26
Français
25. L’eau qui est passée par les disconnecteurs
hydrauliques est considérée non potable.
Veillez à toujours utiliser un clapet anti-retour lorsque le
nettoyeur est connecté sur un robinet d’eau potable.
Utilisez un dispositif de protection contre le re
fl
ux comme
le EN12729 Type BA.
L’eau qui est passée à travers le clapet anti-retour n’est
pas potable.
26. Veillez à ce que l’eau n’éclabousse pas la machine
à laver haute pression, le chargeur, la prise
d’alimentation ou d’autres zones. Le nettoyeur ne
doit pas non plus être exposé à la pluie.
Le non-respect de cette précaution peut provoquer un
choc électrique.
27. Ne tenez pas le pistolet par sa gâchette lors de sa
mise en place.
28. Si le nettoyeur ne fonctionne pas correctement ou
émet des bruits ou vibrations anormaux, mettez-le
immédiatement hors tension et faites-le contrôler
ou réparer par un centre de maintenance agréé
HiKOKI.
Vous risquez de vous blesser si vous continuez à
l’utiliser.
29. Si le nettoyeur tombe par accident ou est cogné
contre un objet dur, véri
fi
ez qu’il n’est pas détérioré,
fi
ssuré ni déformé.
Le non-respect de cette précaution peut provoquer une
blessure.
30. Ne dirigez pas le jet vers vous-même ou d’autres
personnes pour nettoyer des vêtements ou
chaussures.
31. Mettez toujours l’interrupteur d’alimentation en
position OFF avant de laisser la machine sans
surveillance.
ATTENTION
1. Purgez toute la pression du système avant de
déconnecter le tuyau à haute pression.
2. Fixez correctement tous les accessoires fournis,
conformément au manuel d’instruction.
Le non-respect de cette précaution peut provoquer
l’éjection des accessoires ou une blessure.
3. Véri
fi
ez qu’aucun corps étranger n’est collé à l’objet
lavé.
Le non-respect de cette précaution peut faire voler ce
corps étranger et provoquer un accident.
4. Ne dirigez pas le jet d’eau vers les zones entourant
les étiquettes apposées sur l’objet lavé.
Les étiquettes risqueraient de se décoller.
5. Tenez fermement la poignée lors du transport du
nettoyeur.
6. Les enfants doivent être surveillés pour véri
fi
er
qu’ils ne jouent pas avec la machine.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES
AVERTISSEMENT
1. Ne mettez pas le nettoyeur en position ON pendant
que vous appuyez sur la gâchette.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner le
déclenchement immédiat du jet sous haute pression et
provoquer des accidents inattendus.
2. Ne dirigez pas la buse vers des personnes ou des
animaux.
Le non-respect de cette précaution peut provoquer une
blessure.
3. Après utilisation, véri
fi
ez que toute l’eau résiduelle
est vidangée du nettoyeur, du pistolet et du tuyau
etc.
L’eau peut sinon geler et entraîner des
dysfonctionnements.
4. Ne pas laisser de corps étrangers pénétrer par le trou de
raccord de la batterie rechargeable.
5. Ne jamais désassembler la batterie rechargeable et le
chargeur.
6. Ne jamais court-circuiter la batterie rechargeable. Le
court-circuitage de la batterie provoquera un courant
électrique puissant et une surchau
ff
e. Cela présente un
risque de brûlure ou de dégâts à la batterie.
7. Ne pas jeter la batterie au feu. Elle pourrait exploser.
8. Apporter la batterie au magasin où elle a été achetée
dès que la durée de vie de post-charge de la batterie
devient trop courte pour une utilisation pratique. Ne pas
jeter de batterie usagée.
9. Ne pas insérer d’objets dans les fentes d’aération du
chargeur. L’insertion d’objets métalliques ou de produits
in
fl
ammables dans les fentes d’aération du chargeur
présente un risque d’électrocution ou de dégât du
chargeur.
ATTENTION
1. La zone de travail doit rester propre et bien rangée
L’utilisation du nettoyeur implique des éclaboussures
d’eau sale. Il est donc nécessaire de véri
fi
er l’absence
d’obstacles dans la zone ainsi que de veiller à ce que la
zone de travail reste propre et bien rangée.
2. Localisation du nettoyeur
Choisissez un endroit plane sur lequel le nettoyeur ne
sera pas éclaboussé.
3. Mettez immédiatement l’interrupteur sur « OFF » si le
tuyau se détache du robinet ou du nettoyeur, ou si celui-
ci n’est plus alimenté en eau.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des
dysfonctionnements (air sec sous pression).
4. L’interrupteur doit absolument être mis en position
« OFF » lorsque les opérations sont temporairement
suspendues.
Le moteur risque sinon de démarrer automatiquement.
5. Placez votre doigt au centre de la gâchette pendant que
l’appareil est en marche
Le non-respect de cette précaution peut provoquer une
blessure, notamment un écrasement des doigts.
Tenez le pistolet et la buse fermement à deux mains.
6. Le moteur de cet appareil intègre un puissant aimant
permanent.
Respectez les précautions suivantes concernant
l’adhérence des copeaux à l’outil et l’e
ff
et de l’aimant
permanent sur les appareils électroniques.
○
Si vous portez un pacemaker ou autre type d’appareil
médical électronique, n’utilisez en aucun cas cet outil
et ne vous en approchez pas. Le fonctionnement de
l’appareil électronique pourrait être a
ff
ecté.
○
N’utilisez pas l’outil à proximité d’appareils de précision
tels que des téléphones cellulaires, des cartes
magnétiques ou des supports de mémoire électroniques.
Vous risqueriez une corruption, un dysfonctionnement
ou une perte des données.
REMARQUE
1. Les connexions défectueuses peuvent entraîner des
fuites.
2. Humidi
fi
ez le joint torique avec de l’eau pour faciliter la
connexion s’il vous est di
ffi
cile d’insérer le tuyau et la
buse.
3. Retirez la saleté, la boue et les autres particules
présentes dans l’ori
fi
ce d’entrée du pistolet ainsi que sur
la saillie de la buse.
0000Book̲AW18DBL.indb 26
0000Book̲AW18DBL.indb 26
2017/12/01 13:47:11
2017/12/01 13:47:11
Содержание AW 18DBL
Страница 285: ...285 11 12 13 14 0 0000Book AW18DBL indb 285 0000Book AW18DBL indb 285 2017 12 01 13 49 01 2017 12 01 13 49 01 ...
Страница 288: ...288 18 a b q 19 1 2 20 2 1 0000Book AW18DBL indb 288 0000Book AW18DBL indb 288 2017 12 01 13 49 04 2017 12 01 13 49 04 ...
Страница 289: ...289 21 22 i u 23 2 0000Book AW18DBL indb 289 0000Book AW18DBL indb 289 2017 12 01 13 49 05 2017 12 01 13 49 05 ...
Страница 292: ...292 1 2 3 4 5 0000Book AW18DBL indb 292 0000Book AW18DBL indb 292 2017 12 01 13 49 07 2017 12 01 13 49 07 ...
Страница 294: ...Back AW18DBL indd 2 Back AW18DBL indd 2 2018 02 16 16 55 57 2018 02 16 16 55 57 ...
Страница 295: ...Back AW18DBL indd 3 Back AW18DBL indd 3 2018 02 16 16 55 57 2018 02 16 16 55 57 ...
Страница 296: ...Back AW18DBL indd 4 Back AW18DBL indd 4 2018 02 16 16 55 57 2018 02 16 16 55 57 ...