background image

18

Français

3)  Sécurité des personnes

a)  Rester vigilant, regarder ce que l’on est en train 

de faire et faire preuve de bon sens dans son 

utilisation de l’outil. 

  Ne pas utiliser un outil lorsqu’on est fatigué 

ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de 

médicaments. 

  Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un 

outil peut entraîner des blessures graves.

b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter des verres de protection.

  L’utilisation d’un équipement de protection comme 

un masque antipoussière, des chaussures de 

sécurité antidérapantes, un casque de sécurité 

ou des protections auditives dans des conditions 

appropriées réduira les risques de blessures 

corporelles.

c) Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer 

que l’interrupteur est en position d’arrêt avant 

de brancher l’outil au secteur et/ou à la batterie, 

de le ramasser ou de le porter.

  Porter un outil en ayant le doigt sur l’interrupteur ou 

brancher un outil dont l’interrupteur est en position 

de marche est source d’accidents.

d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre 

l’outil en marche. 

  Une clé laissée 

fi

 xée sur une partie tournante de 

l’outil peut donner lieu à des blessures.

e)  Ne pas se pencher trop loin. Garder une position 

et un équilibre adaptés à tout moment.

 

Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des 

situations inattendues.

f)  S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter 

de vêtements amples ou de bijoux. Gardez 

vos cheveux et vos vêtements loin des pièces 

mobiles.

  Les pièces en mouvement peuvent happer les 

vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs.

g) Si des dispositifs sont fournis pour le 

raccordement d’équipements pour l’extraction 

et la récupération des poussières, s’assurer 

qu’ils sont connectés et correctement utilisés.

 

Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les 

risques dus aux poussières.

h) La familiarité acquise par une utilisation 

fréquente des outils ne doit pas vous rendre 

complaisant et vous faire ignorer les principes 

de sécurité des outils.

 

Un geste imprudent peut causer de graves blessures 

en une fraction de seconde.

4)  Utilisation et entretien de l’outil

a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à 

l’application souhaitée. 

 

Si l’on utilise l’outil électrique adéquat en respectant 

le régime pour lequel il a été conçu, il réalisera un 

travail de meilleure qualité et plus sûr.

b)  Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas 

de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa.

  Un outil électrique ne pouvant être contrôlé par 

l’interrupteur représente un danger et doit être réparé.

c) Débrancher la 

fi

 che de la source d’alimentation 

et/ou retirer la batterie de l’outil, si elle est 

détachable, avant tout réglage, changement 

d’accessoires ou avant de ranger l’outil. 

  Ces mesures de sécurité préventives réduiront les 

risques de démarrage accidentel de l’outil électrique.

d)  Après utilisation, ranger l’outil électrique hors 

de portée des enfants et ne laisser aucune 

personne l’utiliser si elle n’est pas familiarisée 

avec les outils électriques ou ces instructions.

  Les outils électriques représentent un danger entre 

des mains inexpertes.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 

GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL

 AVERTISSEMENT

Lire tous les avertissements de sécurité, instructions, 

illustrations et spéci

fi

 cations donnés avec cet outil 

électrique.

Le non-respect de toutes les instructions indiquées ci-

dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou 

de graves blessures.

Conserver tous les avertissements et toutes les 

instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.

Le terme « outil » dans les avertissements fait référence 

à l’outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon 

d’alimentation) ou à l’outil fonctionnant sur batterie (sans 

cordon d’alimentation).

1)  Sécurité de la zone de travail

a) Conserver la zone de travail propre et bien 

éclairée.

  Les zones en désordre ou sombres sont propices 

aux accidents.

b)  Ne pas faire fonctionner les outils électriques 

en atmosphère explosive, par exemple en 

présence de liquides in

fl

 ammables, de gaz ou 

de poussières.

  Les outils électriques produisent des étincelles qui 

peuvent en

fl

 ammer les poussières ou les fumées.

c)  Maintenir les enfants et les badauds à l’écart 

pendant l’utilisation de l’outil.

  Les distractions peuvent faire perdre le contrôle de 

l’outil à l’utilisateur.

2) Sécurité électrique

a)  Il faut que les 

fi

 ches de l’outil électrique soient 

adaptées au socle. Ne jamais modi

fi

 er la 

fi

 che 

de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser 

d’adaptateurs avec des outils à branchement de 

terre.

 Des 

fi

 ches non modi

fi

 ées et des socles adaptés 

réduiront le risque de décharge électrique.

b)  Éviter tout contact du corps avec des surfaces 

reliées à la terre telles que les tuyaux, les 

radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.

 

Il existe un risque accru de décharge électrique si le 

corps de l’utilisateur est relié à la terre.

c)  Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

conditions humides.

  La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil 

augmentera le risque de décharge électrique.

d)  Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le 

cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil.

  Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, 

du lubri

fi

 ant, des arêtes ou des parties en 

mouvement.

 

Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent 

le risque de décharge électrique.

e)  Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, il faut 

utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation 

extérieure.

  L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation 

extérieure réduit le risque de décharge électrique.

f)  Si l’usage d’un outil dans un emplacement 

humide est inévitable, utiliser une alimentation 

protégée par un dispositif di

 érentiel à courant 

résiduel (DDR).

  L’usage d’un DDR réduit le risque de décharge 

électrique.

(Traduction des instructions d’origine)

00Book̲WH12DD.indb   18

00Book̲WH12DD.indb   18

2018/12/05   11:33:03

2018/12/05   11:33:03

Содержание WH 12DD

Страница 1: ...ebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Instru es de uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet WH 12DD en de fr it nl es pt sv da no fi el en de fr it nl es pt sv da no fi el 00B...

Страница 2: ...2 1 2 1 2 3 4 1 2 1 1 3 3 2 2 5 6 1 2 00Book WH12DD indb 2 00Book WH12DD indb 2 2018 12 05 11 33 00 2018 12 05 11 33 00...

Страница 3: ...3 7 8 9 10 00Book WH12DD indb 3 00Book WH12DD indb 3 2018 12 05 11 33 01 2018 12 05 11 33 01...

Страница 4: ...unt the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry...

Страница 5: ...ion then the bit is not installed properly 4 Applying the impact driver for too long tightens the screw too much and can break it Tightening a screw with the impact driver at an angle to that screw ca...

Страница 6: ...h clean water such as tap water and contact a doctor immediately If left untreated the liquid may cause eye problems 2 If liquid leaks onto your skin or clothes wash well with clean water such as tap...

Страница 7: ...e main unit 1 the package contains the accessories listed on page 89 Standard accessories are subject to change without notice APPLICATIONS Driving and removing of machine screws wood screws tapping s...

Страница 8: ...r switch is released Failure to do so could result in malfunction By using the Tightening mode selector switch on the side of the tool body the tightening torque can be adjusted according to the type...

Страница 9: ...th or a cloth moistened with soapy water Do not use chloric solvents gasoline or paint thinner for they melt plastics 5 Storage Storetheimpactdriverinaplaceinwhichthetemperature is less than 40 C and...

Страница 10: ...the ways in which the tool is used Identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the opera...

Страница 11: ...Sie Elektrowerkzeuge nicht Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug f r Ihren Einsatzzweck ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE F R ELEKTROGER TE WARNUNG Bitte beachten Sie s mtliche mit diesem Elektroger...

Страница 12: ...anderen kleinen Metallgegenst nden in Kontakt kommt da diese Gegenst nde einen Kurzschluss der Anschl sse verursachen k nnen Ein Kurzschluss der Batterieanschl sse kann zu Verbrennungen oder Br nden f...

Страница 13: ...bs zu einer berhitzung der Batterie wird das Ger t unter Umst nden angehalten Unterbrechen Sie in diesem Fall Ihre Arbeit und lassen Sie die Batterie abk hlen Danach k nnen Sie das Werkzeug wieder ver...

Страница 14: ...en werden Leistungsabgabe 2 bis 3 stellige Nummer SYMBOLE WARNUNG Die folgenden Symbole werden f r diese Maschine verwendet Achten Sie darauf diese vor der Verwendung zu verstehen WH12DD Akku Schlagsc...

Страница 15: ...gen Sie den Akku in das Ladeger t ein Schieben Sie den Akku wie in der Abb 3 auf Seite 2 gezeigt fest in das Ladeger t ein 3 Laden Beim Einlegen eines Akkus in das Ladeger t wird der Ladevorgang begon...

Страница 16: ...linkt dann die Kontrolllampe immer noch nicht alle Sekunden bringen Sie das Ladeger t bitte zu einem autorisierten Servicezentrum von HiKOKI MONTAGE UND BETRIEB Aktion Abbildung Seite Herausnehmen und...

Страница 17: ...albatterien Wir k nnen die Sicherheit und die Leistung unseres Akku Ger tes nicht gew hrleisten wenn andere als die von uns angegebenen Batterien verwendet werden oder wenn die Batterie zerlegt und ve...

Страница 18: ...rrage accidentel de l outil lectrique d Apr s utilisation ranger l outil lectrique hors de port e des enfants et ne laisser aucune personne l utiliser si elle n est pas familiaris e avec les outils le...

Страница 19: ...la plage sp cifi e peut endommager la batterie et augmente le risque d incendie 6 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de recha...

Страница 20: ...que celle sp cifi e 7 En cas d chec du chargement d une batterie m me apr s un certain d lai arr ter imm diatement le rechargement 8 Ne pas exposer la batterie des temp ratures ou une pression lev es...

Страница 21: ...des ACCESSOIRES STANDARD Outre l unit principale 1 l emballage contient les accessoires r pertori s la page 89 Les accessoires standard sont sujets changement sans pr avis APPLICATIONS Enfoncement et...

Страница 22: ...rie sera froide Charge impossible Scintille S allume pendant 0 1 seconde Ne s allume pas pendant 0 1 seconde teint pendant 0 1 seconde Anomalie de la batterie ou du chargeur ATTENTION Si le chargeur d...

Страница 23: ...i pourrait entra ner la rupture de la t te de vis la rupture de la vis ou de glissement REMARQUE Le mode appropri varie en fonction de la vis et du mat riau utilis pour le vissage Faites des tests sur...

Страница 24: ...aise utilisation une utilisation abusive ou l usure et les dommages normaux En cas de r clamation veuillez envoyer l outil lectrique en l tat accompagn du CERTIFICAT DE GARANTIE qui se trouve la fin d...

Страница 25: ...lla portata dei bambini ed evitare che persone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l elettroutensile pericoloso consentire che uten...

Страница 26: ...a scorretta o a temperature al di fuori dell intervallo specificato potrebbe danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendi 6 Assistenza a A date le riparazioni dell elettroutensile a perso...

Страница 27: ...e 4 Non usare batterie con la polarit invertita 5 Non collegare direttamente a prese elettriche o prese per caricabatteria da auto 6 Non usare la batteria per uno scopo diverso da quelli specificati 7...

Страница 28: ...erforante Batteria Interruttore indicatore batteria restante Si illumina La carica residua della batteria oltre 75 Si illumina La carica residua della batteria 50 75 Si illumina La carica residua dell...

Страница 29: ...Ah min 60 Numero di pile 3 NOTA Il tempo di carica pu variare a seconda della temperatura ambiente e della tensione della sorgente di alimentazione ATTENZIONE Se il caricabatterie viene utilizzato di...

Страница 30: ...riportate nella sezione relativa alle azioni correttive Tabella 3 Funzione di protezione Display spie LED Azione correttiva Protezione da sovraccarico Attiva 0 1 secondi disattiva 0 5 secondi Eliminar...

Страница 31: ...to A 96 dB A Incertezza K 3 dB A Indossare i dispositivi di protezione acustica Valori totali di vibrazione somma vettori triass determinati secondo la norma EN62841 Serraggio a percussione dei dispos...

Страница 32: ...gereedschap dat niet via de schakelaar bediend kan worden is gevaarlijk en moet onmiddellijk gerepareerd worden ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle v...

Страница 33: ...moet u ook onmiddellijk medische hulp inroepen Vloeistof die uit de accu lekt kan irritatie en brandwonden veroorzaken e Gebruik geen accu of gereedschappen die zijn beschadigd of aangepast Beschadig...

Страница 34: ...u ophopen Zorg er tijdens de werkzaamheden voor dat er geen spaanders en stof op de accu kunnen vallen Zorg ervoor dat de spaanders en het stof die tijdens het werk op het elektrisch gereedschap valle...

Страница 35: ...n de geldende milieu eisen V Opgegeven voltage n0 Onbelast toerental Sm Zachte stand Pm Stroomstand SEm Zelfborende schroef modus S Kleine schroef Gewone bout H Bout met hoge treksterkte SE Zelfborend...

Страница 36: ...it Tijdens opladen Licht op Blijft branden Na opladen Knippert Licht ongeveer 0 5 seconde op Licht ongeveer 0 5 seconde niet op 0 5 seconde lang uit Oververhitting standby Knippert Licht ongeveer 1 se...

Страница 37: ...ndraaimoment worden aangepast aan het soort werk De Vastdraaistand schakelt tussen 4 verschillende modi elke keer dat de Vastdraaistand keuzeschakelaar wordt ingedrukt Met normale modus kunnen schroev...

Страница 38: ...originele accu s Wij kunnen de veiligheid en prestatie van ons snoerloos elektrisch gereedschap niet garanderen bij gebruik van andere dan de voorgeschreven accu s of als de accu gedemonteerd of gewi...

Страница 39: ...de hacer ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas el ctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta el ctrica se ponga en marcha accidentalmente ADV...

Страница 40: ...a exposici n al fuego o a una temperatura por encima de 130 C puede causar una explosi n g Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de bater as o la herramienta fuera del intervalo...

Страница 41: ...ambiadas 5 No conecte la bater a directamente a salidas el ctricas ni a tomas de mechero de autom viles 6 No utilice la bater a para un fin diferente a los especificados 7 Si la carga de la bater a no...

Страница 42: ...o normal Apriete de tornillos cortos Colocaci n de placas de yeso etc Se enciende Trabajo de carga pesada Apriete de tornillos largos tirafondos pernos etc Se enciende Apriete de tornillo autorroscant...

Страница 43: ...miento Parpadea Se enciende durante 1 segundo No se enciende durante 0 5 segundos apagada durante 0 5 segundos Bater a recalentada No puede cargarse la carga comenzar cuando la bater a se enfr e Carga...

Страница 44: ...rios 90 1 Funci n selectora de modo de apriete PRECAUCI N Seleccione el modo de apriete mientras se libera el interruptor del gatillo De lo contrario podr a producirse un fallo en el funcionamiento Al...

Страница 45: ...uinas No podemos garantizar la seguridad y el funcionamiento de nuestra herramienta el ctrica a bater a cuando se utiliza con bater as diferentes a las indicadas por nosotros o cuando la bater a se de...

Страница 46: ...os acess rios ou armazenar ferramentas el tricas Tais medidas de seguran a de preven o reduzem o risco de ligar a ferramenta el trica acidentalmente d Armazene as ferramentas el tricas fora do alcanc...

Страница 47: ...a temperaturas fora da gama especificada pode danificar a bateria e aumentar o risco de inc ndio 6 Manuten o a Fa a a manuten o da sua ferramenta el trica por um pessoal de repara o qualificado e util...

Страница 48: ...mesmo ap s ter passado o tempo de recarregamento especificado pare imediatamente de a recarregar 8 N o coloque nem submeta a bateria a temperaturas elevadas ou a alta press o como as de um forno micr...

Страница 49: ...gos tirafundos parafusos etc Acende se Ilumina o de parafuso da perfura o autom tica Bateria Interruptor de indica o da autonomia da pilha Acende se Autonomia da bateria superior a 75 Acende se Autono...

Страница 50: ...Tabela 2 Carregador Bateria UC12SL Tens o de carregamento V 10 8 12 Pico Peso kg 0 35 Temperaturas s quais a bateria pode ser recarregada 0 C 50 C Tempo de carregamento para capacidade da bateria apro...

Страница 51: ...gatilho ser puxado um vez SINAIS DE AVISO DA LUZ LED Este produto possui fun es que s o concebidas para proteger a pr pria ferramenta assim como a bateria Enquanto o interruptor for puxado se qualque...

Страница 52: ...rizado da HiKOKI Informa o a respeito de ru dos e vibra o do ar Os valores medidos foram determinados de acordo com a EN62841 e declarados em conformidade com a ISO 4871 N vel de pot ncia sonora ponde...

Страница 53: ...att kontrollera g Anv nd det elektriska verktyget tillbeh r och h rdmetallsk r etc i enlighet med dessa instruktioner samtidigt som du tar arbetsf rh llanden och det arbete som ska utf ras med i ber k...

Страница 54: ...sf reskrifter 2 Anv nd ronskydden n r du anv nder verktyget under l ngre tidsperioder 3 Om reglerhylsan inte terg r till sitt ursprungliga l ge r inte skruvdragarspetsen ordentligt monterad 4 Om slags...

Страница 55: ...t ndliga f rem l Batteriet f r inte uts ttas f r milj er med fr tande gas F RSIKTIGT 1 Om v tska som l cker fr n batteriet kommer i gonen gnid inte gonen och sk lj dem v l med friskt rent vatten fr n...

Страница 56: ...LBEH R F rutom huvudenheten 1 inneh ller paketet tillbeh ren listade p sidan 89 Standardtillbeh ren kan ndras utan f reg ende meddelande ANV NDNINGSOMR DEN Iskruvning och borttagning av maskinskruvar...

Страница 57: ...gnallampan flimrar med 0 2 sekunders intervaller ska batteriets is ttnings ppning kontrolleras f r fr mmande f rem l som i s fall m ste tas bort Om det inte finns n gra fr mmande f rem l r det troligt...

Страница 58: ...dning kan s gas utg ra maskinens hj rta Var mycket f rsiktig s att lindningen inte kommer till skada och eller uts tts f r olja eller vatten 4 Reng ring av utsidan N r slagskruvdragaren blir smutsig t...

Страница 59: ...verktyg Det kan ocks anv ndas vid prelimin ruppskattning av exponering VARNING Vibrationsavgivning under verkligt anv ndande av elverktyget kan skilja sig fr n det angivna totalv rdet beroende p det s...

Страница 60: ...ug utilg ngeligt for b rn og lad ikke personer der ikke er vant til elektrisk v rkt j eller som ikke har l st denne vejledning anvende det elektriske v rkt j Elektrisk v rkt j er farligt i h nderne p...

Страница 61: ...at sikkerheden ved det elektriske v rkt j opretholdes b Udf r aldrig service p beskadigede batteripakker Service p batteripakker b r kun udf res af producenten eller autoriserede serviceudbydere FORHO...

Страница 62: ...jt tryk 9 Hold det jeblikkeligt v k fra ben ild hvis der opdages en l kage eller ubehagelig lugt 10 Undlad at anvende det p et sted hvor der udvikles kraftig statisk elektricitet 11 Hvis der opst r ba...

Страница 63: ...gt Blinker Udladning sat i bero p grund af h j temperatur Fjern batteriet fra v rkt jet og lad det k le helt af Blinker Udladning sat i bero p grund af fejl eller funktionsfejl Problemet kan v re batt...

Страница 64: ...opladningen kan p begyndes N r kontrollampen blinker hurtigt ved 0 2 sekunders intervaller skal du efterse for og fjerne eventuelle fremmedlegemer i opladerens batteristik Hvis der ikke er nogen frem...

Страница 65: ...elen er selve hjertet af det elektriske v rkt j Udvis forsigtighed for at sikre at motordelen ikke beskadiges og eller bliver v d af olie eller vand 4 Udvendig reng ring N r slagn glen er snavset kan...

Страница 66: ...vendes til at sammenligne et v rkt j med et andet Den kan ogs anvendes ved en indledningsvis vurdering af eksponeringen ADVARSEL Vibrationsudsendelsen under faktisk brug af det elektriske v rkt j kan...

Страница 67: ...verkt yet Hvis elektroverkt yet er skadet m det repareres f r det brukes Mange ulykker oppst r p grunn av d rlig vedlikehold av elektroverkt y f Hold skj reverkt y skarpe og rene Riktig vedlikehold av...

Страница 68: ...verkt yet p isolerte gripeoverflater n r du utf rer en operasjon hvor festetilbeh r kan komme i kontakt med skjult kabling Festeanordninger som kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan medf re...

Страница 69: ...ller dersom batteriet blir misfarget deformert eller p noen m te virker unormalt under bruk gjenopplading eller lagring m du fjerne det fra elektroverkt yet eller batteriladeren og stans bruken 12 Ikk...

Страница 70: ...a det bli helt avkj lt Blinker Utmating suspendert p grunn av feil eller funksjonsfeil Problemet kan v re batteriet s kontakt din forhandler MERK For forhindre batteristr mforbruket som skyldes at man...

Страница 71: ...laderen er defekt Ta den med til et godkjent servicesenter Fordi den innebygde mikrodatamaskinen bruker cirka 3 sekunder p bekrefte at batteriet som lades med laderen er tatt ut skal du vente i minimu...

Страница 72: ...rtid kan en vesentlig reduksjon av batteriets brukstid gjenvinnes ved gjentatt lading og bruk av batteriene to til fem ganger Hvis batterienes brukstid er veldig kort til tross for gjentatt lading og...

Страница 73: ...eellisesti huolletut s hk ty kalut aiheuttavat paljon onnettomuuksia f Pid leikkuuty kalut ter vin ja puhtaina Oikein huolletut leikkuuty kalut joissa on ter v t leikkuupinnat tarttuvat harvemmin kiin...

Страница 74: ...KUK YTT IST ISKURUUVINV NNINT KOSKEVAT TURVALLISUUSVAROITUKSET 1 Pid kiinni s hk ty kalun eristetyist tarttumapinnoista kun teet ty t jossa kiinnitin voi osua piilossa olevaan s hk johtoon J nnitteise...

Страница 75: ...kulaturista l k k yt sit 12 l upota akkua tai anna nestem isten aineiden p st akun sis n Jos akun sis n p see s hk johtavaa nestett kuten vett se voi vahingoittaa akkua ja aiheuttaa tulipalon tai r j...

Страница 76: ...n lataus alkaa ja merkkivalo palaa jatkuvasti punaisena Kun akku on t ysin latautunut merkkivalo vilkkuu punaisena 1 sekunnin v lein Katso taulukko 1 Merkkivalon ilmoitukset Laturin tai ladattavan aku...

Страница 77: ...Anna akun siin tapauksessa j hty ja aloita lataus vasta sitten Jos merkkivalo v lkkyy 0 2 sekunnin v lein tarkista onko laturin akkuliittimeen joutunut vieraita esineit ja ota ne pois Jos vieraita es...

Страница 78: ...n s hk ty kalun ydin Ole varovainen jotta k mi ei vahingoitu ja tai altistu ljylle tai vedelle 4 Ulkopinnan puhdistus Jos ruuvinv ntimess on likaa pyyhi se kuivalla pehme ll kankaalla tai saippuavetee...

Страница 79: ...lmien mukaisesti ja sit voidaan k ytt ty kalujen vertaamiseen kesken n Sit voidaan my s k ytt altistumisen alustavaan arviointiin VAROITUS V r htelyemissioarvo voi poiketa annetusta kokonaisarvosta s...

Страница 80: ...80 RCD 3 a b c d e f g h 4 a 1 a b c 2 a b c d e f RCD 00Book WH12DD indb 80 00Book WH12DD indb 80 2018 12 05 11 33 14 2018 12 05 11 33 14...

Страница 81: ...81 b c d e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 a b 1 1 2 3 00Book WH12DD indb 81 00Book WH12DD indb 81 2018 12 05 11 33 14 2018 12 05 11 33 14...

Страница 82: ...82 4 5 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 5oC 40oC 18 0 40 C 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 00Book WH12DD indb 82 00Book WH12DD indb 82 2018 12 05 11 33 14 2018 12 05 11 33 14...

Страница 83: ...83 2 3 100 Wh 2 3 WH12DD 2002 96 V n0 Sm Pm SEm S H SE MT kg EPTA 01 2014 00Book WH12DD indb 83 00Book WH12DD indb 83 2018 12 05 11 33 14 2018 12 05 11 33 14...

Страница 84: ...75 50 75 25 50 25 LED 3 1 89 88 EPTA 01 2014 HiKOKI 1 1 2 3 2 3 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 1 0 5 0 5 0 1 0 1 0 1 00Book WH12DD indb 84 00Book WH12DD indb 84 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33...

Страница 85: ...10 8 12 0 35 0 C 50 C 20 C 4 0 Ah 60 3 15 4 5 1 0 5 0 5 0 2 3 3 3 30 HiKOKI 2 2 3 2 4 2 LED 5 2 6 2 7 3 8 3 9 3 1 10 3 90 1 4 Teks 00Book WH12DD indb 85 00Book WH12DD indb 85 2018 12 05 11 33 15 2018...

Страница 86: ...86 LED LED 3 3 LED 0 1 0 5 0 3 0 3 1 2 3 4 5 40 C 3 HiKOKI HiKOKI PowerTools Power Tool HiKOKI 00Book WH12DD indb 86 00Book WH12DD indb 86 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33 15...

Страница 87: ...87 EN62841 ISO 4871 107 dB A 96 dB A K 3 dB A EN62841 ah 11 0 m s2 K 1 5 m s2 HiKOKI 00Book WH12DD indb 87 00Book WH12DD indb 87 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33 15...

Страница 88: ...12 Peak n0 Sm min 1 0 1300 Pm min 1 0 3200 SEm min 1 0 3200 S mm 4 8 mm M5 M14 H mm M5 M12 SE mm 3 5 5 MT N m 135 mm 6 35 1 4 kg kg 1 1 00Book WH12DD indb 88 00Book WH12DD indb 88 2018 12 05 11 33 15...

Страница 89: ...89 WH12DD 2LS 1 2 1 1 WH12DD NN 00Book WH12DD indb 89 00Book WH12DD indb 89 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33 15...

Страница 90: ...90 BSL1240M 374778 UC12SL 336471 374779 00Book WH12DD indb 90 00Book WH12DD indb 90 2018 12 05 11 33 15 2018 12 05 11 33 15...

Страница 91: ...ummer 3 K bsdato 4 Kundes navn og adresse 5 Forhandlers navn og adresse Inds t stempel med forhandlers navn og adresse Italiano Norsk CERTIFICATO DI GARANZIA 1 Modello 2 N di serie 3 Data di acquisto...

Страница 92: ...92 1 2 3 4 5 00Book WH12DD indb 92 00Book WH12DD indb 92 2018 12 05 11 33 16 2018 12 05 11 33 16...

Страница 93: ...taly Tel 39 0444 548111 Fax 39 0444 548110 URL http www hikoki powertools it Hikoki Power Tools lb rica S A C Puigbarral 26 28 Pol Ind Can Petit 08227 Terrassa Barcelona Spain Tel 34 93 735 6722 Fax 3...

Страница 94: ...94 00Book WH12DD indb 94 00Book WH12DD indb 94 2018 12 05 11 33 16 2018 12 05 11 33 16...

Страница 95: ...gen van de richtlijnen 2 en normen 3 Technische documentatie bij 4 zie onder De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa is gemachtigd om het technisch dossier samen te stellen Deze...

Страница 96: ...er f r produkten med tillh rande CE m rkning EY ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme ett akkutoiminen iskev ruuvinv nnin joka identifioidaan tyypin ja erityisen tunnistus...

Отзывы: