![Hettich EBA 21 Series Скачать руководство пользователя страница 56](http://html1.mh-extra.com/html/hettich/eba-21-series/eba-21-series_operating-instructions-manual_2127780056.webp)
DE EN
56/58
1450
Reduzierung / adapter
1118
Röhrchen / tube
3)
Röhrchen / tube
3)
---
0578
Hämatokritrotor 24-fach /
Haematocrite rotor 24-times
Kapillar-
röhrchen
Kapillar-
Tubes
Winkelrotor 12-fach /
(mit Dekantierhilfe)
Angle rotor 12-times
(
with decanter aid
)
35°
Kapazität / capacity
ml
Kapazität / capacity
ml
5 7
Maße / dimensions
∅
x L
mm
Maße / dimensions
∅
x L
mm
13 x 75
12 x 100
Anzahl p. Red./number p. adapter
Anzahl p. Red./number p. adapter
---
---
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
24
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
12 12
Drehzahl / speed
RPM
15000
Drehzahl / speed
RPM
5000 5000
RZB / RCF
21382
RZB / RCF
2879 2879
Radius / radius
mm
85
Radius / radius
mm
103 103
9 (97%)
sec
8
9 (97%)
sec
10 10
9
sec
12
9
sec
13 13
0
sec
117
0
sec
133 133
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
1) 2)
10
145
5: A
u
sw
er
tsch
ei
be
m
it
ei
nstel
lb
ar
em
N
u
llpunk
t
145
6
: A
u
sw
er
tsch
ei
be
m
it ei
nstel
lbar
em
und fi
xi
er
bar
e
m
N
u
llp
un
kt
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
1) 2)
3 3
1115
1123
Reduzierung / adapter
2 x 0716
Gummi-
einlage
Rubber insert
1056
Röhrchen / tube
0507
2079
Ausschwingrotor 6-fach /
Swing out rotor 6-times
60°
Kapazität / capacity
ml
15 10 5
Maße / dimensions
∅
x L
mm
17 x 100
17 x 70
13 x 75
Anzahl p. Gestell/number p. frame
1 1 1
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
6 6 6
Drehzahl / speed
RPM
5000 5000 5000
RZB / RCF
2879 2739 2264
Radius / radius
mm
103 98 81
9 (97%)
sec
8 8 8
9
sec
12 12 12
0
sec
72 72 72
Probenerwärmung/sample
temp. rise
K
1)
9 9 9
1) Probenerwärmung bei maximaler Drehzahl und
1 Stunde Laufzeit
1)
Sample temp. rise during maximum speed and 1 hour
running
time
2) Ist die geschlossene Gummidichtung (Best-Nr. E612)
eingebaut, so erhöht sich die Probenerwärmung.
2) If the closed rubber seal (order no. E612) is installed, the sample
temperature rise will increase.
3) Ist die Gummidichtung mit Lüftungsöffnung (Best-Nr. E1877)
eingebaut, so dürfen nur Zentrifugiergefäße aus Kunststoff
verwendet
werden.
3) If the rubber seal with ventiduct (order no. E1877) is installed,
only centrifuge containers made of plastic may be used.