hillvert HT-M-COMP-1120 Скачать руководство пользователя страница 5

8

9

09.04.2021

09.04.2021

PL

N Á V O D   K   P O U Ž I T Í

CZ

B

D

E

C

A

HT-M-COMP-1120/HT-M-COMP-860/HT-M-COMP-600

A. 

Łącznik

B. 

Skrzydło klapy

C. 

Kotwy mocujące

D. 

Moduł powiększający

E. Zasuwa

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

MONTAŻ URZĄDZENIA

8x

4x

8x

2x

2x

Popis 

parametru

Hodnota parametru

Název 

výrobku

SEGMENTOVÝ KOMPOSTÉR

Model

HT-M-

COMP

-1260

HT-M-

COMP

-1120

HT-M-

COMP

-860

HT-M-

COMP

-600

Kapacita [L]

1260

1120

860

600

Rozměry 

[mm]

933x933

x1635

933x933

x1465

933x933

x1135

933x933

x805

TECHNICKÉ ÚDAJE

Před použitím výrobku se seznamte s 

návodem.

UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci 

(všeobecná výstražná značka).

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na SEGMENTOVÝ 

KOMPOSTÉR.

UMÍSTĚNI KOMPOSTÉRU

Pro  optimální  podmínky  procesu  kompostovaní  umístěte 

správné  sestaveny  kompostér  V  zastíněném  miste  S 

dobrou cirkulaci vzduchu. Je důležité, aby byl kompostér 

umístěn  primo  na  pudu  (doporučujeme,  abyste  použili 

pouze zahradní mřížku jako podloží). Toto umístěni umožni 

odvod přebytečné vlhkosti a přistup k kompostu pro žížaly 

a mikroorganismy.

CO SE HODÍ DO KOMPOSTU?

Organicky odpad ze zahrady a z kuchyně (mj. zelené části 

rostlin, rozdrobené větve, piliny, listí, jehlice, kura stromu, 

spadlé ovoce, květy, plevele bez semínek, organicky odpad 

z  kuchyně,  studeny  popel).  V  případě  posečené  trávy 

musíte vždycky dbát to, aby se tráva smíchala s ostatním 

odpadem,  jinak  přebytek  trávy  může  způsobit  hniti 

kompostu.

JAK SPRÁVNÉ PŘIPRAVIT KOMPOST?

Doporučujeme,  abyste  na  spodek  kompostéru  položili 

vrstvu  malých  větvi,  která  zapůsobí,  ze  bude  přebytečná 

vlhkost z horních vrstev odváděna do země. Materiál, který 

dáváte  do  kompostéru,  by  mel  být  různorodý,  rozdrceny 

a  dobře  smíchaný.  Neměli  byste  zhutňovat  horní  vrstvu, 

protože  zpomalíte  proces  kompostovaní.  Doporučujeme, 

abyste  jednou  za  par  týdnu  horní  vrstvu  materiálu,  který 

mate  v  kompostéru,  pomíchali.  Důležitým  faktorem  je 

vhodná úroveň vlhkosti během procesu kompostovaní. V 

závislosti na situaci, lze kompost zavlažovat, a v případě, 

ze  budou  dlouhotrvající  a  intenzivní  srážky,  můžete  tělo 

kompostéru zakryt. 

HOTOVÝ KOMPOST

V závislosti na podmínkách kompostovaní (teplota, vlhkost, 

složeni)  je  kompost  hotovy  v  časovém  rozmezí  od  8 

týdnu  do  1  roku.  Hotovy  kompost  musí  mít  hrudkovitou 

a nasáklivou konzistenci, vypadající jak země/rašelina.

JAK MŮŽETE VYUŽÍT HOTOVY KOMPOST?

Kompost je přírodní hnojivo, které můžete využít v mnoha 

místech  na  zahradě,  kde  bude  přispívat  k  růstu  rostlin. 

Kompost můžete tenkou vrstvou rozložit na trávník. Dále 

můžete  kompost  smíchat  s  půdou  na  záhonech.  Hotovy 

humus  můžete  také  rozkládat  kolem  stromu  a  křoví,  co 

pozitivně ovlivni jejich růst.

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Produkt  se  používá  ke  kompostování  biologicky 

rozložitelného odpadu.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

HT-M-COMP-1260

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně 

podle technických údajů za použití nejnovějších technologií 

a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI 

VŠECHNY POKYNY.

POZOR! 

Obrázky v tomto návodu jsou pouze 

ilustrační a v některých detailech se od skutečného 

vzhledu výrobku mohou lišit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA! 

Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, 

požáru anebo těžkému úrazu či smrti.

UWAGA: 

Rysunki  złożeniowe  produktu znajdują  się 

na końcu instrukcji na stronach: 17-19.

Содержание HT-M-COMP-1120

Страница 1: ...e BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HT M COMP 1260 HT M COMP 1120 HT M COMP 860 HT M COMP 600 MODULAR...

Страница 2: ...des Komposts zu legen denn dadurch wird die bersch ssige Feuchtigkeit aus den oberen Kompostschichten in den Boden abgef hrt Das Material Wir empfehlen kleine Zweige auf dem Boden des Komposts zu leg...

Страница 3: ...the content of the composter because it slows down the composting process Every few weeks we recommend you to mix the upper layers of the material in the composter An important aspect of the compostin...

Страница 4: ...w kompostu do gleby Materia wrzucany do kompostownika powinien by r norodny rozdrobniony i dobrze wymieszany Nie nale y nadmiernie ubija zawarto ci kompostownika poniewa spowolni to proces kompostowan...

Страница 5: ...orn vrstvu proto e zpomal te proces kompostovan Doporu ujeme abyste jednou za par t dnu horn vrstvu materi lu kter mate v kompost ru pom chali D le it m faktorem je vhodn rove vlhkosti b hem procesu k...

Страница 6: ...t bien m lange ll ne faut pas trop battre le contenu de composteur car cela va ralentir le processus de compostage A toutes les quelques semaines nous vous recommandons de m langer la couche sup rieur...

Страница 7: ...possa drenare nel terreno Il materiale che mettete nella compostiera deve essere diverso sbriciolato e ben mescolato Non compattare troppo il contenuto della compostiera perch questo rallenta il proce...

Страница 8: ...s superiores de la composta suelo El material arrojado al compostador debe ser variada fragmentada y se mezcl bien No sobre el contenido ritmo compostador ya que se ralentizara el proceso de compostaj...

Страница 9: ...M COMP 1120 HT M COMP 860 HT M COMP 600 1 2 3 4 3 2 1 CLICK SYSTEM 1 2 D D D D A B B D 6 5 4 3 2 1 B D E C A HT M COMP 1120 HT M COMP 860 HT M COMP 600 A Conector B Puerta de la cubierta C Anclas D M...

Страница 10: ...E CUTTING MANUAL INSTRUKCJA WYCI CIA DRZWICZEK KOMPOSTOWNIKA N VOD NA V EZ OKNA KOMPOST RU MODE D UTILISATION POUR LE D COUPAGE D UNE FEN TRE DU COMPOSTEUR ISTRUZIONE DI TAGLIO DELLA PORTELLA DELLA CO...

Страница 11: ...ST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCI N DE NUESTROS CL...

Отзывы: