background image

 

Bedienungsanleitung
Instrucciones de servicio
Operating Instructions

 

Winkelschleifer

Amoladoras angulares

Angle Grinder

BTI-WKS 180 E
BTI-WKS 230 E

BTI-WKS 230 SE

Summary of Contents for -WKS 230 SE

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instrucciones de servicio Operating Instructions Winkelschleifer Amoladoras angulares Angle Grinder BTI WKS 180 E BTI WKS 230 E BTI WKS 230 SE ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...22 21 12 23 24 11 1 10 11 4 3 20 17 18 19 2 5 15 15 13 9 14 16 6 7 11 8 9 12 ...

Page 5: ...Steinwerkstoffen ohne Verwendung von Wasser Zum Trennen von Stein ist ein Führungsschlitten vorgeschrie ben Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen Festlegungen Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten Vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker Architekten oder die zuständige Bauleitung zu Rate ziehen Gerätekennwerte Winkelschleifer BTI W...

Page 6: ...ckenschnitt Trockenschliff verwendet werden Bei allen Arbeiten mit dem Gerät muss der Zu satzgriff 4 montiert sein Das Elektrowerkzeug nur an isolierten Handgriffen anfassen wenn das Einsatz werkzeug eine verborgene Leitung oder das eigene Netzkabel treffen kann Kontakt mit einer spannungsführenden Lei tung kann Metallteile des Gerätes unter Span nung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen...

Page 7: ...schraube 7 eventuell lösen Die Schutzhaube 6 mit der Codiernase 8 in die Codiernut am Spindelhals des Gerätekopfes set zen und in die erforderliche Stellung Arbeitsposi tion drehen Die geschlossene Seite der Schutzhaube 6 muss stets zum Bediener zeigen Die Klemmschraube 7 festziehen Zusatzgriff Bei allen Arbeiten mit dem Gerät muss der Zusatzgriff 4 montiert sein Den Zusatzgriff 4 abhängig von der...

Page 8: ...tage des Schleifwerkzeuges vor dem Einschalten prüfen ob das Schleifwerkzeug richtig montiert ist und sich frei drehen kann Fächerschleifscheibe Schleifmopteller Je nach Anwendung ggf die Schutzhaube 6 ab nehmen und den Handschutz 15 montieren Die Fächerschleifscheibe auf die Schleifspindel 5 setzen Die Schnellspannmutter 12 aufschrau ben und die Schleifscheibe festziehen Gummi Schleifteller 17 Je...

Page 9: ...hne Belastung durchführen Beschädigte unrunde oder vib rierende Schleifwerkzeuge nicht verwenden Auslaufbremse BTI WKS 230 SE Dieses Gerät verfügt über das BTI Brake System Beim Ausschalten oder bei Unterbrechung der Stromzufuhr wird das Schleifwerkzeug innerhalb weniger Sekunden zum Stillstand gebracht Dies bedeutet eine Verkürzung der Auslaufzeit gegen über Winkelschleifer ohne Auslaufbremse um ...

Page 10: ...kt zu beachten Trennen von Gestein Das Gerät darf nur für Trockenschnitt Tro ckenschliff verwendet werden Am besten eine Diamant Trennscheibe verwen den Zur Sicherheit gegen Verkanten den Füh rungsschlitten 22 mit spezieller Absaugschutz haube benutzen Das Gerät nur mit Staubabsaugung betreiben Zusätzlich Staubschutzmaske tragen Der Staubsauger muss zum Absaugen von Gesteinsstaub zugelassen sein B...

Page 11: ...tze und das Vorschalten eines Fehlerstrom Schutz schalters FI Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Repa ratur von einer autorisierten Kundendienststelle für BTI Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 6 stellige Art Nr laut Typ schild des Gerätes angeben Rohstoffrückgewinnung sta...

Page 12: ...m Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungska bel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Ri siko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar beit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen ...

Page 13: ...behör Ein satzwerkzeuge usw entsprechend diesen An weisungen und so wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die aus zuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektro werkzeugen für andere als die vorgesehenen An wendungen kann zu gefährlichen Situationen füh ren 5 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten a Stellen Sie siche...

Page 14: ...y materiales de piedra sin la aportación de agua Al tronzar piedra es obligatorio utilizar el soporte guía Las ranuras en paredes portantes deben practi carse conforme a la norma DIN 1053 parte 1 o bien de acuerdo a las disposiciones específicas de cada país Es imperativo atenerse a estas disposiciones Antes de iniciar el trabajo debe consultarse al aparejador arquitecto o los responsables de la d...

Page 15: ...desconexión y llevarlo a la posición de desconexión De esta manera se evita un arranque accidental El aparato debe utilizarse solamente para el tronzado y amolado en seco Trabajar siempre con la empuñadura adicio nal 4 montada en el aparato Únicamente sujetar la herramienta eléc trica por las empuñaduras aisladas en caso de que el útil pudiera llegar a dañar un conductor oculto o el propio cable d...

Page 16: ...eruza protectora adecuada al tipo de apa rato Aflojar el tornillo de fijación 7 si fuese preciso Insertar el resalte codificador 8 de la caperuza protectora 6 en la ranura de codificación del cue llo del husillo del cabezal del aparato y girarla a la posición requerida posición de trabajo El lado cerrado de la caperuza protectora 6 debe mostrar siempre hacia el usuario Apretar el tornillo de fijac...

Page 17: ... de fijación rápida 12 y apretar el disco de amolar Después de montar el útil de amolar debe verificarse si éste está correctamente mon tado y si gira sin rozar antes de conectar el aparato Disco lijador segmentado plato pulidor de fibra Para ciertas aplicaciones deberá desmontarse la caperuza protectora 6 y montar la protección para las manos 15 Insertar el disco lijador segmentado en el husillo ...

Page 18: ...co nexión 3 y presionarlo a continuación Para desconectar el aparato soltar el interruptor de conexión desconexión 3 Funcionamiento de prueba Comprobar los útiles de amolar antes de su uso El útil de amolar debe estar perfecta mente montado y debe girar sin rozar en nin gún lado Efectuar un funcionamiento de prueba dejándolo girar en vacío durante 30 segundos como mínimo No utilizar los úti les de...

Page 19: ...e 0 a 45 Atenerse estrictamente a las instrucciones de se guridad y trabajo indicadas en las respectivas instrucciones de manejo de la mesa de tronzar Solamente emplear mesas de tronzar originales BTI Tronzado de piedra El aparato debe utilizarse solamente para el tronzado y amolado en seco Se recomienda utilizar un disco tronzador dia mantado Para evitar que el aparato se ladee emplear el soporte...

Page 20: ...arato En estos casos se recomienda la aplicación de un equipo de aspiración estacionario soplar frecuentemente las rejillas de refrigera ción e intercalar un fusible diferencial Si a pesar de los esmerados procesos de fabrica ción y control el aparato llegase a averiarse la reparación deberá encargarse a un taller de ser vicio autorizado para herramientas eléctricas BTI Al realizar consultas o sol...

Page 21: ...ados o en redados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la in temperie utilice solamente cables de prolonga ción homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica 3 Seguridad de personas a Esté atento a lo que hace y emplee la herra mienta eléc...

Page 22: ...específicamente para este aparato Considere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramien tas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Trato y uso cuidadoso de aparatos accionados por acumulador a Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esté desconectado La inserción del acumulador...

Page 23: ...g metal and stone materials without using water For cutting stone a cutting guide is re quired Slots in structural walls are subject to the Stand ard DIN 1053 Part 1 or country specific regula tions These regulations are to be observed under all circumstances Before beginning work consult the responsible structural engineer architects or the construction supervisor Tool Specifications Angle Grinde...

Page 24: ...th the machine the auxiliary handle 4 must be mounted Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an op eration where the cutting tool may run into hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the op erator Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call th...

Page 25: ...must be mounted Screw the auxiliary handle 4 into the head of the machine according to the working method Do not make any alterations to the aux iliary handle Do not continue to use an auxiliary handle if it is damaged Hand Guard For work with the rubber sanding pad 17 or with the cup brush 20 disc brush flap disc mounting the hand protector 15 accessory is recom mended The hand protector 15 is fa...

Page 26: ... Before mounting the rubber sanding pad 17 place the 2 spacers 16 onto the grinding spindle For mounting see the illustration page Screw on the round nut 19 and tighten with the two pin spanner Increased effort must be taken into account when loosening the round nut 19 Cup Brush 20 Disc Brush Depending on the application remove the protec tion guard 6 and mount the hand guard 15 The grinding tool ...

Page 27: ...o ticeably diminish have the machine checked by an after sales service centre for BTI power tools Reduced Starting Current As a result of soft starting a 13 A fuse is ade quate Clamp the workpiece if it does not remain stationary due to its own weight Do not strain the machine so heavily that it comes to a standstill Grinding and cutting discs become very hot while working do not touch until they ...

Page 28: ...as a result This is clearly indicated by circular sparking rotating with the diamond cutting disc In this case interrupt the cutting process and al low the diamond cutting disc to cool by running freely at no load speed for a short time Noticeable decreasing work progress and circu lar sparking are indications of a diamond cutting disc that has become dull Briefly cutting into abrasive material e ...

Page 29: ...se instructions are printed on recycled paper manufactured without chlorine The plastic components are labelled for catego rized recycling BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG Postfach 40 74665 Ingelfingen Salzstraße 51 74653 Ingelfingen Criesbach Telefon 0 79 40 141 0 Telefax 0 79 40 141 64 Internet www bti de We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the foll...

Page 30: ...correct pow er tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source be fore making any adjustments changing acces sories or storing power tools Such preventive safety measu...

Page 31: ...Weg 5C 22113 Oststeinbek Telefon 040 7135031 Telefax 040 7138380 BTI Spanien BTI Técnicas de la fijación S L Pol Ind Nirsa C Partida de la grasa Nave B 4 E 43206 Reus Tarragona Telefon 977 77 51 84 Telefax 977 77 12 56 Leipzig Wahren Pittlerstraße 33 04159 Leipzig Telefon 0341 4612324 Telefax 0341 4612326 München Hochbrück Schleißheimer Straße 92 85748 Garching Telefon 089 327080 0 Telefax 089 327...

Reviews: