HIKOKI G 10SQ Скачать руководство пользователя страница 8

8

Svenska

5.  Försiktighetsåtgärder omedelbart edter avslutad 

slipning

 Slipskivan fortsätter att rotera efter att 

vinkelslipmaskinen slagits av.

  När du slår av vinkelslipmaskinen, skall du vänta tills 

slipskivan har stannat innan du lägger maskinen ifrån 

dig. Detta minskar olycksrisken och hindrar damm 

och smuts från att sugas in i maskinen. detta minskar 

olycksrisken och hindrar damm och smuts från att 

sugas in i maskinen.

OBSERVERA

  Kontrollera att arbetsstycket är ordentligt uppstöttat.

 Se till att ventilationsöppningar inte blockeras vid 

användning under dammiga förhållanden.

  Om damm måste avlägsnas, så koppla först loss 

vinkelslipmaskinen från nätuttaget, använd icke-

metalliska föremål och var noga med att inte skada 

några inre delar.

  Se till att gnistor som uppstår vid användning inte kan 

orsaka någon fara genom att t.ex. trä

 a en intillstående 

person eller tända på ett lättantändligt ämne.

  Använd alltid ögon- och öronskydd.

  Annan personlig skyddsutrustning, såsom mask, 

handskar, hjälm och förkläde, bör bäras när så krävs.

 

Vid osäkerhet bör skyddsutrustningen ifråga bäras.

  Dra  ut  nätledningen  ur  strömuttaget  när  du  inte 

anvander din vinkelslipmaskin.

MONTERING OCH DEMONTERING AV 

SLIPSKIVA (Bild 2)

OBSERVERA  

Slå ifrån strömmen och dra ut stickkontakten 

ur vägguttaget för att skydda dig mot 

olycksfall.

1.  Montering (se Bild 2)

(1) Lägg maskinen upp och ner så att spindeln vänds 

uppåt.

(2) Rikta in mellanläggets platta sida mot den naggade 

delen på spindeln, och sätt därefter ihop dem.

(3) Anpassa den utskjutande delen på slipskivan till 

mellanlägget.

(4)  Skruva på skivmuttern på spindeln.

(5) Lås fast spindeln genom att långsamt vrida slipskivan 

med ena handen samtidigt som tryckknappen hålls 

intryckt med den andra handen.

  Dra fast skivmuttern genom att använda den 

medföljande nyckeln såsom visas i 

Bild 2

.

2. Demontering

  Följ monteringsanvisningarna i omvänd ordnings-

följd.

OBSERVERA

  Kontrollera att slipskivan sitter ordentligt i spindeln.

  Kontrollera att tryckknappen inte är låst genom att 

skjuta den in och ut ett par gånger innan du slår på 

maskinen.

UNDERHÅll OCH ÖVERSYN

1.  Kontroll av slipskiva

 

Kontrollera att slipskivan är felfri och utan sprickor.

2.  Kontroll av monteringsskruvar

 

Se till att varje monteringsskruv är ordentligt åtdragen. 

Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum. Slarv 

kanr esultera i olycksfall.

3.  Kontroll av kolborstar

  För din egen säkerhet och skydd mot elektrisk stöt får 

kontroll och utbyte av kolborstarna ENDAST utföras av 

HiKOKI auktoriserad serviceverkstad.

4.  Byte av nätkabeln

  Om verktygets nätkabel har skadats, skall verktyget 

sändas tillbaka till ett HiKOKI auktoriserat servicecenter 

för byte.

5. Motorns underhåll

 

Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt den inte för 

olja eller väta så att den skadas.

6. Servicelista

OBSERVERA

 Reparationer, modi

fi

 

eringar och inspektioner av 

HiKOKIs elverktyg får endast utföras av en av HiKOKI 

auktoriserad serviceverkstad.

  Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in 

tillsammans med verktyget som referens, då verktyget 

lämnas in för reparation eller annat underhåll till en av 

HiKOKI auktoriserad serviceverkstad.

  Vid användning och underhåll av elverktyg måste de 

säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i 

respektive land iakttas.

MODIFIERINGAR

  HiKOKIs elverktyg förbättras och modi

fi

 eras  ständigt 

för att inkludera de senaste tekniska framstegen.

  På grund av detta kan det hända att vissa ting ändras 

utan föregående meddelande.

ANMÄRKNING

Beroende på HiKOKIs kontinuerliga forsknings-och 

utvecklingsarbete, förbehåller HiKOKI rätten till ändringar 

av tekniska data utan föregående meddelande.

Information angående buller och vibrationer

Uppmätta värden har bestämts enligt EN60745 och 

fastställts i enlighet med ISO 4871.

A-vägd ljude

 ektnivå: 97 dB (A)

A-vägd ljudtrycksnivå: 86 dB (A)

Osäkerhet K: 3 dB (A)

Använd öronskydd.

Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts 

enligt EN60745.

Ytslipning:

Vibrationsavgivning värde 

a

h, AG

 = 9,0 m/s

2

Osäkerhet K = 1,5 m/s

2

Det angivna totalvärdet för vibrationer har mätts enligt en

standardtestmetod och kan användas vid jämförelse av 

verktyg.

Det kan också användas vid preliminäruppskattning av 

exponering.

VARNING

 Vibrationsavgivning under verkligt användande av 

elverktyget kan skilja sig från det angivna totalvärdet 

beroende på det sätt som verktyget är använt på.

 Identi

fi

 era säkerhetsåtgärder som kan utföras för att 

skydda operatören som baseras på en uppskattning 

av utsättning i verkligheten (tar med i beräkningen 

alla delar av användandet så som när verktyget är 

avstängt och när det körs på tomgång utöver ut då 

startomkopplaren används).

000Book̲G10SQ.indb   8

000Book̲G10SQ.indb   8

2017/12/04   12:03:48

2017/12/04   12:03:48

Содержание G 10SQ

Страница 1: ...ue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Read through carefully and understand these instructions before use Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions G12SQ Vinkelslipmaskin Vinkelsliber Vinkelsliper Kulmahiomakone Disc Grinder G 10SQ G 12SQ G 13SQ 000Book G10SQ indb 1 000Book G10SQ indb 1 2017 12 04 12 03 46 2017 12 04 12 03 46 ...

Страница 2: ... för avstängning Tændelåsearm Låsespak 9 Omkopplare Tændearm Omkoblingsspak 0 Bakre skyddshölje Bagdække Bakdeksel Låsknapp för påsllgning Tændelåseknap Låseknapp Suomi English 1 Kiintoavain Wrench 2 Kiristysmutteri Wheel nut 3 Hiomalaikka Depressed center wheel 4 Välilevy Wheel washer 5 Laikansuojus Wheel guard 6 Akseli Spindle 7 Painike Push button 8 Lukituksen vapautusvipu Off lock lever 9 Kytki...

Страница 3: ...s på en måde der skåner miljøet mest muligt Kun for EU land Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Symbolit VAROITUS Seuraavassa on näytetty konee...

Страница 4: ... hörselskydd för tillämpliga förhållanden minskar personskadorna c Förebygg oavsiktlig start Se till att omkopplaren står i läge av innan du ansluter det elektriska verktyget till strömkällan och eller batteriet tar upp eller bär verktyget Att bära det elektriska verktyget med fingret på omkopplaren eller kraftansluta det elektriska verktyget då omkopplaren är på inbjuder till olyckor d Avlägsna e...

Страница 5: ...skyddsglasögon Då så anses lämpligt bär mask hörselskydd handskar och arbetsförkläde som stoppar för små slipkorn eller fragment av arbetsmaterial Ögonskyddet måste klara av att stå emot flygande bitar som skapas vid olika användningar Masken eller respiratorn måste klara av att filtrera partiklar som skapas vid ditt användande Lång tids utsättning för ljud av hög intensitet kan orsaka skada på hö...

Страница 6: ...rissan bänds eller vid avbrott av kapning av någon anledning stäng av det elektriska verktyget och håll det elektriska verktyget helt stilla till dess att trissan stannar helt Försök aldrig att ta bort kaptrissan från kapet när trissan roterar då detta kan orsaka rekylering Undersök och vidta korrigerande åtgärder för att minska risken för bändning av hjulet d Återstarta inte kapning i arbetsstyck...

Страница 7: ...t en slipskiva med gängat hål ska fästas att gängningen i hålet är tillräckligt lång för att passa spindelns längd Använd inte en kapningsskiva till vinkelslipmaskin 6 Provkörning Bekräfta före användning att slipskivan är korrekt påmonterad och fastdragen Håll sedan vinkelslipmaskinen i ett säkert grepp och kör den på tomgång i en halv minut Stäng genast av vinkelslipmaskinen om kraftiga vibratio...

Страница 8: ...igt åtdragen Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum Slarv kanr esultera i olycksfall 3 Kontroll av kolborstar För din egen säkerhet och skydd mot elektrisk stöt får kontroll och utbyte av kolborstarna ENDAST utföras av HiKOKI auktoriserad serviceverkstad 4 Byte av nätkabeln Om verktygets nätkabel har skadats skall verktyget sändas tillbaka till ett HiKOKI auktoriserat servicecenter för byte 5 M...

Страница 9: ...ller påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed mens det elektriske værktøj anvendes kan medføre alvorlig personskade b Brug personligt sikkerhedsudstyr Brug altid beskyttelsesbriller Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske skridsikre sikkerhedssko hjelm eller høreværn når disse er påkrævet reduceres antallet af personskader c Undgå utilsigtet start af værktøjet Kontr...

Страница 10: ...rollen over værktøjet g Anvend ikke beskadiget tilbehør Før hver anvendelse skal du efterse tilbehøret såsom slibeskiverne for spåner og revner bagskiverne for revner slid eller overdreven slitage og stålbørsten for løse eller knækkede tråde Hvis du taber det elektriske værktøj eller tilbehøret skal du efterse det for beskadigelse eller montere tilbehør der ikke er beskadiget Efter eftersyn og mon...

Страница 11: ...anvendes til anbefalede opgaver For eksempel Slib ikke med siden af skæreskiven Slibende skæreskiver er beregnet til perifer slibning Sidetryk på disse skiver kan få dem til at splintre d Anvend altid skiveflanger der ikke er beskadigede og har den korrekte størrelse og form til din valgte skive Korrekte skiveflanger støtter skiverne og reducerer derved risikoen for brud på skiverne Flanger til af...

Страница 12: ...i for revner og overfladefejl Forvis Dem ligeledes om at slibe skiven er forsvarligt monteret og at møtrikken er spændt korrekt Se hertil afsnittet om MONTERING OG AFMONTE RING AF SLIBESKIVE Kontroller at der anvendes mellemlægsskiver hvis de følger med den bundne slibeskive og hvis de er påkrævede Anvend ikke separate reduktionsbøsninger eller adaptere til tilpasning af slibeskiver med store hull...

Страница 13: ...r situationen kræver det Brug beskyttelsesudstyr i alle tvivlstilfælde Når maskinen ikke er i brug bør stikket tages ud af stikkontakten MONTERING OG AFMONTERING AF SLIBESKIVE Fig 2 FORSIGTIG Slå altid afbryderen fra og tag stikket ud af stikkontakten af hensyn til sikkerheden 1 Montering Fig 2 1 Vend slibeskiven på hovedet så spindelen vender opad 2 Sæt krydsfladerne på slibeskivens spændeskive p...

Страница 14: ...ne totale vibrationsværdi er malt i henhold til en standardiseret testmetode og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet Den kan også anvendes ved en indledningsvis vurdering af eksponeringen ADVARSEL Vibrationsemissionsværdien kan ved reelt brug af el værktøjet afvige fra den angivne alt værdi afhængig af hvordan værktøjet anvendes For at identificere sikkerhedsforanstaltningerne t...

Страница 15: ... hørselsvern vil dette redusere faren for personskader c Forhindre utilsiktet start av elektroverktøyet Pass på at bryteren på elektroverktøyet er slått av før verktøyet koples til veggkontakten og eller batteriet eller før verktøyet løftes eller bæres Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller dersom bryteren er slått på når det er koblet til en strømkilde kan det opp...

Страница 16: ...dsstykket Øyebeskyttelsen må være kraftig nok til å stoppe støv jern og stålpartikler som kan løsne som et resultat av arbeidet Støvmasken eller respiratoren må kunne filtrere partikler fra arbeidsflaten Langvarig eksponering til høy og intens lyd kan forårsake hørselstap i Hold omkringstående personer unna arbeidsområdet Personer som befinner seg i arbeidsområdet må bruke verneutstyr Fragmenter a...

Страница 17: ... oppsto og ta forholdsregler slik at det ikke skjer igjen d Ikke start opp kutt operasjonen igjen mens skiven er i arbeidsstykket Når skiven har maks hastighet kan den settes inn i kuttet igjen Hvis maskinen startes i kuttet kan kiling og tilbakeslag oppstå e Støtt opp plater eller andre store arbeidsstykker for å minske risikoen for at skiven kiles og tilbakeslag Store arbeidsstykker kan bøye seg...

Страница 18: ...s med gjenget hullskive må en passe på at gjengene i skiven er lange nok til spindellengden Bruk ikke kappeskiver til sideveis sliping 6 Prøvekjøring Se til at slipeutstyret monteres og festes korrekt før bruk og la verktøyet gå på tomgang i 30 sekunder i en sikker posisjon Stans verktøyet omgående dersom det oppdages unormal vibrasjon eller andre unormale tilstander I så fall må maskinen kontroll...

Страница 19: ...rus til omgående Hvis dette ikke gjøres kan det forårsake alvorlige skader 3 Kontrollere kullbørstene For å opprettholde sikkerheten og beskyttelsen mot elektrisk støt skal kontroll og utskifting av kullbørstene kun foretas av et HiKOKI autorisert serviceverksted 4 Skifte ut strømkabelen Hvis strømkabelen på stikksagen er skadd må stikksagen sendes inn til et autorisert HiKOKI verksted slik at kab...

Страница 20: ... Käytä aina suojalaseja Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen liukumattomien turvakenkien kypärän ja kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa vähentää henkilövahinkojen vaaraa c Estä koneen tahaton käynnistyminen Varmista että virtakytkin on pois päältä ennen virtalähteeseen ja tai akkuun yhdistämistä sekä ennen työkalun nostamista tai kantamista Sähkötyökalujen kantaminen kun sormi on virtakytkimel...

Страница 21: ...jataiturvalaseja Käytätarvittaessa pölynaamaria kuulosuojaimia käsineitä ja verstasesiliinaa joka pystyy suojaamaan pieniltä hiontapalasilta tai työkappaleen palasilta Silmäsuojainten on pystyttävä pysäyttämään erilaisissa käyttötarkoituksissa syntyvät lentävät roskat Pölynaamarin tai hengityssuojaimen on pystyttävä suodattamaan käytössä syntyvät hiukkaset Pitkittynyt altistus voimakkaalle melulle...

Страница 22: ...tai laikan rikkoutumisen b Älä asetu suoraan linjaan pyörivän laikan kanssa tai sen taakse Kun laikka liikkuu työskentelykohdassa käyttäjästä poispäin mahdollinen takapotku voi saada pyörivän laikan ja sähkötyökalun lentämään suoraan kohti käyttäjää c Jos laikka jumittuu tai keskeytät leikkaamisen jostain muusta syystä sammuta sähkötyökalu ja pidä sitä paikallaan kunnes laikka on kokonaan pysähtyn...

Страница 23: ...utunut voidaan hiontaa jatkaa mihin suuntaan tahansa Käytä aina silmä ja kuulosuojaimia Käytä myös muita henkilökohtaisia suojavarusteita kuten pölynaamaria käsineitä kypärää ja esiliinaa Pidä silmällä laikkaa joka jatkaa pyörimistä työkalun sammuttamisen jälkeen TEKNISET TIEDOT Malli G10SQ G12SQ G13SQ Jännite alueittain 110 V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V Ottoteho 840 W Kuormittamaton nopeus 1000...

Страница 24: ... painettua keskilaikkaa hitaasti toisella kädellä Kiristä kiristysmutteri varusteisiin kuuluvalla kiintoavaimella kuvassa 2 näytetyllä tavalla 2 Purkaminen Seuraa e m ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä HUOMAUTUS Varmista että hiomalaikka on asennettu lujasti Varmistaaksesi että painopainike on irroitettu paina sitä kaksi tai kolme kertaa ennenkuin käynnistät laitteen HUOLTO JA TARKISTUS 1 Hiom...

Страница 25: ...un varsinaisen käytön aikana voi poiketa annetusta kokonaisarvosta työkalun käyttötavasta riippuen Määritä käyttäjää suojaavat varotoimet jotka perustuvat arvioituun altistumiseen varsinaisessa käyttötilanteessa ottaen huomioon käyttöjakson kaikki vaiheet kuten hetket jolloin työkalu on kytketty pois päältä ja jolloin se on tyhjäkäynnissä varsinaisen käyntiajan lisäksi 000Book G10SQ indb 25 000Boo...

Страница 26: ...ower source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and bala...

Страница 27: ...ea of operation j Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock k Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be ...

Страница 28: ...he wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both ...

Страница 29: ... CENTER WHEEL Ensure that blotters are used when they are provided with the bonded abrasive product and when they are required Do not use separate reducing bushings or adaptors to adapt large hole abrasive wheels For tools intended to be fitted with threaded hole wheel ensure that the thread in the wheel is long enough to accept the spindle length Do not use cutting off wheel for side grinding 6 Co...

Страница 30: ...sed center wheel is mounted firmly Confirm that the push button is disengaged by pushing push button two or three times before switching the power tool on MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspecting the depressed center wheel Ensure that the depressed center wheel is free of cracks and surface defects 2 Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are prope...

Страница 31: ... the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used Identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time 000Book G10SQ...

Страница 32: ...MACHINE SCREW W SP WASHER M5 16 2 25 SET PLATE 1 26 WHEEL GUARD ASS Y 1 27 WHEEL WASHER 1 28 D C WHEELS 100MM 4T A36Q 1 29 WHEEL NUT C 1 30 GEAR SET 1 31 HOUSING ASS Y 1 32 NAME PLATE 1 33 CONNECTOR 50091 1 34 TERMINAL 1 35 PILLAR TERMINAL 1 36 TAIL COVER B 1 37 TAPPING SCREW W FLANGE D4 30 1 38 TAPPING SCREW W FLANGE D4 20 1 Item No Part Name Q TY 39 MACHINE SCREW W WASHER M3 5 6 2 40 SWITCH 1 41...

Страница 33: ...MACHINE SCREW W SP WASHER M5 16 2 25 SET PLATE 1 26 WHEEL GUARD ASS Y 1 27 WHEEL WASHER 1 28 D C WHEELS 115MM 4T A36Q 1 29 WHEEL NUT C 1 30 GEAR SET 1 31 HOUSING ASS Y 1 32 NAME PLATE 1 33 CONNECTOR 50091 1 34 TERMINAL 1 35 PILLAR TERMINAL 1 36 TAIL COVER B 1 37 TAPPING SCREW W FLANGE D4 30 1 38 TAPPING SCREW W FLANGE D4 20 1 Item No Part Name Q TY 39 MACHINE SCREW W WASHER M3 5 6 2 40 SWITCH 1 41...

Страница 34: ...MACHINE SCREW W SP WASHER M5 16 2 25 SET PLATE 1 26 WHEEL GUARD ASS Y 1 27 WHEEL WASHER 1 28 D C WHEELS 125MM 4T A36Q 1 29 WHEEL NUT C 1 30 GEAR SET 1 31 HOUSING ASS Y 1 32 NAME PLATE 1 33 CONNECTOR 50091 1 34 TERMINAL 1 35 PILLAR TERMINAL 1 36 TAIL COVER B 1 37 TAPPING SCREW W FLANGE D4 30 1 38 TAPPING SCREW W FLANGE D4 20 1 Item No Part Name Q TY 39 MACHINE SCREW W WASHER M3 5 6 2 40 SWITCH 1 41...

Страница 35: ...98 999 00 Fax 46 8 598 999 40 URL http www hikoki powertools se Hikoki Power Tools Denmark A S Lillebaeltsvej 90 6715 Esbjerg N Denmark Tel 45 75 14 32 00 Fax 45 75 14 36 66 URL http www hikoki powertools dk Hikoki Power Tools Finland Oy Tupalankatu 9 15680 Lahti Finland Tel 358 20 7431 530 Fax 358 20 7431 531 URL http www hikoki powertools fi Back G10SQ indd 1 Back G10SQ indd 1 2018 02 26 16 15 4...

Страница 36: ...uktet der er mærket med CE EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that Disc Grinder identified by type and specific identification code 1 is in conformity with all relevant requirements of the directives 2 and standards 3 Technical file at 4 See below The European Standard Manager at the representative office in Europe is authorized to compile the technical file The de...

Отзывы: