3
09.04.2021
2
09.04.2021
3
5
7
9
11
13
15
DEUTSCH
ENGLISH
POLSKI
ČESKY
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH
PRODUKTNAME
KOMPOSTER
PRODUCT NAME
MODULAR COMPOSTER
NAZWA PRODUKTU
KOMPOSTOWNIK MODUŁOWY
NÁZEV VÝROBKU
SEGMENTOVÝ KOMPOSTÉR
NOM DU PRODUIT
COMPOSTEUR MODULAIRE
NOME DEL PRODOTTO
COMPOSTIERA MODULARE
NOMBRE DEL PRODUCTO
COMPOSTADOR MODULAR
MODELL
HT-M-COMP-1260
HT-M-COMP-1120
HT-M-COMP-860
HT-M-COMP-600
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR
UL. NOWY KISIELIN
-
INNOWACYJNA 7, 66
-
002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
DE
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
8x
4x
8x
2x
2x
Parameter
Werte
Produktname
KOMPOSTER
Modell
HT-M-
COMP
-1260
HT-M-
COMP
-1120
HT-M-
COMP
-860
HT-M-
COMP
-600
Kapazität [L]
1260
1120
860
600
Abmessun-
gen [mm]
933x933
x1635
933x933
x1465
933x933
x1135
933x933
x805
TECHNISCHE DATEN
Gebrauchsanweisung beachten.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um
auf bestimmte Umstände aufmerksam zu
machen (allgemeines Warnzeichen).
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Die Begriffe „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen
und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf
KOMPOSTER.
AUFSTELLUNG DES KOMPOSTS
Um optimale Bedingungen für die Kompostierung
sicherzustellen, muss der richtig zusammengebaute
Kompost an einem schattigen Platz mit guter
Luftzirkulation aufstellen. Es ist wichtig, dass der Kompost
direkt auf dem Boden gestellt wird (wir empfehlen, ein
Gartengitter darunter zu legen). Eine solche Aufstellung
sichert, dass die überschüssige Feuchtigkeit abgeführt wird
und dass Regenwürmer und Mikroorganismen Zugang
zum Kompost haben.
WAS KANN MAN KOMPOSTIEREN?
Organische Abfalle aus dem Garten und der Küche
(u.a.: Grüne Pflanzenteile, zerkleinerte Aste, Sägemehl,
Laub, Nadeln, Rinde, gefallenes Obst, Blumen , Unkraut
ohne Samen, organische Kuchenabfalle, kalte Asche).
Geschnittenes Gras muss immer mit anderen Abfallen gut
gemischt werden, sonst wird das Überschüssige Gras das
Faulen des Komposts verursachen.
WIE MAN KOMPOST RICHTIG VORBEREITET?
Wir empfehlen, kleine Zweige auf dem Boden des
Komposts zu legen, denn dadurch wird die Überschüssige
Feuchtigkeit aus den oberen Kompostschichten in den
Boden abgeführt. Das Material, Wir empfehlen, kleine
Zweige auf dem Boden des Komposts zu legen, denn
dadurch wird die Überschüssige Feuchtigkeit aus den
oberen Kompostschichten in den Boden abgeführt.
Das Material, dass in den Komposts geworfen wird,
soll verschieden, zerkleinert und gut gemischt sein.
Kompost darf nicht Ubermal3ig festgetreten werden,
weil die Kompostierung dadurch verlangsamt wird. Alle
ein paar Wochen soll man die Oberschicht des Materials
vermischen. Bei der Kompostierung ist es wichtig, die
richtige Feuchtigkeit sicherzustellen. Je nach der Situation
muss Kompost bewässert werden, und bei anhaltendem
Regen kann der Kompost abgeschirmt werden.
FERTIGER KOMPOST
Je nach den Bedingungen der Kompostierung (Temperatur,
Feuchtigkeit, Zusammensetzung), wird Kompost innerhalb
von 8 Wochen bis zu 1 Jahr fertig. Der fertige Kompost soll
geschlossene und trankbare Konsistenz haben, die dem
Boden/Torf ähnelt.
WIE MAN DEN FERTIGEN KOMPOST BENUTZT?
Kompost ist ein natürlicher Dünger, den an vielen Platzen
im Garten zur Verbesserung des Wachstums der Pflanzen
benutzt werden kann. Der Kompost kann dünnschichtig
Ober den Rasen verteilt werden. Eine andere Anwendung
ist das Vermischen des Kompostes mit Erdboden auf den
Beeten. Der fertige Humus kann man auch rund um Baume
und Sträucher streuen, was ihr Wachstum verbessert.
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Das Produkt dient zur Kompostierung biologisch
abbaubarer Abfälle.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG
HT-M-COMP-1260
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige
Nutzung gedacht. Das Produkt wurde ordnungsgemäß
nach den technischen Vorgaben, unter Verwendung
aktueller Technologien und Komponenten sowie unter
Wahrung eines hohen Qualitätsstandards entworfen und
angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG
GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN
WERDEN.
HINWEIS!
In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
Aussehen das Produkt abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der
Warnungen und Anweisungen kann zu schweren
Verletzungen bis hin zum Tod führen.