background image

6

 | 

HEWI

345

345

345

448

448

448

ø 33

ø 33

ø 33

450-850

450-850

450-850

550-850

550-850

550-850

Bestemming

Het HEWI-hangzitje biedt personen zonder en met een lichamelijke  
handicap een zitmogelijkheid. Het HEWI-hangzitje is ontworpen voor  
een statische gebruiksbelasting van max. 150 kg verticaal. 

Montagetip

Volgende punten moeten daarbij in acht worden genomen: 
•  Het hangzitje wordt van bovenaf in de geschikte HEWI-handleuning  

(Ø 33 mm) gehaakt. De afstand tussen de steunpunten mag  
max. 850 mm (horizontale stang) bedragen.

•  Controleer of de wandconstructie en de handleuningbevestigingen  

permanent bestand zijn tegen de te verwachten belasting.  
Lichtbouwwanden moeten overeenkomstig verstevigd zijn.

Waarschuwings- en gevarenaanwijzingen

•  Verkeerde montage of toepassing kan leiden tot ongevallen  

met zwaar letsel.

•  Hangzitje niet voor oneigenlijke toepassingen gebruiken,  

bijv. als klimhulp.

•  Een bepaalde verticale kanteling van het zitvlak onder belasting is 

normaal. In het geval van een beschadiging mag het hangzitje alleen 
in gebruik blijven na controle door een vakzaak die belast is met het 
onderhoud.

Onderhoud- en reinigingsaanwijzingen

HEWI-producten zijn gemakkelijk te onderhouden. Vaak is af en toe  
afnemen met een vochtige doek al voldoende. Bij het gebruik van  
reinigingsmiddelen moet het volgende in acht worden genomen:  
•  Gebruik uitsluitend reinigingsmiddelen met een pH-waarde tussen 6 en 8. 
•  Er kunnen reinigingsmiddelen worden gebruikt die werkzame, wasactieve  

bestanddelen, zoals fosfaten, zeep en tensiden bevatten.

•  Let op de aanwijzingen van de fabrikant van het reinigingsmiddel  

(concentratie, inwerktijd).

•  Gebruik geen alkalische, zuur- en chloorhoudende reinigingsmiddelen,  

evenals reinigingsmiddelen waaraan een schuurmiddel is toegevoegd.

•  Gebruik geen schurende reinigingsartikelen, zoals bijv. borstels.

Uitsluiting van aansprakelijkheid

De firma HEWI is niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel of materiële  
schade, die ontstaat of ontstaan is als gevolg van onjuiste montage of  
onjuist gebruik, met name door veronachtzaming van de vermelde  
waarschuwings- en montage-instructies. Een garantie voor schade  
die ontstaat door verkeerde behandeling is uitgesloten. 

Bij vragen neemt u contact op met HEWI Sanitär Support, 
tel. 00 800 4394 4394 (freecall).

Belangrijke tips 

M8010-04.indd   6

04.03.13   15:34

Содержание 801.51.100

Страница 1: ...Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montage instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja monta u M8010 04 indd 1 04 03 13 15 34...

Страница 2: ...ns for use 10 Sommaire Remarques importantes 5 Notice d utilisation 10 801 51 100 max 150kg 801 51 115 801 51CH110 max 150kg max 150kg 801 51FR100 max 150kg 336 480 336 480 352 500 358 504 352 489 304...

Страница 3: ...Fachunternehmen weiterverwendet werden Pflege und Reinigungshinweise HEWI Produkte sind leicht zu pflegen H ufig gen gt gelegentliches Abwischen mit einem feuchten Tuch Beim Einsatz von Reinigungsmitt...

Страница 4: ...pended seat may only continue to be used following inspection by a specialist company Care and cleaning instructions HEWI products are easy care Generally speaking an occasional wipe with a damp cloth...

Страница 5: ...apr s un contr le effectu par une entreprise sp cialis e Consignes d entretien et de nettoyage Les produits HEWI sont faciles d entretien La plupart du temps il suffit de les essuyer de temps en temp...

Страница 6: ...een vakzaak die belast is met het onderhoud Onderhoud en reinigingsaanwijzingen HEWI producten zijn gemakkelijk te onderhouden Vaak is af en toe afnemen met een vochtige doek al voldoende Bij het geb...

Страница 7: ...le quando si trova sotto carico In caso di danneggiamento si pu continuare a usare il sedile ribaltabile agganciabile soltanto dopo averlo fatto controllare da una ditta specializzata Istruzioni di ma...

Страница 8: ...iento colgante solo debe seguir utiliz ndose tras ser comprobado por una empresa especialista encargada de su mantenimiento Indicaciones de cuidado y limpieza Los productos HEWI son f ciles de cuidar...

Страница 9: ...lko po sprawdzeniu go przez firm kt rej zlecono konserwacj Piel gnacja i wskaz wki dotycz ce czyszczenia Produkty HEWI s atwe w piel gnacji Wystarczy od czasu do czasu przetrze je wilgotn szmatk Przy...

Страница 10: ...o Instrucciones de uso Instrukcj obs ugi Einstellen der Sitzneigung Setting the angle of the seat R glage de l inclinaison du si ge Helling zitting instellen Regolazione dell inclinazione del sedile A...

Страница 11: ...are zitting 801 51 115 Manutenzione sedile ribaltabile agganciabile 801 51 115 Mantenimiento del asiento plegable 801 51 115 Konserwacja sk adanego krzes a 801 51 115 Gebrauchsanleitung Instructions f...

Страница 12: ...Telefon 49 5691 82 0 Telefax 49 5691 82 319 info hewi de www hewi de www hewi com Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D 34442 Bad Arolsen Telefon 49 5691 82 0 Telefax 49 5691 82 319 in...

Отзывы: