulsante di bloccaggio del man drino 7 Prima di attivarlo controllare che il disco sia montato correttamente e che possa ruotare liberamente 8 Per lo smontaggio dell utensile eseguire le corri spondenti operazioni procedendo in sequenza in versa 6 4 Rotazione dell alloggiamento degli ...

Страница 54: ...ò arrestarsi com pletamente è opportuno evitare l arresto completo Il sovraccarico ammesso per l attrezzo non ha un valore fisso determinato ma dipende di volta in volta dalla temperatura del motore In caso di sovraccarico dell at trezzo è necessario togliere il carico dall attrezzo stesso e lasciarlo funzionare a vuoto per circa 30 secondi 7 3 1 Accensione 1 Inserire la spina nella presa 2 Premer...

Страница 55: ...provvedere al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio Per informazioni al riguardo contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il referente Hilti Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiat...

Страница 56: ...ti e o verbali relativi alla garanzia 12 Dichiarazione di conformità CE originale Denominazione Smerigliatrice angolare Modello DAG 115 S Generazione 02 Anno di progettazione 2007 Sotto nostra unica responsabilità dichiariamo che questo prodotto è stato realizzato in conformità alle seguenti di rettive e norme 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation...

Страница 57: ...e instrucciones la herramienta se refiere siempre a la amoladora angular DAG 115 S Elementos de mando y componentes de la herra mienta 1 Rejillas de ventilación Interruptor de conexión y desconexión Empuñadura lateral Botón de bloqueo del husillo Husillo Cubierta de protección Brida de apriete Disco Tuerca de apriete Llave de apriete 1 Indicaciones generales 1 1 Señales de peligro y su significado...

Страница 58: ...rtamento de servicio técnico Modelo Generación 02 N º de serie 2 Descripción 2 1 Uso conforme a las prescripciones La herramienta está destinada al tronzado y desbastado de materiales metálicos y minerales sin el empleo de agua El entorno de trabajo puede ser obra taller renovaciones mudanzas y obra nueva Un funcionamiento correcto sólo es posible con la frecuencia y tensión de alimentación especi...

Страница 59: ...rtón 2 4 Utilización de alargadores Utilice sólo el alargador autorizado con una sección suficiente para el campo de aplicación De lo contrario podría generarse una pérdida de potencia de la herramienta y un sobrecalentamiento del cable Controle regularmente el alargador por si estuviera dañado Sustituya los alargadores dañados Sección mínima recomendada y longitud máxima del cable Sección de cabl...

Страница 60: ...e nominal 110 V 8 0 A 840 W Frecuencia nominal 50 60 Hz Velocidad de medición 11 000 min Discos de desbastado Máx 115 mm Dimensión L x Al x An sin protección 271 mm x 103 mm x 78 mm Peso según el procedimiento EPTA 01 2003 2 0 kg Información sobre la herramienta y su aplicación Husillo de accionamiento roscado M 14 Clase de protección Clase de protección II aislamiento doble INDICACIÓN El nivel de...

Страница 61: ...s que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta 5 1 2 Seguridad eléctrica a El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder con la toma de corriente utilizada No está permitido modificar el enchu...

Страница 62: ...ce de los niños Evite que personas no familiarizadas con su uso o que no hayan leído este manual de instrucciones utilicen la herramienta Las herra mientas utilizadas por personas inexpertas son peli grosas e Cuide su herramienta eléctrica adecuadamente Compruebe si las piezas móviles de la herra mienta funcionan correctamente y sin atascarse y si existen piezas rotas o deterioradas que pudie ran ...

Страница 63: ...e y la herramienta en movimiento podría ocasionarle lesiones en las manos o brazos l Nunca guarde la herramienta eléctrica hasta que no se haya detenido por completo El útil en movi miento puede entrar en contacto con la superficie de trabajo haciéndole perder el control sobre la herra mienta eléctrica m No transporte la herramienta eléctrica en funcio namiento Su ropa puede entrar en contacto con...

Страница 64: ...el bloqueo del disco tronzador y una presión de apriete demasiado alta No realice cortes exce sivamente profundos La sobrecarga de los discos tronzadores aumenta el desgaste y la tendencia al atascamiento o bloqueo y con ello la posibilidad de rebote o rotura del disco lijador b Evite traspasar la zona trasera y delantera del disco tronzador Si aparta mucho de su cuerpo el disco tronzador insertad...

Страница 65: ...directamente a usted a otras personas o a materiales inflamables Para ello coloque la cubierta correctamente i En caso de una interrupción de la corriente des conecte la herramienta y extraiga el enchufe Esto evita la puesta en servicio involuntaria de la herra mienta en caso de que vuelva la corriente 5 6 3 Seguridad eléctrica a Compruebe sirviéndose por ejemplo de un de tector de metales antes d...

Страница 66: ...rriente 2 Coloque la protección con los salientes en la ranura del cuello del husillo y gire en la dirección de trabajo necesaria 3 Fije la protección con el tornillo 4 Atornille la empuñadura adicional a la derecha o izquierda del cabezal de la herramienta indepen dientemente del funcionamiento 5 Para desmontar la cubierta de protección realice el procedimiento descrito en orden inverso 6 3 Monta...

Страница 67: ...stática especialmente al seccionar hierro reforzador o elementos portadores Antes de comenzar el trabajo pregunte al ingeniero al arquitecto o a la dirección de construcción responsable ADVERTENCIA La tensión de alimentación debe coincidir con los datos que aparecen en la placa de identificación de la herramienta Las herramientas marcadas con 230 V pueden accionarse también con 220 V ADVERTENCIA U...

Страница 68: ...e un dispositivo de aspiración estacionario una limpieza profunda de las rejillas de ventilación y la conexión de un interruptor de corriente de defecto RCD La carcasa exterior de la herramienta está fabricada en plástico resistente a los golpes La empuñadura es de un material elastómero No utilice nunca la herramienta si esta tiene obstruidas las ranuras de ventilación Limpie periódicamente y con...

Страница 69: ... contra todo fallo de material y de fabricación Esta garantía se otorga a condición de que la herramienta sea utilizada mane jada limpiada y revisada en conformidad con el manual de instrucciones de Hilti y de que el sistema técnico sea salvaguardado es decir que se utilicen en la herra mienta exclusivamente consumibles accesorios y piezas de recambio originales de Hilti Esta garantía abarca la re...

Страница 70: ... 108 CE 2011 65 UE EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana gement Executive Vice President Business Area Electric Tools Acces sories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Documentación técnica de Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistras...

Страница 71: ...ferramenta refere se sem pre à rebarbadora angular DAG 115 S Comandos operativos e componentes 1 Saídas de ar Interruptor on off Punho auxiliar Botão de bloqueio do veio Veio Resguardo do disco Falange de aperto Disco Porca tensora Chave de aperto 1 Informações gerais 1 1 Indicações de perigo e seu significado PERIGO Indica perigo iminente que pode originar acidentes pes soais graves ou até mesmo ...

Страница 72: ...e por abrasão etc aprovados para uma velocidade recomendada de pelo menos 11 000 rpm que possuam uma espessura máxima do disco de desbaste por abrasão de 6 4 mm uma espessura máxima do disco de corte por abrasão de 2 5 mm e um diâmetro máx de 115 mm Use apenas discos de corte rebarbar por abrasão resina sintética ou fibra reforçada e discos de corte por abrasão diamantados aprovados para utilizaçã...

Страница 73: ...ndições forem reunidas potência de saída em watt no mínimo o dobro da potência indicada na placa de características da ferramenta a tensão em carga deverá estar entre os 5 e os 15 da tensão nominal e a frequência deverá estar entre 50 e 60 Hz mas nunca superior a 65 Hz Deve utilizar se um regulador automático de tensão com arrancador O gerador ou transformador nunca deve ser usado para alimentar o...

Страница 74: ...tre si sendo também apropriado para uma estimativa preliminar da carga alternativa O nível de vibração indicado representa as aplicações principais da ferramenta eléctrica No entanto se a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações com acessórios diferentes dos indicados ou devido a manutenção insuficiente o nível de vibração pode ser diferente Isso pode aumentar notoriamente a carga...

Страница 75: ...abos danifi cados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Quando operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize apenas cabos de extensão próprios para utilização no exterior A utilização de cabos de extensão próprios para exterior reduz o risco de choque eléctrico f Utilize um disjuntor diferencial se não puder ser evitada a utilização da ferramenta eléctrica em ambiente húmido ...

Страница 76: ...nta eléctrica não está prevista podem provocar perigos e ferimentos c Não utilize acessórios que não tenham sido pre vistos e recomendados pelo fabricante especifi camente para esta ferramenta eléctrica O simples facto de poder fixar o acessório na sua ferramenta eléctrica não garante uma utilização segura d A velocidade permitida do acessório deve estar dimensionada para no mínimo a velocidade má...

Страница 77: ...sível sobre as forças do coice ou os torques de reacção durante o arran que O operador pode dominar as forças do coice e de reacção através de precauções adequadas b Nunca coloque a sua mão na proximidade de acessórios em movimento O acessório pode em caso de coice atravessar a sua mão c Afaste o seu corpo da zona para onde a fer ramenta eléctrica é deslocada no caso de um coice O coice propulsion...

Страница 78: ...te o trabalho mantenha o cabo de alimen tação e a extensão sempre na parte de trás da ferramenta Evita assim tropeçar no cabo durante os trabalhos g Deve ensinar se às crianças que não podem brin car com a ferramenta h A ferramenta não está concebida para a utili zação por crianças ou pessoas debilitadas sem formação i Pós de materiais como tinta com chumbo algumas madeiras minerais e metal podem ...

Страница 79: ...al RCD com uma corrente de disparo de no máximo 30 mA 5 6 4 Local de trabalho a Assegure se de que o local de trabalho está bem iluminado b Assegure se de que o local de trabalho está bem ventilado Áreas de trabalho mal ventiladas podem suscitar problemas de saúde devido à inalação de pó 5 6 5 Equipamento de protecção pessoal O utilizador e restantes pessoas que se encontrem na proximidade da ferr...

Страница 80: ...m fadiga em todas as posições p ex com o interruptor virado para cima a cabeça de engrenagem pode ser rodada em incrementos de 90º para uma de quatro posições 1 Desligue a máquina da corrente 2 Limpe a ferramenta 3 Retire o punho auxiliar da ferramenta 4 Retire os quatro parafusos da cabeça de engrena gem 5 Rode a cabeça de engrenagem para a posição desejada sem a puxar para fora da ferramenta 6 F...

Страница 81: ...r on off O inter ruptor volta à posição off 8 Conservação e manutenção CUIDADO Desligue a máquina da corrente 8 1 Manutenção da ferramenta PERIGO Ao trabalhar metais pode em condições de utilização extremas depositar se pó condutor no interior da fer ramenta O isolamento duplo da ferramenta pode ficar comprometido Em tais casos é recomendável utilizar um sistema de aspiração fixo limpar frequentem...

Страница 82: ...colhidas separadamente sendo encaminhadas para um reaproveitamento ecológico 11 Garantia do fabricante Ferramentas A Hilti garante que a ferramenta fornecida está isenta de quaisquer defeitos de material e de fabrico Esta garantia é válida desde que a ferramenta seja utilizada e manuseada limpa e revista de forma adequada e de acordo com o manual de instruções Hilti e desde que o sistema técnico s...

Страница 83: ... 2004 108 CE 2011 65 UE EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana gement Executive Vice President Business Area Electric Tools Acces sories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Documentação técnica junto de Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge ...

Страница 84: ... når du læser brugsanvisningen I denne brugsanvisning henviser ordet maskine altid til vinkelsliberen DAG 115 S Betjeningselementer og maskinens komponenter 1 Ventilationsåbninger Tænd sluk knap Sidegreb Spindellåseknap Spindel Beskyttelsesafskærmning Spændeflange Skive Spændemøtrik Spændenøgle 1 Generelle anvisninger 1 1 Signalord og deres betydning FARE Står ved en umiddelbart truende fare der k...

Страница 85: ...ing og skrubning af metalliske og mineralske materialer uden anvendelse af vand Maskinen kan med fordel anvendes følgende steder og til følgende formål på byggepladser på værksteder til renovering til ombygning til nybygning Maskinen må kun sluttes til den netspænding og frekvens som er angivet på typeskiltet Bearbejdning af metal Skæring skrubning Bearbejdning af mineralske overflader Skæring not...

Страница 86: ...hedning af ledningen Kontrollér jævnligt om forlængerledningen er beskadiget Udskift beskadigede forlængerledninger Anbefalede minimale tværsnit og maksimale ledningslængder Ledertværsnit 1 5 mm 2 mm 2 5 mm 3 5 mm Netspænding 100 V 30 m 50 m Netspænding 110 120 V 20 m 30 m 40 m 50 m Netspænding 220 240 V 75 m 100 m Anvend ikke forlængerledninger med 1 25 mm ledertværsnit 2 5 Forlængerledning udend...

Страница 87: ...nsstemmelse med EPTA procedure 01 2003 2 0 kg Maskiner og oplysninger om brug Gevinddrevspindel M 14 Kapslingsklasse Kapslingsklasse II dobbeltisoleret BEMÆRK Det vibrationsniveau der angives i disse anvisninger er målt med en målemetode der opfylder bestemmelserne i EN 60745 og kan anvendes i forbindelse med en sammenligning af forskellige elværktøjer Det kan også anvendes til en foreløbig vurder...

Страница 88: ... til formål den ikke er bereg net til f eks må man aldrig bære elværktøjet i ledningen hænge det op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller sammenviklede ledninger øger risikoen for elek trisk stød e Hvis maskinen benyttes i det fri må der kun benyt tes en forlænger...

Страница 89: ...indebære risici og personskader c Anvend ikke tilbehør som ikke er specielt be regnet til denne maskinen og anbefalet af pro ducenten Kun hvis du kan montere tilbehøret på elværktøjet er maskinen sikker at bruge d Indsatsværktøjets tilladte omdrejningstal skal være mindst lige så højt som det maksimale omdrejningstal angivet på elværktøjet Tilbehør der roterer hurtigere end det tilladte omdrejning...

Страница 90: ...bageslag Tilbagesla get bevæger elværktøjet i den modsatte retning af slibeskivens bevægelse ved blokeringsstedet d Vær særlig forsigtig ved hjørner skarpe kanter osv Undgå at indsatsværktøj slår tilbage fra em net og sætter sig fast Det roterende indsatsværktøj har en tendens til at sætte sig fast ved hjørner skarpe kanter eller hvis det preller af Dette medfører at du mister kontrollen eller opl...

Страница 91: ...gfolk Anvend så vidt muligt stø vudsugning For at sikre en effektiv støvudsug ning anbefales det at anvende en egnet mobil støvudsugning anbefalet af Hilti til træ og eller mineralstøv som er tilpasset til det pågældende elværktøj Sørg for god udluftning af arbejdsplad sen Det anbefales at bruge åndedrætsværn med filterklasse P2 Overhold de gældende nationale forskrifter vedrørende de materialer d...

Страница 92: ...lsesafskærmning eller beskyttelsesafskærmning med dækblik 2 1 Træk stikket ud af stikkontakten 2 Sæt beskyttelsesafskærmningen med knasterne ind i noten på spindelhalsen og drej beskyttelsesaf skærmningen til den nødvendige arbejdsposition 3 Spænd beskyttelsesafskærmningen fast med skruen 4 Skru det ekstra håndgreb fast til højre eller venstre på toppen af maskinen alt efter hvad du foretræk ker 5...

Страница 93: ... FORSIGTIG Hvis maskinen anvendes uden støvudsugning skal du bruge åndedrætsværn ADVARSEL Undgå at berøre roterende dele Tænd først maski nen når du befinder dig i arbejdsområdet Berøring af roterende dele især roterende værktøjer kan medføre personskader FORSIGTIG Værktøjet kan blive varmt når man arbejder med det Brug handsker ved skift af værktøj ADVARSEL Ved skærearbejder må skiven ikke sætte ...

Страница 94: ...åler eller rindende vand til rengøring Det kan forringe maskinens elektriske sikkerhed Hold altid håndtagene fri for olie og fedt Anvend ikke silikoneholdige plejemidler BEMÆRK Hyppig bearbejdning af ledende materialer f eks metal kulfibre kan medføre forkortede vedligeholdelsesinter valler Vær opmærksom på arbejdspladsens individuelle risikoanalyse 8 2 Vedligeholdelse ADVARSEL Brug ikke maskinen ...

Страница 95: ...dre den na tionale lovgivning forbyder en sådan afvisning Hilti påtager sig således intet ansvar for direkte eller in direkte skader samtidige eller efterfølgende skader tab eller omkostninger som er opstået i forbindelse med eller på grund af anvendelsen af produktet eller som er opstået på grund af produktets uegnethed til et bestemt formål Stiltiende garantier for anven delse eller egnethed til...

Страница 96: ...v bruksanvisningen I den här bruksanvisningen syftar verktyget alltid på vinkelslipen DAG 115 S Manöverfunktioner och delar 1 Ventilationsspringor Strömbrytare Sidohandtag Spindellåsknapp Spindel Skyddskåpa Spännfläns Skiva Spännmutter Spännyckel 1 Allmän information 1 1 Riskindikationer och deras betydelse FARA Anger överhängande risker som kan leda till svåra per sonskador eller dödsolycka VARNI...

Страница 97: ...tillåtna för ett varvtal på minst 11 000 varv min och har en maximal skrubbslipskivetjocklek på 6 4 mm en maximal kapslipskivetjocklek på 2 5 mm och max Ø 115 mm Använd endast konsthartsbundna fiberarmerade skrubbslip eller kapslipskivor med en tillåten periferihastighet på 80 m s samt diamantkapslipskivor med en tillåten periferihastighet på 80 m s Verktyget får endast användas för torrslipning s...

Страница 98: ...ch driftspänningen måste alltid ligga mellan 5 och 15 av märkspänningen Frekvensen måste vara 50 till 60 Hz aldrig över 65 Hz och en automatisk spänningsreglerare med startförstärkning måste finnas Andra verktyg får aldrig använda samma generator transformator Om andra verktyg kopplas till eller från kan under eller överspänningstopparna orsaka skador på verktyget 2 7 Skyddskåpa med täckplåt FÖRSI...

Страница 99: ...ed andra insatsverktyg eller med otillräckligt underhåll kan en mätning av vibrationsnivån ge avvikande värden Detta kan ge en tydlig ökning av vibrationsbelastningen för hela arbetsperioden För att uppskattningen av vibrationsbelastningen ska bli exakt bör man också räkna in de tider då verktyget är frånkopplat eller då det är tillkopplat men inte används Detta kan ge en tydlig minskning av vibra...

Страница 100: ...Bär alltid personlig skyddsutrustning och skydds glasögon Den personliga skyddsutrustningen som t ex dammskyddsmask halkfria säkerhetsskor hjälm eller hörselskydd med beaktande av elverktygets modell och driftsätt reducerar risken för kroppsskada c Undvik oavsiktlig igångsättning Se till att elverk tyget är frånkopplat innan du ansluter det till nät strömmen och eller batteriet tar upp det eller b...

Страница 101: ...r specialförkläde som filtrerar bort små slip och materialpartiklar Skydda ögonen mot kringflygande partiklar som uppstår vid vissa användningsområden Dammskyddsmasker ska filtrera bort det damm som uppstår vid användningen Om du utsätts för buller under en längre tid kan din hörsel skadas i Se till att andra personer håller sig på behörigt avstånd från arbetsområdet Alla personer som vistas i arb...

Страница 102: ...te alltför djupa snitt Om kapskivan överbelastas ökar påfrestningen och ris ken för kantning eller blockering och därmed risken för bakslag eller att slipinsatsen går av b Håll dig undan från området framför och bakom den roterande kapskivan Om du för kapskivan bort från dig på arbetsstycket och ett kast inträffar kan elverktyget med den roterande skivan kastas direkt mot dig c Om kapskivan fastna...

Страница 103: ... allvarlig risk för elstötar b Kontrollera verktygets anslutningskabel regelbundet och låt behörig fackman byta ut den om den är skadad Om elverktygets anslutningskabel är skadad måste den bytas ut till en för ändamålet avsedd anslutningskabel som kan beställas via kundtjänst Kontrollera förlängningskablarna regelbundet och byt ut dem om de är skadade Om kabeln eller förlängningskabeln skadas unde...

Страница 104: ...kivan kommer i kontakt med arbetsmaterialet under arbete Slipskivor ska bytas när utgångsdatum löper ut 1 Dra ut elkontakten ur uttaget 2 Fäst spännflänsen på spindeln så att ursparningssi dan sitter på spindelflänsen medrotation 3 Sätt på insatsverktyget 4 Skruva fast spännmuttrarna 5 FÖRSIKTIGHET Spindellåsknappen får endast manövreras när slipspindeln står still Tryck på spindellåsknappen och h...

Страница 105: ...p bör förhindras Något tillåtet gränsvärde för över belastning finns inte utan detta är avhängigt av motorns temperatur Om verktyget överbelastas minska trycket och låt verktyget gå utan belastning i cirka 30 sekunder 7 3 1 Tillkoppling 1 Stick in elkontakten i uttaget 2 Tryck på den bakre delen av strömbrytaren 3 Skjut strömbrytaren framåt 4 Lås fast strömbrytaren 7 3 2 Frånkoppling Tryck på den ...

Страница 106: ...utrustning och dess tillämpning enligt nationell lag ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till återvinning som är skonsam mot miljön 11 Tillverkarens garanti Hilti garanterar att produkten inte har några material eller tillverkningsfel Garantin gäller under förutsättning att produkten används och hanteras sköts och rengörs enligt Hiltis bruksanvisning samt att den tekniska e...

Страница 107: ...8 EG 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana gement Executive Vice President Business Area Electric Tools Acces sories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Teknisk dokumentation vid Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse...

Страница 108: ...arayı ifade etmektedir Kullanım elemanları ve alet parçaları 1 Havalandırma delikleri Açma kapatma şalteri Yan tutamak Mil ayarlama düğmesi Mil Koruma muhafazası Sıkma flanşı Disk Germe somunu Sıkma anahtarı 1 Genel bilgiler 1 1 Sinyal sözcükleri ve anlamları TEHLİKE Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için İKAZ Ağır vücut yaralanmalarına veya ölüme sebep ola...

Страница 109: ...ksimum 2 5 mm kesici taşlama diski kalınlığına ve maks 115 mm çapa sahip olan çalışma aletlerini kaba zımparalama diskleri kesici taşlama diskleri vb kullanınız Sadece en az 80 m saniye lik çevre hızına izin verilmiş elmas kesici diskleri ve en az 80 m saniye lik çevre hızına izin verilmiş yapay reçine bağlantılı liflerle güçlendirilmiş kazıyıcı veya kesici diskleri kullanınız Alet yalnız kuru zım...

Страница 110: ...etme voltajı nominal gerilime göre devamlı 5 ve 15 arasında ve frekans 50 ile 60 Hz arasında olmalıdır kesinlikle 65 Hz üzerine geçmemelidir ve yol alma güçlendiricili otomatik bir gerilim regülatörü mevcut olmalıdır Jeneratör transformatörde aynı anda asla başka bir alet çalıştırmayınız Başka aletlerin açılması ve kapatılması alete zarar verebilecek düşük gerilim veya aşırı gerilime sebep olabili...

Страница 111: ...österen çalışma aletleri ile veya yetersiz bakım yapılarak çalıştırılırsa titreşim seviyesi sapma gösterebilir Bu toplam çalışma süresi aralığı üzerinden titreşim zorlanmasını belirgin şekilde yükseltebilir Doğru bir titreşim zorlanması değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ama aslında kullanımda olmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi aralığ...

Страница 112: ...nız elektrikli el aleti kullanmayınız Elektrikli el aletinin kullanımı esnasında bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir b Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir koruyucu gözlük takınız Elektrikli el aletinin çeşidi ve kullanımına göre toz maskesi kaymayan güvenlik ayakkabısı koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel koruma donanımı takmak yaralanma riskini azaltır c İstem dışı ç...

Страница 113: ...r sayısı ile çalıştırılmalıdır Hasarlı ek aletler çoğunlukla bu test süresinde parçalanır h Kişisel koruyucu donanım giyiniz Uygulamaya göre tam yüz koruması göz koruması veya koruyucu gözlük kullanınız Gerekli olduğu takdirde küçük zımpara veya malzeme parçacıklarını uzak tutan toz maskesi kulaklık koruyucu eldiven veya özel önlük giyiniz Gözler değişik uygulamalarda oluşan havada uçuşan yabancı ...

Страница 114: ...n olan flanşlar zımpara diskini destekler ve zımpara diskinin kırılma tehlikesini azaltır Kesici diskleri flanşları diğer taşlama diskleri flanşlarından farklıdır f Daha büyük elektrikli el aletlerine ait kullanılmış taşlama disklerini kullanmayınız Büyük elektrikli el aletleri için kullanılan taşlama diskleri daha küçük elektrikli el aletlerinin daha yüksek devir sayıları için tasarlanmamıştır ve...

Страница 115: ...n tehlikeye neden olmamasına örneğin size başka kişilere veya yanıcı malzemeye zarar vermemesine dikkat ediniz Bunun için koruma başlığını doğru biçimde yerleştiriniz i Elektrik kesintisinde Cihaz kapatılmalı fiş çıkartılmalıdır Böylece akım geri geldiği zaman aletin istem dışı çalışması engellenir 5 6 3 Elektrik güvenliği a Çalışmaya başlamadan önce çalışma alanında üzerleri kaplanmış olan elektr...

Страница 116: ...ya başka biçimde hasar görmüş malzemeleri kullanmayınız UYARI Elmas diskler kesme ve taşlama performanslarında belirgin düşüşler görüldüğünde değiştirilmelidir Genellikle elmas bölümlerin yüksekliği 2 mm altına düştüğünde böyle bir durumdan söz edilebilir Diğer disk tipleri kesme performansında belirgin düşüşler görülmesi veya açılı taşlayıcı parçalarının disk dışında çalışma sırasında çalışılan m...

Страница 117: ...de bükmeyiniz ve alete çok güçlü biçimde yüklenmeyiniz Aksi takdirde alet durabilir geri tepebilir veya disk kırabilir DİKKAT Parmaklarınızda daha iyi kan dolaşımı için çalışma molaları veriniz ve gevşetme ve parmak egzersizleri yapınız İKAZ Yanıcı malzemeleri çalışma alanından uzak tutunuz 7 1 Kazıma zımparalaması DİKKAT Taşlayarak kesme için asla kesici zımpara diskleri kullanmayınız 5 ile 30 ar...

Страница 118: ...ı ile sıkça çalışılması bakım aralıklarının kısalmasına neden olabilir Çalışma yerinize özel tehlike analizini dikkate alınız 8 2 Bakım İKAZ Parçalar hasarlanmış ise veya kullanım elemanları kusursuz çalışmıyorsa aleti kullanmayınız Aleti Hilti Servisi ne tamir ettiriniz İKAZ Elektrik parçalarındaki onarımlar sadece elektronik uzmanı tarafından yapılabilir Dışarıda duran bütün alet parçalarının ha...

Страница 119: ...ndan dolayı bilinçli veya bilinçsiz olarak sebep olunacak eksikliklerden veya bu eksikliklerden oluşacak hasarlardan kayıplardan veya masraflardan sorumlu tutulamayacaktır Aletin özellikle belirli bir amaç için kullanımı veya elverişliliği konusunda herhangi gizli bir teminat verilmesi kesinlikle yasaktır Tamirat veya parça değişimine ihtiyaç duyulması halinde arızalanan alet veya parça arızanın t...

Страница 120: ...нда орналастырылған Аспаппен танысқан кезде оларды көрнекілік үшін ашыңыз Осы пайдалану бойынша нұсқаулықтың мәтінінде аспап сөзі әрқашан DAG 115 S ротациялық лазерін білдіреді Басқару бөлшектері және аспап құрамдастары 1 Желдету ойықтары Негізгі сөндіргіш Жиналған бүйірлік тұтқыш Шпиндель бекіткішінің түймесі Шпиндель Қорғауыш қаптама Қыспа фланец Шайба Қыспа гайка Кілт 1 Жалпы ақпарат 1 1 Шартты...

Страница 121: ...ойынша нұсқаулыққа жазыңыз олар аспапқа қызмет көрсеткенде және оны пайдалану бойынша консультация алғанда қажет Түрі Буын 02 Сериялық нөмірі 2 Сипаттамасы 2 1 Тағайындалуы бойынша пайдалану Аспап металды және минералды материалдарды су пайдаланбай кесуге немесе дөрекі тегістеуге арналған Ықтимал аспапты қолдану салалары және түрлері құрылыс алаңы шеберхана әр түрлі жөндеу жұмыстарын орындау Аспап...

Страница 122: ...ма 1 Жиналған бүйірлік тұтқыш 1 Қыспа фланец 1 Қыспа гайка 1 Кілт 1 Пайдалану бойынша нұсқаулық 1 Картон қорап 2 4 Ұзартқыш кабельді қолдану Тек осы пайдалану саласына сай қимасы жеткілікті ұзартқыш кабельдерді қолданыңыз Әйтпесе аспап қуаты жоғалуы және кабель қызып кетуі мүмкін Тұрақты түрде кабель зақымдалмаған ба соны тексеріңіз Зақымдалған ұзартқыш кабельдерді дереу ауыстырыңыз Төменде ұзартқ...

Страница 123: ...алық сипаттамалар Өндіруші техникалық өзгертулерді енгiзу құқығын өзiне қалдырады Аспап DAG 115 S Номиналды ток тұтынылатын қуат 3 8 A 840 Вт Номиналды кернеу 230 В 8 0 A 840 Вт Номиналды кернеу 110 В Номиналды жиілік 50 60 Гц Номиналды айналу жиілігі 11000 min Кесу дискілері Макс 115 мм Қаптамасыз габариттік өлшем Ұ х Б х Е 271 мм x 103 мм x 78 мм EPTA 01 2003 әдісіне сай салмағы 2 0 кг Аспапты п...

Страница 124: ...е нашар жарық сәтсіз жағдайларға әкелуі мүмкін b Жанғыш сұйықтықтар газдар немесе шаң бар жарылыс қаупі бар аймақта электр құралды қолданбаңыз Жұмыс істегенде электр құралдан ұшқындар шығады және ұшқындар шаңды немесе буларды тұтандыруы мүмкін c Балалардың және бөгде адамдардың жұмыс істеп тұрған электр құралға жақындауына рұқсат етпеңіз Жұмысқа көңіл бөлмегенде электр құралын бақылау жоғалуы мүмк...

Страница 125: ...уге саймандарды ауыстыруға кірісу алдында немесе жұмыстағы үзіліс алдында розеткадан айырды және немесе электр құралдан аккумуляторды шығарыңыз Бұл сақтық шарасы электр құралдың кездейсоқ қосылуын болдырмайды d Қолданылмайтын электр құралдарды балалар жетпейтін жерлерде сақтаңыз Электр құралды оны пайдалана алмайтын немесе осы нұсқауларды оқып шықпаған тұлғаларға бермеңіз Электр құралдар тәжірибес...

Страница 126: ...аупі болғанда аспапты изоляцияланған беттерінен ұстаңыз Электр сымдарына тигенде аспаптың қорғалмаған металл бөліктері кернеу астында болады Бұл электр тогының соғуына әкелуі мүмкін k Желілік кабельді айналатын жұмыс аспаптарынан қауіпсіз қашықтықта ұстаңыз Аспапты басқаруды жоғалту жағдайында желілік кабель кесілуі ал қол айналатын жұмыс аспабының аймағына тартылып кетуі мүмкін l Аспапты электр қ...

Страница 127: ...ған тегістеу дөңгелектерін қолданбаңыз Өлшемі үлкенірек электр құралдар үшін жасалған тегістеу дөңгелектері шағын өлшемді электр құралдардың жоғары айналу жиілігіне арналмаған және осы себепті бұзылуы мүмкін 5 5 Дөңгелекпен кесу кезіндегі қауіпсіздік техникасы бойынша қосымша нұсқаулар a Кесу дөңгелегінің бұғатталуын немесе тым қатты басу қысымын болдырмаңыз Тым қатты кесулерді орындамаңыз Кесу дө...

Страница 128: ...а тексеруге жіберіңіз h Жұмыс кезінде пайда болатын ұшқындар сізге немесе басқа адамдарға қауіп төндірмейтініне және тұтанғыш материалдарға тимейтініне көз жеткізіңіз Бұл үшін қорғауыш қаптаманы дұрыс орнатыңыз i Электр қамтуы өшкенде Құрылғыны өшіріңіз және желілік кабель айырын розеткадан шығарыңыз Бұл электрмен қамту қалпына келтірілгенде аспаптың өздігінен қосылуын болдырмайды 5 6 3 Электр қау...

Страница 129: ...ырын желілік розеткадан шығарыңыз 2 Қорғағыш қаптаманы шығыңқы жерлерімен шпиндель мойнындағы науаға орнатып қажет жұмыс күйіне бұрыңыз 3 Қорғағыш қаптаманы винтпен бекітіңіз 4 Жұмыс әдісіне байланысты құрал басында оң жақта немесе сол жақта қосымша тұтқаны бұрап бекітіңіз 5 Қорғағыш қаптаманы ажырату үшін сәйкес әрекеттерді кері ретпен орындаңыз 6 3 Алмалы салмалы аспапты орнату мен шешу 4 ҚАУІПТ...

Страница 130: ...у алдында инженер құрылысшыдан немесе басқа жауапты тұлғадан кеңес алыңыз НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Желі кернеуі аспаптың белгілеу кестешесінде көрсетілген сипаттамаларға сай болуы керек 230 В желілерінде жұмыс істеуге есептелген аспаптар 220 В кернеуі бар желілерде жұмыс істей алады НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Кез келген жұмыстарды орындау кезінде бүйірлік тұтқыш орнатылған болуы керек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты қорғауыш...

Страница 131: ...рылғыны қолдану көп рет желдету саңылауларын тазалау және ағып кететін токтан қорғау автоматын RCD алдын ала қосу ұсынылады Аспаптың қақпағы соққыға төзімді пластмассадан жасалған Корпустағы қаптама эластомерден жасалған Желдету тесіктері әрқашан кедергісіз және таза болуы керек Желдету саңылауын жүйелік түрде жайлап құрғақ щеткамен тазалаңыз Аспаптың ішкі бөлігіне бөгде заттардың кіруін болдырмаң...

Страница 132: ...омпаниясы жеткізілетін аспапты өндірістік ақаулықтардың материал және жинау ақаулықтары жоқ екеніне кепіл береді Бұл кепіл тек келесі шарттарды орындаған жағдайда жарамды аспапты пайдалану оған қызмет көрсету және тазалау осы пайдалану бойынша нұсқаулықтың нұсқаулары сәйкес орындалады аспаптың техникалық тұтастығы сақталған яғни онымен жұмыс істегенде тек Hilti компаниясы жасаған түпнұсқа шығын ма...

Страница 133: ...айды 2006 42 ЕС 2004 108 ЕС 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools Accessories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Техникалық құжаттама Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkze...

Страница 134: ...9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3475 1113 00 Pos 1 1 Printed in China 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 211907 A3 Printed 02 12 2013 Doc Nr PUB 5069459 000 02 ...

Отзывы: