Heylo KT 1800 Скачать руководство пользователя страница 16

16

EN

1. Safety instructions

CAUTION: Read carefully before starting up !

Please observe the notes in the operating instructions carefully. In case of non-observation, the
warranty claims will become void. The manufacturer shall not be liable for any damage and/or
consequential damage resulting.

Keep away from children

: Do not let children play with the device or in the vicinity of the device.

Electrical connection

: HEYLO/DriEaz dehumidifiers are designed for operation with 230V/50Hz.

Only use with a three pin plug! Sockets used must be earthed or secured with a current circuit breaker
in the house installation.

Protect power cable from damage

: Never use the device with a damaged power cable. If the power

cable is damaged, it must be replaced by a cable of the same type and dimensions.

Extension cable

: Only use permitted extension cables!

Handle with care

: Do not let the device fall and do not throw it, since components or wiring could get

damaged as a result.

Let it run on a firm surface

: Always install the device on a firm, even surface.

Secure it during transport

: Secure device against slipping when transporting it in vehicles.

Keep it dry

: The device should not be operated in puddles or stagnant water. Do not store or operate

in the open air. If the electrical wiring or parts of the device become wet, the device must be
thoroughly dried before re-using.

Keep the air vents free

: Do not cover or block the air inlets and outlets.

Keep the filters clean

: Always use a clean air filter. Do not let the filter get blocked, since the de-

humidifier can overheat otherwise. Make sure that no oil, grease or other contaminants are suctioned
into the dehumidifier.

Repairing the device

: Please only get repairs done by HEYLO service partners. You can obtain

information on permitted service engineers by phone, fax or e-mail:

2. Functioning and de-humidification performance

These HEYLO/DriEaz devices are cold dryers. They function through the blowing of moist air out of
the room through a cold humidification line. The moisture condenses on the line, drips off and is then
removed through the condensation conveying pump and the drainage hose. The now warmer and
drier air returns to the room and absorbs water vapour again there.

If the dehumidifier functions at a room temperature less than approx. 20°C, frost will normally form on
the humidification line. The control electronics regularly interrupts the de-humidification operation to
thaw the evaporator. A considerable amount of water runs out of the device during this time. As soon
as the ice has melted, normal operation starts again. How fast water is removed in all dehumidifiers
depends on the air humidity and air temperature. As far as possible, the performance of the
dehumidifier must be measured by how fast the air humidity drops and not by how much water is
withdrawn from it. The exact air humidity can be measured with a thermo hygrometer.

The device is fitted with an automatic hot gas thawing element. The device switches itself off at regular
intervals for a couple of minutes and thaws the frozen condensate from the cold evaporator. This
occurs by introducing hot gas into the evaporator. This function enables extremely short thawing times
and thus a high efficiency in the de-humidification operation. Controlled by a thermostat, the device
automatically starts operation again, once the entire condensate has drained off.

3. Installing the device

The dryer should be operated in a closed room to achieve best performance. Close all openings to
other parts of the building, such as windows and doors, so that moist air does not mix with the air in
the areas to be dried. Open and close doors as little as possible. A so called closed drying chamber is
formed in this way. Use as many devices as is required to achieve three times the air exchange.

Air should be able to circulate freely within the drying chamber. Open internal doors and use fans to
achieve good circulation of air in all areas. Install the dryer in such a way that inflow of air is not limited
by the inlet and outlet. Do not install close to loose material, such as curtains, for example.

Содержание KT 1800

Страница 1: ...www heylo de Stand 06 2016 Art Nr 1 110 670 KT 1800 KONDENSATIONSTROCKNER BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUEL DE Kondensationstrockner EN Condensation dryer DER EXPERTE F R PROFIS...

Страница 2: ...Vertr glichkeit EMC Part 6 3 EN 61000 6 1 2007 Elektromagnetische Vertr glichkeit EMC Part 6 1 EN 61000 6 2 2006 Elektromagnetische Vertr glichkeit EMC EN 61000 6 3 2008 Elektromagnetische Vertr glich...

Страница 3: ...Verschmutzungen in den Kondensationstrockner gesaugt werden Reparaturen des Ger tes Bitte lassen Sie Reparaturarbeiten nur von Servicepartnern der Firma HEYLO durchf hren Informationen ber zugelassen...

Страница 4: ...HEYLO DriEaz Kondensationstrockner erw rmt die Luft der er die Feuchtigkeit entzieht In kleineren R umen kann dadurch die Temperatur betr chtlich ansteigen Zimmertemperaturen zwischen 20 und 27 C bie...

Страница 5: ...tschlauchs in einen Abfluss oder Kondensatbeh lter befindet und nicht w hrend des Betriebs herausrutschen kann Achten Sie darauf dass ein eventueller Kondensatbeh lter genug Fassungsverm gen hat Der K...

Страница 6: ...ckgebliebene Wasser zu entfernen Das Leeren erfolgt w hrend des Betriebes automatisch alle sechs Minuten und oder wenn der Wasserbeh lter voll ist W hrend des Leervorgangs zeigt das Display PUMPE LEE...

Страница 7: ...t Wasser und einem milden Reinigungsmittel auszuwaschen und vor dem erneuten Einsatz zu trocknen Bei Verwendung gefalteter Papierfilter ist der verunreinigte Filter zu entsorgen und ein neuer einzuset...

Страница 8: ...a e 830 x 500 x 500 mm Betriebsbereich 1 38 C Filter Schaumstoff oder Papier Entfrostung Abtauautomatik Hei gas Pumpe Zentrifugal Kondensatpumpen F rderh he 6 1 m K hlmittel R 410A g 369 Hochdruck 16...

Страница 9: ...HEYLO Turbotrocknern erh hen Luftfluss in den zu trocknenden Bereichen reduzieren Eis oder Feuchtigkeit nur An einem Teil der K hl schlangen System m glicherweise undicht Geringe F llung des Systems H...

Страница 10: ...10 DE 9 Ersatzteilliste...

Страница 11: ...11 DE...

Страница 12: ...0813 Schlauchbefestigung 11 Nylon 93 DE13 00083 Tubing 3 8 x 5 8 OD Braided Pvc 35 52 1306000 Kondensatf rderpumpe 99 DE18 01052 Anschlu st ck mit Reduzierung 3 8 x 1 4 20 21 DE03 00121 Dichtung 1 2 x...

Страница 13: ...1306016 Filtereinsatz f r Ersatzfilter 1110802 ACE Ventilator f r bessere Trocknungsleistung 1430047 Hydrostat f r Steckdosenbetrieb 10 90 r h 1250076 Luftschlauch KT1800 3m Wenden Sie sich f r Ersatz...

Страница 14: ...14 DE 10 Schaltplan...

Страница 15: ...00 6 3 2007 Electro Magnetic Compatibility EMC part 6 3 EN 61000 6 1 2007 Electro Magnetic Compatibility EMC part 6 1 EN 61000 6 2 2006 Electro Magnetic Compatibility EMC EN 61000 6 3 2008 Electro Mag...

Страница 16: ...ut of the room through a cold humidification line The moisture condenses on the line drips off and is then removed through the condensation conveying pump and the drainage hose The now warmer and drie...

Страница 17: ...er language 1 Pull out the plug from the mains 2 Keep the DISPLAY button 2 pressed down while connecting the device to the mains power supply The display now shows ENGLISH 3 Press the DISPLAY button o...

Страница 18: ...rol of the dehumidifier indicates a display and four buttons The normal displays are DE HUMIDIFIER OFF KMPRSR VERZ 60 DE HUMIDIFIER ON PUMP EMPTIES TOTAL H 00000 DE FROST ON INSTRUCTION H 00000 SERVIC...

Страница 19: ...frosting cycle is set into motion The de humidifying process is interrupted while hot gas flows through the line and the ice melts The display returns to the normal indicator at the end of the de fros...

Страница 20: ...ling lines A cannot remove the water efficiently Check them regularly particularly when operating in dusty surrounding The lines must be dry for this purpose At this point they should be cleaned with...

Страница 21: ...ensions 830 x 500 x 500 mm Operating area 1 38 C Filters Plastic or paper De frosting Automatic thawing hot gas Pump Centrifugal Condensate pumps conveying height 6 1 m Coolant R 410A 369 g High press...

Страница 22: ...ovement with HEYLO turbo dryers Reduce air flow in the areas to be dried Ice or moisture only on one part of the cooling line System is possibly leaking System is not filled enough HS HS Look for leak...

Страница 23: ...23 EN 9 Spare parts list...

Страница 24: ...24 EN...

Страница 25: ...ent 11 Nylon 93 DE13 00083 Tubing 3 8 x 5 8 OD Braided Pvc 35 52 1306000 Condensate conveying pump 99 DE18 01052 Connecting piece with reduction 3 8 x 1 4 20 21 DE03 00121 Gasket 1 2 x 1 2 Polyurethan...

Страница 26: ...r material 1306016 Filter insert for spare filter 1110802 ACE Ventilator for better drying performance 1430047 Hydrostat for socket operation 10 90 r h 1250076 Air hose KT1800 3m Contact your local de...

Страница 27: ...27 EN 10 Circuit diagram...

Страница 28: ...rts can be found in our online shop at www heylo shop de Trocknung Drying Ventilation Ventilation Luftreinigung Air cleaning Messtechnik Measurement Technology Beheizung Heating Seminare Seminars MOBI...

Отзывы: