background image

19

  5.

2

ledIA ll uw el 

max. 12 V

   VORSICHT: Zerstörungsgefahr. Spannung vom Transformator zur ledIA 

muss der eingetragenen Betriebsspannung auf dem Typenschild entsprechen. 
Spannungsverluste durch lange Zuleitungen können durch das am Transformater 
vorhandene Potentiometer nachgeregelt werden. die Messreihe muß unter Vollast 
(alle ledIA eingeschaltet) am bezeichneten Messpunkt der 1. ledIA vorgenommen 
werden.

   CAuTION! To avoid damage, the voltage from the transformer to the 

ledIA must correspond to the stipulated operating voltage appearing on the type 
identification plate. Voltage loss due to increased supply lead lengths can be 
compensated for by means of the pontentiometer-type rheostat located on the 
transformer. Measure the voltage under full load (i.e. when all the ledIA fixtures are 
on) at the designated point on the first led. 

  ATTeNTION ! Risque de destruction. la tension du transformateur jusqu’à la 

ledIA doit correspondre à la tension de service indiquée sur l’étiquette de référence. 
les pertes de tension dues à des conduites trop longues peuvent être 
réajustées via le potentiomètre qui se trouve sur le transformateur. la série de 
mesures doit être effectuée sous charge pleine (toutes les ledIA mises sous tension) 
au point de mesure de la 1ère ledIA.

  ¡ATeNCIÓN! Peligro de destrucción. la tensión desde el transformador hasta la 

ledIA debe corresponder a la tensión de trabajo indicada en la placa de 
características. las pérdidas de tensión por un cableado demasiado extenso se 
pueden corregir mediante el potenciómetro provisto en el transformador. la serie de 
mediciones se debe efectuar a plena carga (todas las ledIA conectadas) en el punto 
de medición señalizado de la 1ª ledIA.

  ATTeNZIONe! Rischio di distruzione. la tensione dal trasformatore al 

apparecchio ledIA deve corrispondere alla tensione di esercizio indicata sulla 
targhetta. la dispersione della tensione dovuta a cavi di alimentazione lunghi può 
essere regolata mediante il potenziometro presente sul trasformatore. la serie di 
misurazioni deve avvenire a pieno carico (tutti gli apparecchi ledIA accesi) nel punto 
di misurazione indicato del primo apparecchio ledIA.

!

ledIA ll uw el 690   Nr. 2.068.74.9181
Seriennummer:   T102775059
leistung:  

6 w

Spannung:  

12V dC

Schutzklasse: 3
IP: 68  

V

+ V
+ V

l1

– V
– V

N

Pe

(braun / brown / brun / 
marrón / marrone)

schwarz-2 / black-2/ noir-2
negro-2 / nero-2

schwarz-1 / black-1 / noir-1
negro-1 / nero-1

(blau / blue / bleu / 
azul / blu)

Содержание LEDIA LL UW EL 240

Страница 1: ...Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d installation Manual de instrucciones Istruzioni d uso 2017 07 A l e d I A l F u w e l 1 2 V l e d I A l l u w e l LED...

Страница 2: ...n leuchten vorgenommen so gilt derjenige als Hersteller der diese nderungen vor nimmt Hess licht Form bernimmt keine Haftung f r Sch den die durch unsach gem en einsatz entstehen Montage nur durch Fac...

Страница 3: ...groupe des risques 2 ne pas regarder le rayon Positionnez le luminaire afin d viter d y regarder longtemps une distance inf rieure 0 4m M dulo led grupo de riesgo 2 no fije la vista en le rayo la lumi...

Страница 4: ...00 1 95 95 120 2 5 ledIA lF uw el 200 12 35901 1 195 195 120 7 5 ledIA lF uw el 300 12 35902 1 295 295 120 15 0 ledIA lF uw el 400 12 35903 1 395 395 120 25 0 LEDIA LL UW EL A B C mm mm mm kg ledIA ll...

Страница 5: ...taktierung au erhalb des Nassbereichs Illuminating tile with prewired connecting lead for connec tion to junction box located at a dry location dalle lumineuse avec c ble de raccordement pr c bl pour...

Страница 6: ...n Baguette lumineuse avec c ble de raccordement pr c bl pour raccordement hors de la zone humide la luminaria lineal dispone de un precableado para conexi n por fuera de la zona sumergida linea lumino...

Страница 7: ...7 Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure D roulement de montage recommand Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata 2 3 4 5 A B A B...

Страница 8: ...B C D E F mm mm mm mm mm max mm ledIA lF uw el 200 12 35901 1 195 120 135 30 30 1000 ledIA lF uw el 300 12 35902 1 295 120 150 72 5 72 5 1000 ledIA lF uw el 400 12 35903 1 395 120 200 97 5 97 5 1000...

Страница 9: ...200 12 35901 1 ledIA lF uw el 300 12 35902 1 ledIA lF uw el 400 12 35903 1 ledIA lF uw el 100 12 35900 1 10 115 10 10 Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Pi ces fournies Programa de entrega V...

Страница 10: ...10 2 3 2 4 A B A B 2 Montage Installation Montage Montaje Montaggio...

Страница 11: ...11 2 5 2 6 B...

Страница 12: ...ist vorverkabelt mit HK SO liY11Y JZ 2x1 0mm The luminaire comes pre wired with HK SO liY11Y JZ 2x1 0mm le luminaire est pr c bl avec HK SO liY11Y JZ 2x1 0mm la luminaria est precableada con HK SO liY...

Страница 13: ...ouve sur le transformateur la s rie de mesures doit tre effectu e sous charge pleine toutes les ledIA mises sous tension au point de mesure de la 1 re ledIA ATeNCI N Peligro de destrucci n la tensi n...

Страница 14: ...C D E F mm mm mm mm mm max mm ledIA ll uw el 240 12 35703 1 240 34 122 1000 84 21 LEDIA LL UW EL A B C D E F G mm mm mm max mm mm mm mm ledIA ll uw el 460 12 35702 1 465 34 122 1000 160 21 84 ledIA l...

Страница 15: ...ase Pi ces fournies Programa de entrega Volume di consegna 8 5 A A 8 5 LEDIA LL UW EL A mm ledIA ll uw el 240 12 35703 1 140 LEDIA LL UW EL A mm ledIA ll uw el 460 12 35702 1 360 ledIA ll uw el 690 12...

Страница 16: ...16 4 3 A 4 4 A B B 4 Montage Installation Montage Montaje Montaggio...

Страница 17: ...17 4 5 4 6...

Страница 18: ...ist vorverkabelt mit HK SO liY11Y JZ 2x1 0mm The luminaire comes pre wired with HK SO liY11Y JZ 2x1 0mm le luminaire est pr c bl avec HK SO liY11Y JZ 2x1 0mm la luminaria est precableada con HK SO liY...

Страница 19: ...ve sur le transformateur la s rie de mesures doit tre effectu e sous charge pleine toutes les ledIA mises sous tension au point de mesure de la 1 re ledIA ATeNCI N Peligro de destrucci n la tensi n de...

Страница 20: ...Schwenningen Tel 49 7721 920 0 Fax 49 7721 920 250 info hess eu www hess eu Technische nderungen vorbehalten All rights reserved Sous r serve de modifications techniques A reserva de modificaciones t...

Отзывы: