background image

PFLEGEHINWEISE

1/Ihr Produkt

Eigenschaften

Epoxid-Stahl ist Stahl, der mit einer Rostschutzfarbe bedeckt ist.

Herstellung und Zusammenbau

Die Herstellung mit anschließendem Zusammenbau dieses Produktes erfordert eine Reihe von Passungsspiel

-

en zwischen den verschiedenen Teilen.

Es ist normal, zwischen den verschiedenen zusammengesetzten Elementen Abstände/Spiele von bis zu 

mehreren Millimetern zu finden (zwischen zwei Latten, zwischen den Platten, usw.)

Dieses Toleranzmaß ist für die erfolgreiche Fertigstellung Ihres Produktes erforderlich und kann zu kleinen 

Unterschieden in der Geometrie führen.

Dies hat jedoch keinen Funktionsverlust Ihres Produktes zur Folge.

Unregelmäßigkeiten im Aussehen

Jedes Produkt wird aus Teilen industriell gefertigt und zusammengebaut, die vor dem Zusammenbau 

individuell einer Oberflächenbehandlung unterzogen wurden. Diese Metallteile können nicht frei von 

Unregelmäßigkeiten im Aussehen sein, die sowohl durch die Oberflächenbehandlung als auch durch die 

Montagevorgänge entstanden sind. Das endgültige Aussehen des Produktes ist daher direkt mit diesen 

möglichen Unregelmäßigkeiten verbunden. 

2/ Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung

Nicht empfohlen bei starken Wind- und Regenböen, da diese die Leinwand beschädigen können.

Vorsicht bei Messerschnitten und anderen scharfen Gegenständen, die in der Nähe gehandhabt werden. 

Vorsicht ebenso mit Zigarettenglut und anderen Wärmequellen.

Wenn Sie Ihre Sitzkissen für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, sollten Sie diese an einem sicheren 

Ort verstauen, um eventuelle Verfärbungen durch längere Einwirkung von UV-Strahlen zu vermeiden.

3/ Pflege und Alterung, Lagerung

Im Laufe der Zeit und Nutzung ist eine natürliche Abnutzung des Produkts normal und macht sich in Form von 

einer Veränderung der Farben und des Oberflächenzustands, der mechanischen Funktionen und dem 

Lockern der verschraubten Elemente bemerkbar.

UV-Exposition

Im Laufe  der Zeit kommt es zu einer Verfärbung der Materialien, die den UV-Strahlen ausgesetzt sind 

(Textilien, Lacke, Kunststoffe). Dies ist eine Erscheinung, die auf die Strahlen von Sonne aber auch des 

Mondes zurückzuführen sind. Diese Veränderung der Farbe an den Elementen, die der Luft ausgesetzt sind, 

ist normal und bezieht sich besonders auf lebendige Farben.

Befestigungen

Die miteinander verschraubten Teile des Produkts bekommen im Laufe der Zeit Spiel. Vergessen Sie nicht, 

diese regelmäßig festzuziehen.

Содержание 159025

Страница 1: ...SUPPORT POUR HAMAC 159025 1 20 min...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t aux br lures de cigarettes et autres sources de chaleur Si vous n utilisez pas votre produit pendant une dur e prolong e il est conseill de les mettre l abri pour viter d ventuelles d colorations po...

Страница 4: ...uire l impact des agressions ext rieures d gradations dues aux arbres animaux pollution etc sur sa dur e de vie Si le sol est humide il est conseill d ins rer une cale entre le sol et les pieds pour v...

Страница 5: ...earby Watch out too for burns from cigarettes and from other heat sources If you don t use your cushions for a long period it is advised to put them away to avoid possible discoloura tion during too l...

Страница 6: ...A protective tarpaulin in fact reduces the impact of external aggressions damage due to trees animals pollution over its lifespan If the oor is damp it is advised to insert a wedge between the oor and...

Страница 7: ...ados nas proximidades Tenha igualmente cuidado com as queimaduras de cigarros e outras fontes de calor Se n o utilizar as suas almofadas por um per odo prolongado recomenda se abrig las para evitar ev...

Страница 8: ...ma lona de prote o permite efetivamente reduzir o impacto das agress es externas degrada es devidas s rvores animais polui o durante o tempo de vida til Se o solo estiver h mido recomenda se inserir u...

Страница 9: ...quemaduras de cigarrillos y otras fuentes de calor Si no va a utilizar las almohadas durante un tiempo prolongado se recomienda guardarlas para evitar posibles decoloraciones durante una exposici n d...

Страница 10: ...ite reducir el impacto de las agresiones externas da os causados por rboles animales contaminaci n etc a lo largo de su vida til Si el suelo est mojado es aconsejable insertar una cu a entre el suelo...

Страница 11: ...gkeiten verbunden 2 Vorsichtsma nahmen bei der Verwendung Nicht empfohlen bei starken Wind und Regenb en da diese die Leinwand besch digen k nnen Vorsicht bei Messerschnitten und anderen scharfen Gege...

Страница 12: ...e die Produkte vor dem Einlagern um die Bildung von unangenehmen Ger chen oder Schimmel zu verhindern Wenn Sie keinen trockenen bel fteten und geschlossenen Raum zur Verf gung haben ist die Verwendung...

Страница 13: ...en te vermijden die kunnen ontstaan wanneer ze te lang blootgesteld worden aan UV straling 3 Onderhoud en veroudering opberging Het is normaal gewone slijtsporen te merken in de loop van de tijd onder...

Страница 14: ...de poten van het meubilair om te vermijden dat het vocht overgedragen wordt Indien een tafel buiten de winter doorbrengt zet het meubel iets schuin om te vermijden dat water en dode bladeren zich opst...

Страница 15: ...tare attenzione anche alle bruciature di sigarette e altre fonti di calore Se non si usano i cuscini per un lungo periodo si consiglia di metterli via per evitare possibili scolorimenti durante l espo...

Страница 16: ...tettiva consente di ridurre l impatto delle aggressioni esterne danni causati da alberi animali inquinamento ecc nel corso della sua vita Se il terreno bagnato consigliabile inserire uno spessore tra...

Страница 17: ...1 2 3...

Страница 18: ...Hesperide com...

Страница 19: ...zypalenia papierosami i innymi r d ami ciep a Je li poduszki nie s u ywane przez d u szy czas zaleca si ich od o enie aby unikn ewentualnych przebarwie podczas zbyt d ugiej ekspozycji na promieniowani...

Страница 20: ...ik w zewn trznych szkody spowodowane przez drzewa zwierz ta zanieczyszczenia itp w ca ym okresie jej u ytkowania Je li pod oga jest wilgotna zaleca si wstawienie klina mi dzy pod og a stopy aby unikn...

Страница 21: ...1 2 UV 3 UV Hesperide com...

Страница 22: ......

Страница 23: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Страница 24: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Страница 25: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Страница 26: ...2 1 1 1 2 A B C 8 8 8 D E F 8 8 8 G H J K I M 8 70...

Страница 27: ...1 2 C D A E F I G H B C D E F I G H A...

Страница 28: ...B C C D D D A A E F I G H 3 4...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Отзывы: