background image

47

Português

 

As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de 

utilizadores inexperientes.

e) 

Efetue a manutenção das ferramentas 

elétricas e acessórios. Veri

fi

 que a existência 

de desalinhamentos ou dobragens das peças 

móveis, quebras de peças e quaisquer outras 

condições que possam afetar o funcionamento 

da ferramenta elétrica. Se dani

fi

 cada,  mande 

reparar a ferramenta antes de utilizar.

  Muitos acidentes são causados por ferramentas 

com má manutenção.

f)  Mantenha as ferramentas de corte a

fi

 adas  e 

limpas.

  As ferramentas de corte com uma manutenção 

adequada e extremidades a

fi

 adas são menos 

propensas a dobrar e mais fáceis de controlar.

g) Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e 

brocas de ferramentas, etc., de acordo com 

estas instruções, tendo em consideração 

as condições de trabalho e o trabalho a ser 

efetuado.

  A utilização de uma ferramenta elétrica para 

operações diferentes das previstas pode resultar 

numa situação perigosa.

h) Mantenha as pegas e as superfícies de 

manuseamento secas, limpas e livres de óleo e 

graxa.

  Pegas de manuseamento escorregadias não 

permitem a manipulação segura e controlo da 

ferramenta em situações inesperadas.

5)  Utilização e manutenção da ferramenta com bateria

a) 

Recarregue apenas com o carregador 

especi

fi

 cado pelo fabricante.

  Um carregador que seja adequado para um tipo 

de bateria pode criar um risco de incêndio quando 

utilizado com outra bateria.

b) Utilize ferramentas elétricas apenas com as 

baterias especialmente concebidas.

 

A utilização de quaisquer outras baterias pode criar 

um risco de ferimentos e incêndios.

c)  Quando não estiver a ser utilizada uma bateria, 

mantenha-a afastada de outros objetos 

metálicos, tais como clipes de papel, moedas, 

chaves, pregos, parafusos ou outros objetos 

metálicos pequenos que possam fazer uma 

ligação de um terminal para o outro.

  Provocar um curto-circuito dos terminais da bateria 

pode causar queimaduras ou um incêndio.

d) Em condições abusivas, poderá ser ejetado 

líquido da bateria. Evite o contacto. Se ocorrer 

um contacto acidental, lave com água. Se 

o líquido entrar em contacto com os olhos, 

procure ajuda médica.

  O líquido ejetado da bateria poderá provocar 

irritações ou queimaduras.

e)  Não utilize uma bateria ou ferramenta que esteja 

dani

fi

 cada ou modi

fi

 cada. 

 Baterias 

dani

fi

 cadas ou modi

fi

 cadas podem exibir 

comportamentos imprevisíveis que podem resultar 

em incêndio, explosão ou risco de ferimentos. 

f)  Não exponha uma bateria ou ferramenta a fogo 

ou temperaturas excessivas. 

  A exposição ao fogo ou a temperaturas acima dos 

130°C pode causar uma explosão. 

g) Siga todas as instruções de carregamento e 

não carregue a bateria ou a ferramenta fora 

do intervalo de temperatura especi

fi

 cado  nas 

instruções. 

  O carregamento incorreto ou a temperaturas fora 

da gama especi

fi

 cada pode dani

fi

 car a bateria e 

aumentar o risco de incêndio. 

6) Manutenção

a)  Faça a manutenção da sua ferramenta elétrica 

por um pessoal de reparação quali

fi

 cado  e 

utilize apenas peças de substituição idênticas.

 

Isto garantirá que a segurança da ferramenta elétrica 

é mantida.

b)  Nunca repare as baterias dani

fi

 cadas. 

  A reparação de baterias deve ser executada pelo 

fabricante ou por prestadores de assistência 

autorizados.

AVISO

Mantenha afastadas das crianças e pessoas doentes.

Quando não estiverem a ser utilizadas, as ferramentas 

devem ser guardadas fora do alcance das crianças e 

pessoas doentes.

AVISOS DE SEGURANÇA DA 

APARAFUSADORA DE IMPACTO A 

BATERIA 

1. Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies 

isoladas, ao efetuar uma operação onde o 

fi

 xador 

pode entrar em contacto com a cablagem oculta. 

 Os 

fi

 xadores em contacto com um 

fi

 o sob tensão podem 

colocar as peças metálicas expostas sob tensão e 

provocar choques elétricos ao operador.

AVISOS DE SEGURANÇA 

ADICIONAIS

1.  Preparar e veri

fi

 car o ambiente de trabalho

 Veri

fi

 que se o ambiente de trabalho é adequado de 

acordo com as precauções acima.

2.  Use os tampões para os ouvidos se a utilizar durante 

muito tempo.

3.  Se a manga-guia não regressar à posição original, 

então, a broca não está instalada corretamente.

4.  Aplicar a aparafusadora de impacto durante demasiado 

tempo aperta demasiado o parafuso e pode quebrá-lo.

  Apertar um parafuso com a aparafusadora de impacto 

inclinada em relação ao parafuso pode dani

fi

 car  a 

cabeça do parafuso e a força adequada não será 

transmitida para o parafuso.

  Aperte com esta aparafusadora de impacto alinhada a 

direito com o parafuso.

5. Certi

fi

 que-se de que segura bem a ferramenta durante a 

operação. Caso contrário, pode resultar em acidentes ou 

ferimentos. (

Fig. 1

)

6. Após instalar a broca da aparafusadora, retire 

ligeiramente a broca para se certi

fi

 car de que não 

fi

 ca 

solta. Se a broca não estiver bem instalada, pode 

fi

 car 

solta durante a utilização, o que pode ser perigoso.

7.  Não permita a entrada de substâncias estranhas no 

orifício de ligação da bateria recarregável.

8.  Nunca desmonte a bateria recarregável e o carregador.

9. Nunca provoque um curto-circuito na bateria 

recarregável. Provocar um curto-circuito na bateria vai 

causar uma corrente elétrica e aquecimento excessivos. 

Resulta em queimaduras ou danos na bateria.

10. Não elimine a bateria num fogo. Se a bateria for 

queimada, pode explodir.

11. Leve a bateria à loja onde a comprou assim que 

autonomia da bateria após o carregamento for 

demasiado curta para uma utilização prática. Não 

elimine a bateria gasta.

12. Não introduza objetos nas ranhuras de ventilação 

de ar do carregador. Introduzir objetos metálicos 

ou in

fl

 amáveis nas ranhuras de ventilação de ar do 

carregador irá resultar em riscos de choques elétricos 

ou carregador dani

fi

 cado.

00Book̲WH12DD.indb   47

00Book̲WH12DD.indb   47

2018/12/05   11:33:08

2018/12/05   11:33:08

Содержание WH 12DD

Страница 1: ...ebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Instru es de uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet WH 12DD en de fr it nl es pt sv da no fi el en de fr it nl es pt sv da no fi el 00B...

Страница 2: ...2 1 2 1 2 3 4 1 2 1 1 3 3 2 2 5 6 1 2 00Book WH12DD indb 2 00Book WH12DD indb 2 2018 12 05 11 33 00 2018 12 05 11 33 00...

Страница 3: ...3 7 8 9 10 00Book WH12DD indb 3 00Book WH12DD indb 3 2018 12 05 11 33 01 2018 12 05 11 33 01...

Страница 4: ...unt the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry...

Страница 5: ...ion then the bit is not installed properly 4 Applying the impact driver for too long tightens the screw too much and can break it Tightening a screw with the impact driver at an angle to that screw ca...

Страница 6: ...h clean water such as tap water and contact a doctor immediately If left untreated the liquid may cause eye problems 2 If liquid leaks onto your skin or clothes wash well with clean water such as tap...

Страница 7: ...e main unit 1 the package contains the accessories listed on page 89 Standard accessories are subject to change without notice APPLICATIONS Driving and removing of machine screws wood screws tapping s...

Страница 8: ...r switch is released Failure to do so could result in malfunction By using the Tightening mode selector switch on the side of the tool body the tightening torque can be adjusted according to the type...

Страница 9: ...th or a cloth moistened with soapy water Do not use chloric solvents gasoline or paint thinner for they melt plastics 5 Storage Storetheimpactdriverinaplaceinwhichthetemperature is less than 40 C and...

Страница 10: ...the ways in which the tool is used Identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the opera...

Страница 11: ...Sie Elektrowerkzeuge nicht Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug f r Ihren Einsatzzweck ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE F R ELEKTROGER TE WARNUNG Bitte beachten Sie s mtliche mit diesem Elektroger...

Страница 12: ...anderen kleinen Metallgegenst nden in Kontakt kommt da diese Gegenst nde einen Kurzschluss der Anschl sse verursachen k nnen Ein Kurzschluss der Batterieanschl sse kann zu Verbrennungen oder Br nden f...

Страница 13: ...bs zu einer berhitzung der Batterie wird das Ger t unter Umst nden angehalten Unterbrechen Sie in diesem Fall Ihre Arbeit und lassen Sie die Batterie abk hlen Danach k nnen Sie das Werkzeug wieder ver...

Страница 14: ...en werden Leistungsabgabe 2 bis 3 stellige Nummer SYMBOLE WARNUNG Die folgenden Symbole werden f r diese Maschine verwendet Achten Sie darauf diese vor der Verwendung zu verstehen WH12DD Akku Schlagsc...

Страница 15: ...gen Sie den Akku in das Ladeger t ein Schieben Sie den Akku wie in der Abb 3 auf Seite 2 gezeigt fest in das Ladeger t ein 3 Laden Beim Einlegen eines Akkus in das Ladeger t wird der Ladevorgang begon...

Страница 16: ...linkt dann die Kontrolllampe immer noch nicht alle Sekunden bringen Sie das Ladeger t bitte zu einem autorisierten Servicezentrum von HiKOKI MONTAGE UND BETRIEB Aktion Abbildung Seite Herausnehmen und...

Страница 17: ...albatterien Wir k nnen die Sicherheit und die Leistung unseres Akku Ger tes nicht gew hrleisten wenn andere als die von uns angegebenen Batterien verwendet werden oder wenn die Batterie zerlegt und ve...

Страница 18: ...rrage accidentel de l outil lectrique d Apr s utilisation ranger l outil lectrique hors de port e des enfants et ne laisser aucune personne l utiliser si elle n est pas familiaris e avec les outils le...

Страница 19: ...la plage sp cifi e peut endommager la batterie et augmente le risque d incendie 6 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de recha...

Страница 20: ...que celle sp cifi e 7 En cas d chec du chargement d une batterie m me apr s un certain d lai arr ter imm diatement le rechargement 8 Ne pas exposer la batterie des temp ratures ou une pression lev es...

Страница 21: ...des ACCESSOIRES STANDARD Outre l unit principale 1 l emballage contient les accessoires r pertori s la page 89 Les accessoires standard sont sujets changement sans pr avis APPLICATIONS Enfoncement et...

Страница 22: ...rie sera froide Charge impossible Scintille S allume pendant 0 1 seconde Ne s allume pas pendant 0 1 seconde teint pendant 0 1 seconde Anomalie de la batterie ou du chargeur ATTENTION Si le chargeur d...

Страница 23: ...i pourrait entra ner la rupture de la t te de vis la rupture de la vis ou de glissement REMARQUE Le mode appropri varie en fonction de la vis et du mat riau utilis pour le vissage Faites des tests sur...

Страница 24: ...aise utilisation une utilisation abusive ou l usure et les dommages normaux En cas de r clamation veuillez envoyer l outil lectrique en l tat accompagn du CERTIFICAT DE GARANTIE qui se trouve la fin d...

Страница 25: ...lla portata dei bambini ed evitare che persone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l elettroutensile pericoloso consentire che uten...

Страница 26: ...a scorretta o a temperature al di fuori dell intervallo specificato potrebbe danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendi 6 Assistenza a A date le riparazioni dell elettroutensile a perso...

Страница 27: ...e 4 Non usare batterie con la polarit invertita 5 Non collegare direttamente a prese elettriche o prese per caricabatteria da auto 6 Non usare la batteria per uno scopo diverso da quelli specificati 7...

Страница 28: ...erforante Batteria Interruttore indicatore batteria restante Si illumina La carica residua della batteria oltre 75 Si illumina La carica residua della batteria 50 75 Si illumina La carica residua dell...

Страница 29: ...Ah min 60 Numero di pile 3 NOTA Il tempo di carica pu variare a seconda della temperatura ambiente e della tensione della sorgente di alimentazione ATTENZIONE Se il caricabatterie viene utilizzato di...

Страница 30: ...riportate nella sezione relativa alle azioni correttive Tabella 3 Funzione di protezione Display spie LED Azione correttiva Protezione da sovraccarico Attiva 0 1 secondi disattiva 0 5 secondi Eliminar...

Страница 31: ...to A 96 dB A Incertezza K 3 dB A Indossare i dispositivi di protezione acustica Valori totali di vibrazione somma vettori triass determinati secondo la norma EN62841 Serraggio a percussione dei dispos...

Страница 32: ...gereedschap dat niet via de schakelaar bediend kan worden is gevaarlijk en moet onmiddellijk gerepareerd worden ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle v...

Страница 33: ...moet u ook onmiddellijk medische hulp inroepen Vloeistof die uit de accu lekt kan irritatie en brandwonden veroorzaken e Gebruik geen accu of gereedschappen die zijn beschadigd of aangepast Beschadig...

Страница 34: ...u ophopen Zorg er tijdens de werkzaamheden voor dat er geen spaanders en stof op de accu kunnen vallen Zorg ervoor dat de spaanders en het stof die tijdens het werk op het elektrisch gereedschap valle...

Страница 35: ...n de geldende milieu eisen V Opgegeven voltage n0 Onbelast toerental Sm Zachte stand Pm Stroomstand SEm Zelfborende schroef modus S Kleine schroef Gewone bout H Bout met hoge treksterkte SE Zelfborend...

Страница 36: ...it Tijdens opladen Licht op Blijft branden Na opladen Knippert Licht ongeveer 0 5 seconde op Licht ongeveer 0 5 seconde niet op 0 5 seconde lang uit Oververhitting standby Knippert Licht ongeveer 1 se...

Страница 37: ...ndraaimoment worden aangepast aan het soort werk De Vastdraaistand schakelt tussen 4 verschillende modi elke keer dat de Vastdraaistand keuzeschakelaar wordt ingedrukt Met normale modus kunnen schroev...

Страница 38: ...originele accu s Wij kunnen de veiligheid en prestatie van ons snoerloos elektrisch gereedschap niet garanderen bij gebruik van andere dan de voorgeschreven accu s of als de accu gedemonteerd of gewi...

Страница 39: ...de hacer ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas el ctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta el ctrica se ponga en marcha accidentalmente ADV...

Страница 40: ...a exposici n al fuego o a una temperatura por encima de 130 C puede causar una explosi n g Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de bater as o la herramienta fuera del intervalo...

Страница 41: ...ambiadas 5 No conecte la bater a directamente a salidas el ctricas ni a tomas de mechero de autom viles 6 No utilice la bater a para un fin diferente a los especificados 7 Si la carga de la bater a no...

Страница 42: ...o normal Apriete de tornillos cortos Colocaci n de placas de yeso etc Se enciende Trabajo de carga pesada Apriete de tornillos largos tirafondos pernos etc Se enciende Apriete de tornillo autorroscant...

Страница 43: ...miento Parpadea Se enciende durante 1 segundo No se enciende durante 0 5 segundos apagada durante 0 5 segundos Bater a recalentada No puede cargarse la carga comenzar cuando la bater a se enfr e Carga...

Страница 44: ...rios 90 1 Funci n selectora de modo de apriete PRECAUCI N Seleccione el modo de apriete mientras se libera el interruptor del gatillo De lo contrario podr a producirse un fallo en el funcionamiento Al...

Страница 45: ...uinas No podemos garantizar la seguridad y el funcionamiento de nuestra herramienta el ctrica a bater a cuando se utiliza con bater as diferentes a las indicadas por nosotros o cuando la bater a se de...

Страница 46: ...os acess rios ou armazenar ferramentas el tricas Tais medidas de seguran a de preven o reduzem o risco de ligar a ferramenta el trica acidentalmente d Armazene as ferramentas el tricas fora do alcanc...

Страница 47: ...a temperaturas fora da gama especificada pode danificar a bateria e aumentar o risco de inc ndio 6 Manuten o a Fa a a manuten o da sua ferramenta el trica por um pessoal de repara o qualificado e util...

Страница 48: ...mesmo ap s ter passado o tempo de recarregamento especificado pare imediatamente de a recarregar 8 N o coloque nem submeta a bateria a temperaturas elevadas ou a alta press o como as de um forno micr...

Страница 49: ...gos tirafundos parafusos etc Acende se Ilumina o de parafuso da perfura o autom tica Bateria Interruptor de indica o da autonomia da pilha Acende se Autonomia da bateria superior a 75 Acende se Autono...

Страница 50: ...Tabela 2 Carregador Bateria UC12SL Tens o de carregamento V 10 8 12 Pico Peso kg 0 35 Temperaturas s quais a bateria pode ser recarregada 0 C 50 C Tempo de carregamento para capacidade da bateria apro...

Страница 51: ...gatilho ser puxado um vez SINAIS DE AVISO DA LUZ LED Este produto possui fun es que s o concebidas para proteger a pr pria ferramenta assim como a bateria Enquanto o interruptor for puxado se qualque...

Страница 52: ...rizado da HiKOKI Informa o a respeito de ru dos e vibra o do ar Os valores medidos foram determinados de acordo com a EN62841 e declarados em conformidade com a ISO 4871 N vel de pot ncia sonora ponde...

Страница 53: ...att kontrollera g Anv nd det elektriska verktyget tillbeh r och h rdmetallsk r etc i enlighet med dessa instruktioner samtidigt som du tar arbetsf rh llanden och det arbete som ska utf ras med i ber k...

Страница 54: ...sf reskrifter 2 Anv nd ronskydden n r du anv nder verktyget under l ngre tidsperioder 3 Om reglerhylsan inte terg r till sitt ursprungliga l ge r inte skruvdragarspetsen ordentligt monterad 4 Om slags...

Страница 55: ...t ndliga f rem l Batteriet f r inte uts ttas f r milj er med fr tande gas F RSIKTIGT 1 Om v tska som l cker fr n batteriet kommer i gonen gnid inte gonen och sk lj dem v l med friskt rent vatten fr n...

Страница 56: ...LBEH R F rutom huvudenheten 1 inneh ller paketet tillbeh ren listade p sidan 89 Standardtillbeh ren kan ndras utan f reg ende meddelande ANV NDNINGSOMR DEN Iskruvning och borttagning av maskinskruvar...

Страница 57: ...gnallampan flimrar med 0 2 sekunders intervaller ska batteriets is ttnings ppning kontrolleras f r fr mmande f rem l som i s fall m ste tas bort Om det inte finns n gra fr mmande f rem l r det troligt...

Страница 58: ...dning kan s gas utg ra maskinens hj rta Var mycket f rsiktig s att lindningen inte kommer till skada och eller uts tts f r olja eller vatten 4 Reng ring av utsidan N r slagskruvdragaren blir smutsig t...

Страница 59: ...verktyg Det kan ocks anv ndas vid prelimin ruppskattning av exponering VARNING Vibrationsavgivning under verkligt anv ndande av elverktyget kan skilja sig fr n det angivna totalv rdet beroende p det s...

Страница 60: ...ug utilg ngeligt for b rn og lad ikke personer der ikke er vant til elektrisk v rkt j eller som ikke har l st denne vejledning anvende det elektriske v rkt j Elektrisk v rkt j er farligt i h nderne p...

Страница 61: ...at sikkerheden ved det elektriske v rkt j opretholdes b Udf r aldrig service p beskadigede batteripakker Service p batteripakker b r kun udf res af producenten eller autoriserede serviceudbydere FORHO...

Страница 62: ...jt tryk 9 Hold det jeblikkeligt v k fra ben ild hvis der opdages en l kage eller ubehagelig lugt 10 Undlad at anvende det p et sted hvor der udvikles kraftig statisk elektricitet 11 Hvis der opst r ba...

Страница 63: ...gt Blinker Udladning sat i bero p grund af h j temperatur Fjern batteriet fra v rkt jet og lad det k le helt af Blinker Udladning sat i bero p grund af fejl eller funktionsfejl Problemet kan v re batt...

Страница 64: ...opladningen kan p begyndes N r kontrollampen blinker hurtigt ved 0 2 sekunders intervaller skal du efterse for og fjerne eventuelle fremmedlegemer i opladerens batteristik Hvis der ikke er nogen frem...

Страница 65: ...elen er selve hjertet af det elektriske v rkt j Udvis forsigtighed for at sikre at motordelen ikke beskadiges og eller bliver v d af olie eller vand 4 Udvendig reng ring N r slagn glen er snavset kan...

Страница 66: ...vendes til at sammenligne et v rkt j med et andet Den kan ogs anvendes ved en indledningsvis vurdering af eksponeringen ADVARSEL Vibrationsudsendelsen under faktisk brug af det elektriske v rkt j kan...

Страница 67: ...verkt yet Hvis elektroverkt yet er skadet m det repareres f r det brukes Mange ulykker oppst r p grunn av d rlig vedlikehold av elektroverkt y f Hold skj reverkt y skarpe og rene Riktig vedlikehold av...

Страница 68: ...verkt yet p isolerte gripeoverflater n r du utf rer en operasjon hvor festetilbeh r kan komme i kontakt med skjult kabling Festeanordninger som kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan medf re...

Страница 69: ...ller dersom batteriet blir misfarget deformert eller p noen m te virker unormalt under bruk gjenopplading eller lagring m du fjerne det fra elektroverkt yet eller batteriladeren og stans bruken 12 Ikk...

Страница 70: ...a det bli helt avkj lt Blinker Utmating suspendert p grunn av feil eller funksjonsfeil Problemet kan v re batteriet s kontakt din forhandler MERK For forhindre batteristr mforbruket som skyldes at man...

Страница 71: ...laderen er defekt Ta den med til et godkjent servicesenter Fordi den innebygde mikrodatamaskinen bruker cirka 3 sekunder p bekrefte at batteriet som lades med laderen er tatt ut skal du vente i minimu...

Страница 72: ...rtid kan en vesentlig reduksjon av batteriets brukstid gjenvinnes ved gjentatt lading og bruk av batteriene to til fem ganger Hvis batterienes brukstid er veldig kort til tross for gjentatt lading og...

Страница 73: ...eellisesti huolletut s hk ty kalut aiheuttavat paljon onnettomuuksia f Pid leikkuuty kalut ter vin ja puhtaina Oikein huolletut leikkuuty kalut joissa on ter v t leikkuupinnat tarttuvat harvemmin kiin...

Страница 74: ...KUK YTT IST ISKURUUVINV NNINT KOSKEVAT TURVALLISUUSVAROITUKSET 1 Pid kiinni s hk ty kalun eristetyist tarttumapinnoista kun teet ty t jossa kiinnitin voi osua piilossa olevaan s hk johtoon J nnitteise...

Страница 75: ...kulaturista l k k yt sit 12 l upota akkua tai anna nestem isten aineiden p st akun sis n Jos akun sis n p see s hk johtavaa nestett kuten vett se voi vahingoittaa akkua ja aiheuttaa tulipalon tai r j...

Страница 76: ...n lataus alkaa ja merkkivalo palaa jatkuvasti punaisena Kun akku on t ysin latautunut merkkivalo vilkkuu punaisena 1 sekunnin v lein Katso taulukko 1 Merkkivalon ilmoitukset Laturin tai ladattavan aku...

Страница 77: ...Anna akun siin tapauksessa j hty ja aloita lataus vasta sitten Jos merkkivalo v lkkyy 0 2 sekunnin v lein tarkista onko laturin akkuliittimeen joutunut vieraita esineit ja ota ne pois Jos vieraita es...

Страница 78: ...n s hk ty kalun ydin Ole varovainen jotta k mi ei vahingoitu ja tai altistu ljylle tai vedelle 4 Ulkopinnan puhdistus Jos ruuvinv ntimess on likaa pyyhi se kuivalla pehme ll kankaalla tai saippuavetee...

Страница 79: ...lmien mukaisesti ja sit voidaan k ytt ty kalujen vertaamiseen kesken n Sit voidaan my s k ytt altistumisen alustavaan arviointiin VAROITUS V r htelyemissioarvo voi poiketa annetusta kokonaisarvosta s...

Страница 80: ...80 RCD 3 a b c d e f g h 4 a 1 a b c 2 a b c d e f RCD 00Book WH12DD indb 80 00Book WH12DD indb 80 2018 12 05 11 33 14 2018 12 05 11 33 14...

Страница 81: ...81 b c d e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 a b 1 1 2 3 00Book WH12DD indb 81 00Book WH12DD indb 81 2018 12 05 11 33 14 2018 12 05 11 33 14...

Страница 82: ...82 4 5 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 5oC 40oC 18 0 40 C 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 00Book WH12DD indb 82 00Book WH12DD indb 82 2018 12 05 11 33 14 2018 12 05 11 33 14...

Страница 83: ...83 2 3 100 Wh 2 3 WH12DD 2002 96 V n0 Sm Pm SEm S H SE MT kg EPTA 01 2014 00Book WH12DD indb 83 00Book WH12DD indb 83 2018 12 05 11 33 14 2018 12 05 11 33 14...

Страница 84: ...75 50 75 25 50 25 LED 3 1 89 88 EPTA 01 2014 HiKOKI 1 1 2 3 2 3 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 1 0 5 0 5 0 1 0 1 0 1 00Book WH12DD indb 84 00Book WH12DD indb 84 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33...

Страница 85: ...10 8 12 0 35 0 C 50 C 20 C 4 0 Ah 60 3 15 4 5 1 0 5 0 5 0 2 3 3 3 30 HiKOKI 2 2 3 2 4 2 LED 5 2 6 2 7 3 8 3 9 3 1 10 3 90 1 4 Teks 00Book WH12DD indb 85 00Book WH12DD indb 85 2018 12 05 11 33 15 2018...

Страница 86: ...86 LED LED 3 3 LED 0 1 0 5 0 3 0 3 1 2 3 4 5 40 C 3 HiKOKI HiKOKI PowerTools Power Tool HiKOKI 00Book WH12DD indb 86 00Book WH12DD indb 86 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33 15...

Страница 87: ...87 EN62841 ISO 4871 107 dB A 96 dB A K 3 dB A EN62841 ah 11 0 m s2 K 1 5 m s2 HiKOKI 00Book WH12DD indb 87 00Book WH12DD indb 87 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33 15...

Страница 88: ...12 Peak n0 Sm min 1 0 1300 Pm min 1 0 3200 SEm min 1 0 3200 S mm 4 8 mm M5 M14 H mm M5 M12 SE mm 3 5 5 MT N m 135 mm 6 35 1 4 kg kg 1 1 00Book WH12DD indb 88 00Book WH12DD indb 88 2018 12 05 11 33 15...

Страница 89: ...89 WH12DD 2LS 1 2 1 1 WH12DD NN 00Book WH12DD indb 89 00Book WH12DD indb 89 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33 15...

Страница 90: ...90 BSL1240M 374778 UC12SL 336471 374779 00Book WH12DD indb 90 00Book WH12DD indb 90 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33 15...

Страница 91: ...ummer 3 K bsdato 4 Kundes navn og adresse 5 Forhandlers navn og adresse Inds t stempel med forhandlers navn og adresse Italiano Norsk CERTIFICATO DI GARANZIA 1 Modello 2 N di serie 3 Data di acquisto...

Страница 92: ...92 1 2 3 4 5 00Book WH12DD indb 92 00Book WH12DD indb 92 2018 12 05 11 33 16 2018 12 05 11 33 16...

Страница 93: ...taly Tel 39 0444 548111 Fax 39 0444 548110 URL http www hikoki powertools it Hikoki Power Tools lb rica S A C Puigbarral 26 28 Pol Ind Can Petit 08227 Terrassa Barcelona Spain Tel 34 93 735 6722 Fax 3...

Страница 94: ...94 00Book WH12DD indb 94 00Book WH12DD indb 94 2018 12 05 11 33 16 2018 12 05 11 33 16...

Страница 95: ...gen van de richtlijnen 2 en normen 3 Technische documentatie bij 4 zie onder De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa is gemachtigd om het technisch dossier samen te stellen Deze...

Страница 96: ...er f r produkten med tillh rande CE m rkning EY ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme ett akkutoiminen iskev ruuvinv nnin joka identifioidaan tyypin ja erityisen tunnistus...

Отзывы: