HERKULES TKS 2000 Скачать руководство пользователя страница 28

Bär lämplig klädsel

 

Bär ingen vid klädsel eller smycken, de kan fast-
na i rörliga delar.

 

När du arbetar utomhus, rekommenderas skor 
med halkskydd.

 

Använd hårnät, keps eller dyl. om du har långt 
hår.

Använd skyddsutrustning

 

Bär skyddsglasögon.

 

Använd andningsmask vid arbeten som alstrar 
damm.

10 

Anslut dammsugaranordningen korrekt

 

Om anslutningar för dammsugning och uppfång-

ning finns, försäkra dig om att de är anslutna och 

används korrekt.

 

Drift i slutna rum är endast tillåten med en pas-
sande ventilationsanläggning.

11 

Säkra arbetsstycket

 

Använd fastspänningsanordningar eller ett skruv-
städ för att hålla fast arbetsstycket. Det hålls på 
så sätt säkrare än med handen och möjliggör 
operation av maskinen med båda händerna.

 

Vid långa arbetsstycket krävs ytterligare en 
lagringsyta (bord, bockar osv.) för att förhindra 
att maskinen välter.

 

Tryck alltid arbetsstycket hårt mot arbetsplattan 
och stoppet för att förhindra att det rör på sig 
eller vrids.

12 

Undvik onormal kroppshållning

 

Stå stadigt och håll alltid jämvikten.

 

Undvik olämpliga handställningar, vid vilka en 
eller båda händerna kan halka och komma i 
kontakt med klingan.

13 

Vårda dina verktyg noggrant

 

Håll skärverktygen skarpa och rena för att kunna 
arbeta bättre och säkrare.

 

Följ instruktionerna för smörjning och byte av 
verktyg.

 

Kontrollera regelbundet sladden till elverktyget 
och om den är skadad se till att få den utbytt av 
en behörig fackman.

 

Kontrollera förlängningssladdar med jämna mel-
lanrum och byt ut dem om de är skadade.

 

Håll handtagen torra, rena och fria från olja och 
fett

14 

Dra kontakten ur eluttaget

 

Avlägsna aldrig splitter, spån eller inklämda 
trädelar om klingan är i rörelse.

 

När elverktyget inte används, innan underhåll 
och vid byte av verktyg som t ex klinga, borr, 
fräs.

15 

Låt inga verktygs-skiftnycklar sitta kvar

 

Kontrollera innan du sätter på maskinen att ny-
ckeln och justeringsverktyg har avlägsnats.

16 

Undvik ofrivillig start

 

Se till att strömbrytaren är avstängd när du sät-
ter i stickproppen i eluttaget.

17 

Använd förlängningskablar för utomhusbruk

 

Vid användning utomhus får endast därtill god-
kända och märkta förlängningssladdar använ-
das.

 

Använd kabeltrumman enbart i utrullat tillstånd.

18 

Var alltid uppmärksam 

 

Håll koll på det du gör. Arbeta förståndigt. Anvä-

nd aldrig elverktyget när du är trött eller okoncen-
trerad.

19  Kontrollera att elverktyget inte eventuellt är 

skadat

 

Kontrollera noga innan ytterligare användning 
av elverktyget att skyddsanordningar eller lätt 
skadade delar fortfarande fungerar perfekt och 
enligt sina syften.

m

 Obs!

Vid användning av apparater måste åtskilliga säker-
hetsåtgärder iakttagas för att förhindra person- och 
materialskador. Läs därför noga igenom denna bruk-
sanvisning / dessa säkerhetsföreskrifter. Spara den/
dem så att du när som helst har informationen till 
hands. Om du överlämnar apparaten till andra perso-
ner, lämna även över denna bruksanvisning / dessa 
säkerhetsanvisningar. Vi övertar inget ansvar för oly-
ckor eller skador som uppstår om denna bruksanvis-
ning och säkerhetsanvisningarna inte följs.
Ändringar på maskinen utesluter fullständigt ett ans-
varstagande från tillverkaren.
Trots ändamålsenlig användning kan vissa riskfakto-
rer inte uteslutas fullständigt. Beroende på konstruk-
tion och uppbyggnad av maskinen kan följande risker 
förekomma:

•  Beröring av sågklingan i den del av sågningsområdet 

som inte är övertäckt.

•  Grepp på löpande klinga (skärskada)
•  Bakslag av arbetsstycken och delar av arbetsstycken.
•  Brott på klingan.
•  Utslungning av defekta hårdmetalldelar från klingan
•  Hörselskador om adekvat hörselskydd inte används.
•  Hälsovådliga utsläpp av trädamm vid användning i 

slutna rum.

Var god notera att våra maskiner inte är avsedda för 

användning i kommersiellt, hantverks- eller industriellt 
bruk. Vi övertar inget ansvar om maskinen används för 
kommersiellt, hantverks- eller industriellt bruk liksom 
vid likvärdiga aktiviteter.

5. Viktig information

Obs! 

Vid användning av elverktyg måste följan-

de säkerhetsanvisningar följas till skydd mot elchock 
och skade- och brandrisk. Läs alla dessa anvisningar 
innan du använder detta elverktyg och förvara säker-
hetsanvisningarna på ett säkert ställe.

Arbeta säkert

Håll ordning på arbetsplatsen

 

Oordning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.

Ta hänsyn till omgivningens inflytande

 

Utsätt inte elverktyg för regn.

 

Använd inte elektriska verktyg i fuktiga eller våta 
miljöer.

 

Sörj för god belysning av arbetsytan.

 

Använd inte elektriska verktyg i miljöer där det 
föreligger brand eller explosionsrisk.

Skydda dig mot elchock

 

Undvik kroppskontakt med jordade delar (t ex rör, 
element, elektriska spisar, kylapparater).

Håll barn borta!

 

Låt inte andra personer vidröra verktyget eller 
kabeln, håll dem borta från din arbetsplats

Förvara elverktyget säkert när det inte används

 

Elverktyg som inte används bör förvaras på en 
torr, högt belägen eller låst plats som är oåtkom-
lig för barn

Överbelasta inte elverktyget

 

Verktyget fungerar bättre i det effektområde som 
angetts.

Använd rätt elverktyg

 

Använd inga elverktyg med svag effekt för tunga 
arbeten.

 

Använd verktyget inte för sådana ändamål för 
vilka det inte är avsett. Använd till exempel aldrig 
en cirkelsåg för att såga stockar och vedkubbar.

 

Använd inte elverktyget för att såga ved.

101 І 220

Содержание TKS 2000

Страница 1: ...versettelse fra den originale bruksanvisningen 107 Art Nr 3901316931 5901310931 AusgabeNr 3901316931 Rev Nr 17 02 2016 TKS 2000 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderung...

Страница 2: ...deligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortsk...

Страница 3: ...1 1 3 5 6 2 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 5 4 9 3 11 13 12 3 220...

Страница 4: ...4 16 17 18 5 8 4 21a 9 7 15 21b 16a 22 19 20a 20b 20 5 8 1 6 16 22 16b 4 220...

Страница 5: ...8 2 6 23 3 16a 16 7 17 18 16 7 1 16 16b 9 max 3 5 mm 10 24 2 6 1 5 220...

Страница 6: ...17 15 3 14 30 32 18 31 31 7 33 34 11 25 4 6 12 26 5 4 13 21a 21b 14 11 13 12 15 27 28 29 16 27 6 220...

Страница 7: ...19 4 15 3 20 9 21 15 22 7 31a 31b 23 7 220...

Страница 8: ...ty goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring GB Important...

Страница 9: ...lzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws...

Страница 10: ...utdoors Only use approved and appropriately identified extension cables for use outdoors to observe the accident prevention regulations in force in your area The same applies for the general rules of...

Страница 11: ...ntion Never remove loose splinters chips or jammed pieces of wood while the saw blade is running Switch off the machine to troubleshoot or remo ve jammed pieces of wood Disconnect the main power plug...

Страница 12: ...the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physician and the manufacturer of the medical implant prior to operating the electric tool SA...

Страница 13: ...cutting depth Clockwise larger cutting depth Connect the machine to a properly installed protec tive contact socket with at least 16A circuit breaker 8 Attachment Important Pull out the power plug bef...

Страница 14: ...e blade to the desired angle See 9 3 Set the parallel stop 15 in accordance with the work piece width and height see 9 4 Carry out the cut in accordance with the workpiece width see 10 1 After each ne...

Страница 15: ...out by an electrician Please provide the following information in the event of any enquiries 10 2 Making cross cuts Fig 22 Slide the cross stop 7 into one of the grooves 31a b in the table and adjust...

Страница 16: ...ctrical Connection in the operating manual c Have it checked by an electrician No motor output turns off automatically Overload by dull saw blade thermoprotection is triggered Insert a sharpened saw b...

Страница 17: ...ojalaseja FI K yt kuulosuojaimia FI Kun p ly muodostuu k yt hengityssuojainta Symbolien selitykset instrumentin m FI Varoitus Mahdollinen noudattamatta j tt misest Hengenvaara riski vamman tai ty kalu...

Страница 18: ...udattaminen Konetta k ytt vien ja huoltavien henkil iden on tutustuttava ohjeisiin ja oltava tietoisia mahdollisista 1 Aloittaminen VALMISTAJA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH...

Страница 19: ...ta ennen k ynnistyst ett avaimet ja s t ty kalut on otettu pois 16 Est tahaton k ynnistyminen Varmista ett kytkin ei ole p ll kun pistoke liitet n pistorasiaan vaaroista Lis ksi on noudatettava yksity...

Страница 20: ...y penkkiin tai p yt n Pitk t ty stett v t kappaleet on varmistettava pai kalleen esim rullauspukeilla jotta ne eiv t p se putoamaan leikkausty n lopussa m Huomio l koskaan poista irrallisia s l j last...

Страница 21: ...ja Vakavien tai kuolemaan johtavien loukkaantumisten vaaran pienent miseksi suosittelemme ett henkil t joilla on l ketieteellisi implantteja kysyv t neuvoa l k rilt n ja l ketie teellisen implantin va...

Страница 22: ...on poikittaiskiskon 13 ja sahanter n 5 t rm ys ei ole mahdollinen 8 Kokoaminen ja k ytt Huomio Ennen kaikkia py r sahan huolto muutos ja asennust it pistoke on irrotettava pisto rasiasta Aseta kaikki...

Страница 23: ...v n kappaleen leveyden mu kaan katso 10 1 10 2 Poikittaisleikkausten tekeminen kuva 22 Ty nn poikittaisvaste 7 yhteen sahap yd n kahdesta urasta 31a b ja s d se haluamaasi kulmamittaan katso 9 5 Jos l...

Страница 24: ...moitettava kysymysten yhteydes s Moottorin virtatyyppi Koneen tyyppikilvess olevat tiedot Moottorin tyyppikilvess olevat tiedot sahanter 3 viistoon valitse k ytett v ura 31a sen mukaan miss k tesi tai...

Страница 25: ...Moottori tai virtakytkin on vioittunut d Pyyd s hk alan ammattilaista tarkastamaan liit nn t 3 Moottorin kiertosuunta on v r a Kondensaattori on vioittunut a Pyyd s hk alan ammattilaista tarkastamaan...

Страница 26: ...dsglas gon SE B r h rselskydd SE B r andningsskydd vid dammbildning F rklaring av symbolerna p instrumentet m SE Varning M jligt f r bristande efterlevnad Livsfara risk f r personskada eller skada p v...

Страница 27: ...nkbara faror Dessutom m ste de g llande f reskrifter na f r f rebyggande av olycka f ljas vriga allm nna regler inom de arbetsmedicinska och s kerhetstekniska omr dena ska beaktas 1 Initiering TILLVE...

Страница 28: ...h enligt sina syften m Obs Vid anv ndning av apparater m ste tskilliga s ker hets tg rder iakttagas f r att f rhindra person och materialskador L s d rf r noga igenom denna bruk sanvisning dessa s ker...

Страница 29: ...att personer med medicinska implantat konsulterar sin l kare och tillverkaren av det medicinska implantatet innan elverktyget man vreras S KERHETSANVISNINGAR F R HANTERING AV KLINGOR 1 Ta bara hj lp...

Страница 30: ...al som anges p det verktyg som anv nds f r inte verskridas H ll dig till varvtalsomr det om detta angetts 3 Iakttag motorns klingans och drevets riktning 4 Anv nd inga verktyg med sprickor Sortera bor...

Страница 31: ...lellstoppet 15 b r monteras till h ger om klin gan 3 4 Skruva fast st den 22 med sexkantskruvarna 19 fj derring 20a skivor 20b p bordsbredd ningarna 8 5 Dra d refter t samtliga skruvar 8 2 Montering a...

Страница 32: ...t Gnid av maskinen med en ren duk eller bl s av damm och smuts med tryckluft p l gt tryck S tt parallellstoppet 15 ovanifr n p styrskenan f r parallellstopp 14 P styrskenan f r parallellstopp 14 finns...

Страница 33: ...tf r stark b r kolborstar na kontrolleras av elektroteknisk personal Obs Kolborstarna f r bara bytas ut av elektroteknisk personal 13 F rvaring F rvara maskinen och dess tillbeh r p en m rk torr och f...

Страница 34: ...e kaitseprille EE Kandke kuulmekaitset EE Kandke tolmuemissiooni korral respiraatorit Selgitus s mbolid instrument m EE Hoiatus V imalik mittet itmise eest surmaoht vigastuste ohtu v i kahju n itaja E...

Страница 35: ...g kasutus juhendis sisalduvate k itusjuhiste j rgimine Isikud kes masinat k sitsevad ja hooldavad peavad 1 Algatamine TOOTJA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e...

Страница 36: ...vastavalt t histatud pikenduskaablid Kasutage kaablitrumlit ksnes mahakeritud seisundis seda tundma ja olema v imalikest ohtudest teavitatud Peale selle tuleb kehtivatest nnetuste ennetamise eeskirjad...

Страница 37: ...ikiilu nud puidut kkide eemaldamiseks masin v lja T mmake v rgupistik v lja Viige mbervarustus ning seadistus m t mis ja puhastust id l bi ksnes seisatud mootoriga T mmake v rgupistik v lja Kontrollig...

Страница 38: ...t riistal esitatud suurimaid p rdeid ei tohi letada Pidage p retevahemikust kui esitatud kinni 3 Pidage silmas mootori saeketta p rlemissuunda 4 rge kasutage pragudega rakendust riistu Kand ke rebendi...

Страница 39: ...esehitus ja k sitsemine T helepanu Enne k iki hooldus mbervarustus ja montaa it id ketassae kallal tuleb v rgupistik v lja t mmata Asetage k ik kaasapandud detailid lamedale pinnale Grupeerige k ik he...

Страница 40: ...ketas soovitud nurgam dule vt 9 3 Seadistage paralleelpiiraja 15 olenevalt t detaili laiusest ja k rgusest vt 9 4 Teostage l ige vastavalt t detaili laiusele vt 10 1 9 3 Nurga seadistamine joon 14 Lau...

Страница 41: ...andmed 10 2 Ristil igete teostamine joon 22 L kake ristpiiraja 7 hte kahest saelaua soonest 31a b ja seadistage soovitud nurgam dule vt 9 5 Kui saeketast 3 soovitakse t iendavalt kaldu seada siis tul...

Страница 42: ...a c Laske elektrispetsialistil kontrollida d Mootor v i l liti defektne d Laske elektrikul kontrollida 3 Mootori vale p rlemissuund a Kondensaator defektne a Laske elektrispetsialistil kontrollida b V...

Страница 43: ...kstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o se...

Страница 44: ...217 220...

Страница 45: ...218 220...

Страница 46: ...ste plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del suminis...

Страница 47: ...g muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso...

Отзывы: