background image

3

09.04.2021

2

09.04.2021

3

5

7

9

11

13

15

DEUTSCH

ENGLISH

POLSKI

ČESKY

FRANÇAIS

ITALIANO 

ESPAÑOL

INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH

PRODUKTNAME 

KOMPOSTER

PRODUCT NAME

MODULAR COMPOSTER

NAZWA PRODUKTU

KOMPOSTOWNIK MODUŁOWY

NÁZEV VÝROBKU 

SEGMENTOVÝ KOMPOSTÉR

NOM DU PRODUIT 

COMPOSTEUR MODULAIRE

NOME DEL PRODOTTO 

COMPOSTIERA MODULARE

NOMBRE DEL PRODUCTO 

COMPOSTADOR MODULAR

MODELL

HT-M-COMP-1260

HT-M-COMP-1120

HT-M-COMP-860

HT-M-COMP-600

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN

-

INNOWACYJNA 7, 66

-

002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

8x

4x

8x

2x

2x

Parameter

Werte

Produktname

KOMPOSTER

Modell

HT-M-

COMP

-1260

HT-M-

COMP

-1120

HT-M-

COMP

-860

HT-M-

COMP

-600

Kapazität [L]

1260

1120

860

600

Abmessun-

gen [mm]

933x933

x1635

933x933

x1465

933x933

x1135

933x933

x805

TECHNISCHE DATEN 

Gebrauchsanweisung beachten.

ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf 

KOMPOSTER.

AUFSTELLUNG DES KOMPOSTS

Um optimale Bedingungen für die Kompostierung 

sicherzustellen,  muss  der  richtig  zusammengebaute 

Kompost an einem schattigen Platz mit guter 

Luftzirkulation aufstellen. Es ist wichtig, dass der Kompost 

direkt  auf  dem  Boden  gestellt  wird  (wir  empfehlen,  ein 

Gartengitter darunter zu legen). Eine solche Aufstellung 

sichert, dass die überschüssige Feuchtigkeit abgeführt wird 

und dass Regenwürmer und Mikroorganismen Zugang 

zum Kompost haben.

WAS KANN MAN KOMPOSTIEREN?

Organische Abfalle aus dem Garten und der Küche 

(u.a.:  Grüne  Pflanzenteile,  zerkleinerte  Aste,  Sägemehl, 

Laub,  Nadeln,  Rinde,  gefallenes  Obst,  Blumen  ,  Unkraut 

ohne  Samen,  organische  Kuchenabfalle,  kalte  Asche). 

Geschnittenes Gras muss immer mit anderen Abfallen gut 

gemischt werden, sonst wird das Überschüssige Gras das 

Faulen des Komposts verursachen.

WIE MAN KOMPOST RICHTIG VORBEREITET?

Wir  empfehlen,  kleine  Zweige  auf  dem  Boden  des 

Komposts zu legen, denn dadurch wird die Überschüssige 

Feuchtigkeit aus den oberen Kompostschichten in den 

Boden  abgeführt.  Das  Material,  Wir  empfehlen,  kleine 

Zweige  auf  dem  Boden  des  Komposts  zu  legen,  denn 

dadurch  wird  die  Überschüssige  Feuchtigkeit  aus  den 

oberen Kompostschichten in den Boden abgeführt. 

Das  Material,  dass  in  den  Komposts  geworfen  wird, 

soll  verschieden,  zerkleinert  und  gut  gemischt  sein. 

Kompost  darf  nicht  Ubermal3ig  festgetreten  werden, 

weil die Kompostierung dadurch verlangsamt wird. Alle 

ein paar Wochen soll man die Oberschicht des Materials 

vermischen.  Bei  der  Kompostierung  ist  es  wichtig,  die 

richtige Feuchtigkeit sicherzustellen. Je nach der Situation 

muss  Kompost  bewässert  werden,  und  bei  anhaltendem 

Regen kann der Kompost abgeschirmt werden.

FERTIGER KOMPOST

Je nach den Bedingungen der Kompostierung (Temperatur, 

Feuchtigkeit, Zusammensetzung), wird Kompost innerhalb 

von 8 Wochen bis zu 1 Jahr fertig. Der fertige Kompost soll 

geschlossene  und  trankbare  Konsistenz  haben,  die  dem 

Boden/Torf ähnelt.

WIE MAN DEN FERTIGEN KOMPOST BENUTZT?

Kompost ist ein natürlicher Dünger, den an vielen Platzen 

im Garten zur Verbesserung des Wachstums der Pflanzen 

benutzt werden kann. Der Kompost kann dünnschichtig 

Ober den Rasen verteilt werden. Eine andere Anwendung 

ist das Vermischen des Kompostes mit Erdboden auf den 

Beeten. Der fertige Humus kann man auch rund um Baume 

und Sträucher streuen, was ihr Wachstum verbessert.

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Produkt dient zur Kompostierung biologisch 

abbaubarer Abfälle.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

HT-M-COMP-1260

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige 

Nutzung gedacht. Das Produkt wurde ordnungsgemäß 

nach  den  technischen  Vorgaben,  unter  Verwendung 

aktueller Technologien und Komponenten sowie unter 

Wahrung eines hohen Qualitätsstandards entworfen und 

angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN. 

HINWEIS! 

In der vorliegenden Anleitung sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen das Produkt abweichen können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige  Sprachfassungen  sind  Übersetzungen  aus  der 

deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG! 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

Содержание HT-M-COMP-1120

Страница 1: ...e BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HT M COMP 1260 HT M COMP 1120 HT M COMP 860 HT M COMP 600 MODULAR...

Страница 2: ...des Komposts zu legen denn dadurch wird die bersch ssige Feuchtigkeit aus den oberen Kompostschichten in den Boden abgef hrt Das Material Wir empfehlen kleine Zweige auf dem Boden des Komposts zu leg...

Страница 3: ...the content of the composter because it slows down the composting process Every few weeks we recommend you to mix the upper layers of the material in the composter An important aspect of the compostin...

Страница 4: ...w kompostu do gleby Materia wrzucany do kompostownika powinien by r norodny rozdrobniony i dobrze wymieszany Nie nale y nadmiernie ubija zawarto ci kompostownika poniewa spowolni to proces kompostowan...

Страница 5: ...orn vrstvu proto e zpomal te proces kompostovan Doporu ujeme abyste jednou za par t dnu horn vrstvu materi lu kter mate v kompost ru pom chali D le it m faktorem je vhodn rove vlhkosti b hem procesu k...

Страница 6: ...t bien m lange ll ne faut pas trop battre le contenu de composteur car cela va ralentir le processus de compostage A toutes les quelques semaines nous vous recommandons de m langer la couche sup rieur...

Страница 7: ...possa drenare nel terreno Il materiale che mettete nella compostiera deve essere diverso sbriciolato e ben mescolato Non compattare troppo il contenuto della compostiera perch questo rallenta il proce...

Страница 8: ...s superiores de la composta suelo El material arrojado al compostador debe ser variada fragmentada y se mezcl bien No sobre el contenido ritmo compostador ya que se ralentizara el proceso de compostaj...

Страница 9: ...M COMP 1120 HT M COMP 860 HT M COMP 600 1 2 3 4 3 2 1 CLICK SYSTEM 1 2 D D D D A B B D 6 5 4 3 2 1 B D E C A HT M COMP 1120 HT M COMP 860 HT M COMP 600 A Conector B Puerta de la cubierta C Anclas D M...

Страница 10: ...E CUTTING MANUAL INSTRUKCJA WYCI CIA DRZWICZEK KOMPOSTOWNIKA N VOD NA V EZ OKNA KOMPOST RU MODE D UTILISATION POUR LE D COUPAGE D UNE FEN TRE DU COMPOSTEUR ISTRUZIONE DI TAGLIO DELLA PORTELLA DELLA CO...

Страница 11: ...ST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCI N DE NUESTROS CL...

Отзывы: