background image

6

7

09.04.2021

09.04.2021

PL

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

8x

4x

8x

2x

2x

Opis 

parametru

Wartość parametru

Nazwa 

produktu

KOMPOSTOWNIK MODUŁOWY

Model

HT-M-

COMP

-1260

HT-M-

COMP

-1120

HT-M-

COMP

-860

HT-M-

COMP

-600

Pojemność [l]

1260

1120

860

600

Wymiary 

[mm]

933x933

x1635

933x933

x1465

933x933

x1135

933x933

x805

DANE TECHNICZNE

1. OGÓLNY OPIS

Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym 

i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany 

i  wykonany  ściśle  według  wskazań  technicznych  przy 

użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy 

zachowaniu najwyższych standardów jakości.

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY 

DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ

 

NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.

Przed użyciem należy zapoznać się 

z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuację (ogólny znak 

ostrzegawczy).

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Termin  „urządzenie”  lub  „produkt”  w  ostrzeżeniach 

i  w  opisie  instrukcji  odnosi  się  do:  KOMPOSTOWNIK 

MODUŁOWY.

USTAWIENIE KOMPOSTOWNIKA

W  celu  zapewnienia  optymalnych  warunków  dla  procesu 

kompostowania  właściwie  złożony  kompostownik  należy 

umieścić  w  zacien ionym  miejscu  z  dobrym  obiegiem 

powietrza.  Ważne,  aby  kompostownik  był  umiejscowiony 

bezpośrednio  na  glebie  (zalecamy  zastosowanie  jedynie 

kratki  ogrodowej  jako  podłoża).  Takie  ustawienie 

kompostownika pozwoli na odprowadzanie nadmiaru 

wilgoci  oraz  na  dostęp  dżdżownic  i  drobnoustrojów  do 

kompostu.

CO NADAJE SIĘ NA KOMPOST?

Odpadki organiczne z ogrodu i kuchni (m.in.: zielone części 

roślin,  rozdrobnione  gałęzie,  trociny,  liście,  igliwie,  kora, 

opadłe  owoce,  kwiaty,  chwasty  bez  nasion,  organiczne 

odpadki  kuchenne,  zimny  popiół).  W  przypadku  ściętej 

trawy  trzeba  zawsze  zadbać  o  jej  właściwe  wymieszanie 

z  innymi  odpadkami,  w  przeciwnym  razie  nadmiar  trawy 

może spowodować gnicie kompostu.

JAK POPRAWNIE PRZYGOTOWAĆ KOMPOST?

Zalecamy,  aby  dno  kompostownika  zostało  wyścielone 

warstwą drobnych gałązek, które umożliwią odprowadzenie 

nadmiaru  wilgoci  z  górnych  warstw  kompostu  do  gleby. 

Materiał  wrzucany  do  kompostownika  powinien  być 

różnorodny,  rozdrobniony  i  dobrze  wymieszany.  Nie 

należy  nadmiernie  ubijać  zawartości  kompostownika, 

ponieważ  spowolni  to  proces  kompostowania.  Co 

kilka  tygodni  zalecamy  przemieszanie  górnej  warstwy 

materiału  znajdującego  się  w  kompostowniku.  Ważnym 

aspektem w procesie kompostowania jest utrzymanie 

odpowiedniego poziomu wilgoci. W zależności od sytuacji, 

kompost powinien być nawadniany, a w przypadku długich 

i intensywnych opadów deszczu można osłonić obudowę 

kompostownika.

GOTOWY KOMPOST

W zależności od warunków kompostowania (temperatura, 

wilgotność, skład) kompost jest gotowy w przedziale czasu 

od 8 tygodni do 1 roku. Gotowy kompost powinien mieć 

zwartą  i  nasiąkliwą  konsystencję,  przypominającą  ziemię/

torf.

JAK WYKORZYSTAĆ GOTOWY KOMPOST?

Kompost  to  naturalny  nawóz,  który  można  wykorzystać 

w wielu miejscach w ogrodzie dla poprawy wzrostu roślin. 

Kompost w postaci cienkiej warstwy można rozprowadzić 

po trawniku . Kolejne zastosowanie to wymieszanie 

kompostu z ziemią na grządkach. Gotowy humus można 

również rozsypać wokół drzew i krzewów, co pozytywnie 

wpłynie na ich rozwój.

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Produkt 

służy 

do 

kompostowania 

odpadów 

biodegradowalnych. 

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

HT-M-COMP-1260

B

D

E

C

A

HT-M-COMP-1120/HT-M-COMP-860/HT-M-COMP-600

A. Connector

B. 

Hatch wing

C. 

Ground anchors

D. 

Enlarging module

E. 

Slide gate

3.2. PREPARING FOR USE 

ASSEMBLING THE APPLIANCE 

ATTENTION! 

This product’s exploded view can be 

found on the last pages of the operating instructions 

(pp. 17-19). 

UWAGA!

  Przeczytaj  wszystkie  ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może 

spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.

UWAGA!

  Ilustracje  w  niniejszej  instrukcji  obsługi 

mają  charakter  poglądowy  i  w  niektórych 

szczegółach  mogą  różnić  się  od  rzeczywistego 

wyglądu produktu.

Instrukcją  oryginalną  jest  niemiecka  wersja  instrukcji. 

Pozostałe  wersje  językowe  są  tłumaczeniami  z  języka 

niemieckiego.

2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

EN

Содержание HT-M-COMP-1120

Страница 1: ...e BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HT M COMP 1260 HT M COMP 1120 HT M COMP 860 HT M COMP 600 MODULAR...

Страница 2: ...des Komposts zu legen denn dadurch wird die bersch ssige Feuchtigkeit aus den oberen Kompostschichten in den Boden abgef hrt Das Material Wir empfehlen kleine Zweige auf dem Boden des Komposts zu leg...

Страница 3: ...the content of the composter because it slows down the composting process Every few weeks we recommend you to mix the upper layers of the material in the composter An important aspect of the compostin...

Страница 4: ...w kompostu do gleby Materia wrzucany do kompostownika powinien by r norodny rozdrobniony i dobrze wymieszany Nie nale y nadmiernie ubija zawarto ci kompostownika poniewa spowolni to proces kompostowan...

Страница 5: ...orn vrstvu proto e zpomal te proces kompostovan Doporu ujeme abyste jednou za par t dnu horn vrstvu materi lu kter mate v kompost ru pom chali D le it m faktorem je vhodn rove vlhkosti b hem procesu k...

Страница 6: ...t bien m lange ll ne faut pas trop battre le contenu de composteur car cela va ralentir le processus de compostage A toutes les quelques semaines nous vous recommandons de m langer la couche sup rieur...

Страница 7: ...possa drenare nel terreno Il materiale che mettete nella compostiera deve essere diverso sbriciolato e ben mescolato Non compattare troppo il contenuto della compostiera perch questo rallenta il proce...

Страница 8: ...s superiores de la composta suelo El material arrojado al compostador debe ser variada fragmentada y se mezcl bien No sobre el contenido ritmo compostador ya que se ralentizara el proceso de compostaj...

Страница 9: ...M COMP 1120 HT M COMP 860 HT M COMP 600 1 2 3 4 3 2 1 CLICK SYSTEM 1 2 D D D D A B B D 6 5 4 3 2 1 B D E C A HT M COMP 1120 HT M COMP 860 HT M COMP 600 A Conector B Puerta de la cubierta C Anclas D M...

Страница 10: ...E CUTTING MANUAL INSTRUKCJA WYCI CIA DRZWICZEK KOMPOSTOWNIKA N VOD NA V EZ OKNA KOMPOST RU MODE D UTILISATION POUR LE D COUPAGE D UNE FEN TRE DU COMPOSTEUR ISTRUZIONE DI TAGLIO DELLA PORTELLA DELLA CO...

Страница 11: ...ST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCI N DE NUESTROS CL...

Отзывы: