background image

13

Español

 Sujete el protector de la muela en una posición 

que permita que las entre caras del pasador de 

posicionamiento del protector de la muela y del 

prensaestopas se encuentren alineados (la posición 

en que se inserta el protector de la muela), pero no lo 

utilice.

5.

  Asegurarse de que la muela de alisado a utilizar sea de 

tipo correcto y libre de rajas o defectos de super

fi

 cie. 

También asegurarse de que la muela de alisado esté 

montada debidamente y que la contratuerca de muela 

esté apretada 

fi

 rmemente. Dirigirse a la sección de 

“montaje y desmontaje de la muela alisado”.

6.  Realizar una prueba

  Asegúrese de que los productos abrasivos estén 

correctamente montados y apretados antes del uso, 

y haga funcionar la herramienta sin carga durante 

30 segundos en una posición segura. Apáguela 

inmediatamente si nota una vibración considerable u 

otros defectos. 

  Si se produce esta condición, inspeccione la 

herramienta para determinar la causa.

7. Con

fi

 rmar el mechanismo de bloqueo del eje

 Con

fi

 rmar que el mechanismo del bloqueo del eje esté 

desconectado, apretando el botón pulsador de cierre 

dos o tres veces, antes de conectar el aparato eléctrico 

(véase en la 

Fig. 1

).

8.  Instalación del asidero lateral

 

Atornille el asidero lateral en la cubierta de engranaje.

APLICACION PRACTICA DEL ALISADOR

1. Presión

  Para prolongar la vida da la máquina y asegurar 

un acabado de primera clase, es importante que la 

máquina no sea recalentada aplicando demasiada 

presión. En la mayoría de las aplicaciones el sólo 

peso  de  la  máquina,  es  su

fi

 ciente  para  un  alisado 

efectivo. Demasiada presión ocasionaría una reducida 

velocidad rotacional, inferior acabado de super

fi

 cie y 

recalentamiento que reduciría la vida de la máquina.

2.  Angulo de alisado

 

No aplicar toda la super

fi

 cie de la muela de alisado al 

material a alisar. Como muestra en 

Fig. 3

, la máquina 

deberá ser mantenida en un ángulo de 15° – 30° de tal 

manera que el canto externo de la muela de alisado 

contacte la pieza de trabajo en un ángulo óptimo.

3.

  Para prevenir que una nueva muela de alisado cave la 

pieza de trabajo, el alisado inicial debe ser llevado a 

cabo tirando de la amoladora por encima de la pieza de 

trabajo hacia el operario (

Fig. 3 dirección B

). Una véz 

que el canto directriz de la muela de alisado esté bién 

raspado, el alisado puede ser realizado en cualquier 

dirección.

4.  Operación del conmutador

 

Puesta en funcionamento:

 

 

 Presione el botón de seguridad hacia adelante 

y depués presione la palanca del interruptor.

   

Para una utilización continua, presione 

la palanca del interruptor. Esta palanca 

quedará trabada al volver a presionar 

el botón de seguridad hacia adelante.

(*Sujeto a cambios dependiendo de la zona.)

 

Parada: Presione y suelte la palanca del interruptor.

5.  Precauciones inmediatamente después de haber 

acabado la operación

  Después de desconectar la máquina no posarla 

antes de que la muela de alisado se haya parado 

completamente. Aparte de evitar serios accidentes, 

esta precaución reduciría la cantidad de polvo y 

limaduras absorbidos por la máquina.

PRECAUCIÓN

  Compruebe que la pieza de trabajo esté correctamente 

soportada.

  Cuando trabaje en ambientes polvorientos, asegúrese 

de que las aberturas de ventilación se mantengan 

libres de obstrucciones. 

  Si llegara a ser necesario eliminar el polvo, primero 

desconecte la herramienta del tomacorriente de la red 

(use objetos no metálicos) y evite que se dañen las 

piezas internas.

  Asegúrese de que las chispas resultantes del uso 

no representen peligro alguno, por ejemplo, que no 

alcancen a las personas, ni que incendien sustancias 

in

fl

 amables.

  Utilice siempre protectores oculares y auriculares.

  Otros equipos de protección personal, como máscara 

contra  el  polvo,  guantes,  casco  y  delantal  se  deben 

usar según se requiera.

 

En caso de dudas, utilice el equipo de protección.

  Cuando no se usa la máquina, debe estar desconectada 

la acometida de red.

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA MUELA 

ALISADO 

PRECAUCIÓN

  Cerciórese de desconectar la alimentación y 

desenchufe el enchufe de la toma de alimentación de 

la red para evitar averías serias.

1.  Montaje (Fig. 1)

(1)  Volver la máquina boca abajo de tal manera que el eje 

esté mirando hacia arriba.

(2)  Montar la arandela molar en el eje.

(3) Montar la protuberancia de la muela de alisado o la 

muela adiamantada en la arandela molar.

(4)  Atornillar la contratuerca molar en el eje.

  (Para instalar la muela adiamantada, emplee la 

contratuerca molar con el lado convexo hacia la muela 

adiamantada.)

(5) Insertar el pulsador para prevenir la rotación del eje y 

apretar la contratuerca molar con llave accesoria como 

muestra en la 

Fig. 1

.

2. Desmontaje

 

Seguir los procedimientos antedichos a la inversa.

PRECAUCIÓN

 Con

fi

 rme que la muela de alisado esté 

fi

 rmemente 

montada.

 Con

fi

 rmar que el botón esté desactivado presionando 

el botón dos o tres veces antes de conectar la 

alimentación de la herramienta eléctrica.

MANTENIMIENTO E INSPECCION

1.  Inspeccionar la muela de alisado

  Asegurarse de que la muela de alisado esté libre de 

rajas y defectos en la super

fi

 cie.

2.  Inspeccionar los tornillos de montaje

  Regularmente inspeccionar todos los tornillos de 

montaje y asegurarse de que estén apretados 

fi

 rmemente. Si cualquier tornillo estuviera suelto, 

volver a apretarlo inmediatamente. El no hacer esto 

provocaría un riesgo serio.

3.   Inspeccionar los carbones de contacto (Fig. 4)

  El motor emplea escobillas de carbón que son partes 

consumibles.

 

Cuando se gastan o están cerca del “limite de desgaste” 

pueden causar problemas al motor.

 

Al  equiparse  la  escobilla  de  carbón  de  parada 

automática, el motor se detendrá automáticamente 

en ese momento hay que proceder a cambiar ambas 

000Book̲G18MR.indb   13

000Book̲G18MR.indb   13

2018/03/14   16:29:39

2018/03/14   16:29:39

Содержание G18MR

Страница 1: ...ructions Instrucciones de manejo Read through carefully and understand these instructions before use Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso G23MR 000Book G18MR indb 1 000Bo...

Страница 2: ...2 1 3 7 7 8 4 1 3 0 2 6 9 9 5 15 30o A B 4 a q 61 6 5 mm w 89 8 5 mm 22 5 mm a 2 5 w e r q 000Book G18MR indb 2 000Book G18MR indb 2 2018 03 14 16 29 37 2018 03 14 16 29 37...

Страница 3: ...Contratuerca molar 0 Wrench Llave para tuercas Diamond wheel Adiamantado Side handle Asidero lateral Lock button Bot n de seguridad Switch Conmutador Lever Palanca Set piece Pieza de ajuste Screw Torn...

Страница 4: ...he tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A...

Страница 5: ...power tool live and could give the operator an electric shock k Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled...

Страница 6: ...e cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece L...

Страница 7: ...dle lock mechanism Confirm that the spindle lock is disengaged by pushing push button two or three times before switching the power tool on See Fig 1 8 Fixing the side handle Screw the side handle int...

Страница 8: ...e D4 tapping screw retaining the brush cover and remove the brush cover 2 Use the auxiliary hexagonal wrench or small screwdriver to pull up the edge of the spring that is holding down the carbon brus...

Страница 9: ...utilice una herramienta el ctrica cuando est cansado o est bajo la influencia de drogas alcohol o medicaci n La distracci n moment nea cuando utiliza herramientas el ctricas puede dar lugar a lesione...

Страница 10: ...rida Los accesorios que no coincidan con la estructura de montaje de la herramienta el ctrica se desequilibrar n vibrar n en exceso y pueden causar una p rdida de control g No utilice accesorios da ad...

Страница 11: ...a protecci n debe colocarse con firmeza en el herramienta el ctrica y colocarse para m xima seguridad de forma que se exponga al operario a la cantidad m nima de rueda El protector ayuda a proteger al...

Страница 12: ...y acabado de diversos tipos de acero bronce y aluminio materiales y fundiciones Alisado de secciones soldadas o secciones cortadas por medio de soldadura Alisado de resina sint tica pizarra ladrillo...

Страница 13: ...inmediatamente despu s de haber acabado la operaci n Despu s de desconectar la m quina no posarla antes de que la muela de alisado se haya parado completamente Aparte de evitar serios accidentes esta...

Страница 14: ...volver el borde del resorte helicoidal hasta la cabeza del carb n de contacto 4 Cierre la cubierta de la cola y apriete el tornillo autorroscante D4 5 Mantenimiento de motor La unidad de bobinado del...

Страница 15: ...15 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c off on d e f g 4 a b c d e f 000Book G18MR indb 15 000Book G18MR indb 15 2018 03 14 16 29 39 2018 03 14 16 29 39...

Страница 16: ...16 g 5 a a b c d e f g 1min h i j k l m n o p a 000Book G18MR indb 16 000Book G18MR indb 16 2018 03 14 16 29 39 2018 03 14 16 29 39...

Страница 17: ...17 b c d e a b c d e f a b c d e f 1 2 80 m 3 4 5 6 7 8 9 000Book G18MR indb 17 000Book G18MR indb 17 2018 03 14 16 29 39 2018 03 14 16 29 39...

Страница 18: ...10 V 110 V 220 V 230 V 240 V 1 1560 W 2400 W 1000 W 1600 W 8500 6600 180 mm 230 mm 22 23 mm 80 m 2 5 4 kg 1 2 1 1 2 1 1 2 3 4 5 6 30 7 1 8 1 000Book G18MR indb 18 000Book G18MR indb 18 2018 03 14 16 2...

Страница 19: ...19 2 3 15 30 3 3 B 4 5 1 1 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 4 5 1 D4 2 3 1 2 3 4 D4 5 6 HiKOKI HiKOKI HiKOKI 000Book G18MR indb 19 000Book G18MR indb 19 2018 03 14 16 29 39 2018 03 14 16 29 39...

Страница 20: ...20 HiKOKI 000Book G18MR indb 20 000Book G18MR indb 20 2018 03 14 16 29 39 2018 03 14 16 29 39...

Страница 21: ...21 5 6 HiKOKI HiKOKI HiKOKI HiKOKI 000Book G18MR indb 21 000Book G18MR indb 21 2018 03 14 16 29 39 2018 03 14 16 29 39...

Страница 22: ...22 4 5 6 30 7 1 8 1 2 3 30 15 3 B 3 4 5 1 1 1 2 3 4 5 1 2 1 2 4 3 5 4 D4 1 2 3 1 2 3 D4 4 000Book G18MR indb 22 000Book G18MR indb 22 2018 03 14 16 29 41 2018 03 14 16 29 41...

Страница 23: ...23 1 2 80 3 4 5 6 7 8 9 G18MR G23MR 1 240 230 220 110 1 2400 1 8500 1 6600 180 230 22 23 80 2 5 4 1 2 1 1 1 2 1 2 3 000Book G18MR indb 23 000Book G18MR indb 23 2018 03 14 16 29 41 2018 03 14 16 29 41...

Страница 24: ...24 000Book G18MR indb 24 000Book G18MR indb 24 2018 03 14 16 29 41 2018 03 14 16 29 41...

Страница 25: ...25 1 2 RCD RCD 3 4 5 000Book G18MR indb 25 000Book G18MR indb 25 2018 03 14 16 29 41 2018 03 14 16 29 41...

Страница 26: ...47 48 49 49 48 50 48 47 51 52 52 53 53 54 56 57 58 59 60 61 62 48 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 11 12 13 501 14 15 16 63 000Book G18MR indb 26 000Book G18MR ind...

Страница 27: ...CKING GLAND 28 HEX SOCKET HD BOLT W FLANGE M5 16 29 LABEL 30 SET PIN 31 LEVER 32 BOLT M8 22 33 SPRING WASHER M8 34 SET PIECE 35 RETAINING RING E TYPE FOR D5 SHAFT 36 WHEEL GUARD ASS Y 37 WHEEL WASHER...

Страница 28: ...806 Code No C99126132 M Printed in Malaysia 000Book G18MR indb 28 000Book G18MR indb 28 2018 03 14 16 29 42 2018 03 14 16 29 42...

Отзывы: