background image

5 - PULIZIA E MANUTENZIONE

FRONTALE, PORTE IN ACCIAIO VERNICIATO, 

RIVESTIMENTI IN LAMIERA

La pulizia deve essere effettuata quando il focolare 

è freddo. Usare sempre panni asciutti, per evitare 

l’eventuale formazione di ruggine.

VETRO DELLA PORTA

Pulizia

I  prodotti  pulenti  per  i  vetri  delle  stufe  sono 

abbastanza  efficaci.  Non  cercare  mai  di  pulire  il 

vetro mentre l’apparecchio è in funzione.
Data  la  sua  efficacia  testata,  si  consiglia  di  usare 

l’apposito prodotto Hergóm per la pulizia dei vetri, 

reperibile presso i nostri distributori.

Sostituzione

I  vetri  del  forno  sono  ceramici,  appositamente 

prodotti  per  stufe  a  legna.  In  caso  di  rottura 

accidentale,  il  vetro  deve  essere  sostituito  con 

un  altro  dalle  stesse  caratteristiche.    Rivolgersi 

al  nostro  distributore  per  la  fornitura  del  vetro 

adatto,  corredato  dalle  istruzioni  di  montaggio  e 

dalle guarnizioni.

FORNO IN ACCIAIO INOX

In  commercio  sono  reperibili  prodotti  adatti  per 

conservare  la  lucentezza  a  specchio  dell’acciaio 

inox.  Evitare  di  usare  qualsiasi  oggetto  in  grado 

di  graffiare  l’acciaio,  in  quanto  per  conservare 

inalterate le proprietà di questo metallo, è 

indispensabile  evitare  di  danneggiarne  lo  strato 

superficiale.

CENERE

Il focolare in ghisa è munito di un cassetto per la 

cenere situato sotto il medesimo.
Per  rimuovere  la  cenere,  indossare  un  paio  di 

guanti protettivi e, per agevolare la pulizia, estrarre 

la griglia in ghisa sotto la quale è situato il cassetto.
Spingere la cenere verso il cassetto servendosi di 

un raschietto o di una spazzola. Aprire la porta del 

focolare  ed  estrarre  il  cassetto  per  la  cenere  per 

svuotarlo.

CANNA FUMARIA

Almeno una volta all’anno (meglio se all’inizio della 

stagione)  si  consiglia  di  eseguire  l’ispezione  e  la 

pulizia della canna fumaria.

Per  agevolare  la  pulizia,  il  forno  si  può  smontare 

agendo  sulle  viti  di  fissaggio  del  telaio  frontale. 

Questa  operazione  deve  essere  eseguita  da  un 

operatore specializzato.

Содержание ARCE

Страница 1: ...USO Y MANTENIMIENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUC ES PARA A INSTAL...

Страница 2: ...derecho a modificar sus fabricados sin previo aviso Industrias Herg m S A domiciliada en Soto de la Marina Cantabria Espa a ofrece una garant a de DOS A OS para sus aparatos La cobertura geogr fica de...

Страница 3: ...las parillas Parrilla extra ble Horno Cuerpo superior Puerta de acero con cristal vitrocer mico y term metro Capacidad 52 litros Paredes techo y trasera de acero inoxidable Horno de acero inoxidable d...

Страница 4: ...control y partes de su aparato c mo escoger la le a c mo encenderla y usarla diariamente Fig 4 Chimenea 150 mm Term metro Parrilla de asar Bandeja inoxidable Parrilla de asar Soportes parrillas Mando...

Страница 5: ...asiado Un sobrecalentamiento significa que Vd ha hecho funcionar su horno a una temperatura demasiado elevada durante un largo per odo de tiempo Esto puede da ar su aparato y por consiguiente deber ev...

Страница 6: ...protegido por un deflector de acero Para desmontarlo cuando se realice la limpieza general del horno levantarlo y desplazarlo hacia la izquierda luego girarlo y quitarlo de su alojamiento Si desea vo...

Страница 7: ...L HORNO DE ACERO INOXIDABLE Existen en el mercado productos adecuados que le ayudar n a mantener el brillo de espejo del acero inoxidable Evite todo utensilio que pueda rayar el acero pues para que el...

Страница 8: ...izarse si se siguen las instrucciones y recomendaciones que damos en este manual Cuando se coloque el horno tener en cuenta las distancias de seguridad necesarias tanto del horno como de la chimenea d...

Страница 9: ...r la esquina levant ndola ligeramente Coger esta pieza que se encuentra en el interior de la c mara de combusti n y colgarla de los dos tornillos superiores de la parte trasera Para ello desatornillar...

Страница 10: ...inferiores No apretar los tornillos para poder rectificar la posici n a la hora de colocar la esquina Colocar la esquina sobre los apoyos y atornillar desde abajo Realizar las regulaciones necesarias...

Страница 11: ...installazione difettosa Si riserva inoltre il diritto di modificare i propri prodotti senza preavviso Industrias Herg m S A con sede a Soto de la Marina Cantabria Spagna offre una garanzia di DUE ANNI...

Страница 12: ...vetro Pareti in vermiculite con supporti estraibili per le griglie Griglia estraibile Forno corpo superiore Porta in acciaio con vetro ceramico e termometro Capacit 52 litri Pareti cielo e parte poste...

Страница 13: ...dell apparecchio scegliere la legna pi adatta e leggere le istruzioni per imparare ad accenderlo e a usarlo Fig 4 Uscita fumi 150 mm Termometro Griglia cottura Teglia inox Griglia cottura Supporti gr...

Страница 14: ...re il surriscaldamento Ilsurriscaldamentosiverificaquandosifafunzionare l apparecchio a una temperatura troppo elevata per un periodo di tempo prolungato L apparecchio potrebbe danneggiarsi e quindi o...

Страница 15: ...are protetto da un deflettore in acciaio Per smontarlo quando si effettua la pulizia generale del forno sollevarlo e spostarlo verso sinistra quindi girarlo e rimuoverlo dalla propria sede Per rimette...

Страница 16: ...FORNO IN ACCIAIO INOX In commercio sono reperibili prodotti adatti per conservare la lucentezza a specchio dell acciaio inox Evitare di usare qualsiasi oggetto in grado di graffiare l acciaio in quan...

Страница 17: ...le raccomandazioni riportate in questo manuale Quando si installa l apparecchio occorre ricordare le distanze di sicurezza necessarie sia dello stesso che della canna fumaria dalle superfici combusti...

Страница 18: ...e al suolo Togliere il triangolo alzandolo leggeremente Prenderequestocomponentechesitrovaall interno della camera di combustione e posizionarla nelle viti superiori dello schienale Per realizzare que...

Страница 19: ...tringere molto queste viti in modo da poter regolare l altezza del triangolo nella prossima operazione Collocare il triangolo sopra gli appositi appoggi e avvitare dal basso Effettuare le regolazioni...

Страница 20: ...rior warning Industrias Herg m S A domiciled in Soto de la Marina Cantabria Spain offers a TWO YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only includes the countries...

Страница 21: ...s Removable grill Oven upper section Steel door with glass ceramic pane and thermometer Capacity 52 litres Stainless steel walls top and rear Stainless steel oven that can be disassembled to clean the...

Страница 22: ...on a daily basis Fig 4 Chimney flue 150 mm Thermometer Grill Stainless steel tray Grill Grill rails Steel handlings Removable grill Primary air valve Glass pane cleaning air valve FIG 4 Primary air c...

Страница 23: ...temperatures for a long period of time This can damage your unit and therefore it is a situation that must be avoided Overheating is the result of excessive draw due to any of the following reasons T...

Страница 24: ...the fireplace is protected by a steel deflector To remove when cleaning of the oven lift and move to the left then turn and remove it from its fixtures If you wish to reinstall it perform the same st...

Страница 25: ...h instructions on how to assemble and seal it STAINLESS STEEL OVEN There are a number of appropriate products on the market that will help you keep stainless steel looking like a mirror Avoid using to...

Страница 26: ...ks can be minimised if the instructions and recommendations included in this manual are followed When installing the oven observe the necessary safety distances for the oven and chimney from combustib...

Страница 27: ...does not fall on to the ground Remove the corner lifting it slightly Take the part situated inside the combustion chamber and hang it on the two top screws on the back To achieve this unscrew the two...

Страница 28: ...bottom screws Do not tighten the screws in order to rectify the position when placing the corner piece Place the corner piece on braces and screw on from below Make the necessary adjustments and tigh...

Страница 29: ...droit de modifier ses produits sans avertissement pr alable Industrias Herg m S A entreprise domicili e Soto de la Marina Cantabria Espagne offre une garantie de DEUX ANS pour ses appareils La couver...

Страница 30: ...pour la mise en place des grilles Grille amovible Four Corps sup rieur Porte en acier avec vitre vitroc ramique et thermom tre Capacit 52 litres Parois plafond et fond en acier inoxydable Four en acie...

Страница 31: ...e et les parties de votre appareil le choix du bois l allumage et l utilisation au quotidien Fig 4 Chemin e 150 mm Thermom tre Grille pour grillade Plateau inoxydable Grille de r tissage Supports gril...

Страница 32: ...urchauffe signifie que vous avez fait fonctionner votre four une temp rature trop lev e pendant longtemps vitez cette situation qui pourrait endommager l appareil Une surchauffe est le r sultat d un t...

Страница 33: ...er est prot g par un d flecteur en acier Pour le d monter lors du nettoyage g n ral du four soulevez le et d placez le vers la gauche puis tournez le et enlevez le de son logement Si vous souhaitez le...

Страница 34: ...gn e des instructions de montage et des joints DU FOUR EN ACIER INOXYDABLE Il y a sur le march des produits ad quats qui vous aideront maintenir la brillance de miroir de l acier inoxydable vitez les...

Страница 35: ...sques en suivant les instructions et les recommandations fournies dans ce manuel Aumomentd installerlefour prenezencompte les distances de s curit n cessaires du four et de la chemin e des surfaces co...

Страница 36: ...u sol Retirez la partie angulaire en la soulevant l g rement Prenez cette pi ce qui se trouve l int rieur de la chambre de combustion et accrochez la des deux vis sup rieures de la partie arri re Pour...

Страница 37: ...inf rieures Ne serrez pas les vis pour pouvoir rectifier la position au moment de placer la partie angulaire Placez l angle sur les appuis et vissez depuis le bas Faire les ajustages n cessaires et se...

Страница 38: ...modificar os seus produtos sem aviso pr vio A Industrias Herg m S A domiciliada em Soto de la Marina Cant bria Espanha oferece uma garantia de DOIS ANOS para os seus aparelhos A cobertura geogr fica...

Страница 39: ...mov veis para a coloca o das grelhas Grelha extra vel Forno corpo superior Porta de a o com vidro vitrocer mica e term metro Capacidade 52 litros Paredes teto e traseira de a o inoxid vel Forno de a o...

Страница 40: ...m deve se saber como escolher a lenha como acend la e utiliz la diariamente Fig 4 Chamin 150 mm Term metro Grelha de assar Bandeja inoxid vel Grelha de assar Suportes grelhas Comandos de a o Grelha e...

Страница 41: ...indica que o forno esteve a funcionar a uma temperatura excessivamente elevada durante um longo per odo de tempo Isto pode danificar o aparelho e por conseguinte deve ser evitado Um sobreaquecimento o...

Страница 42: ...fornalha est protegido por um defletor de a o Para o desmontar para fazer uma limpeza geral do forno levant lo e desloc lo para a esquerda e depois gir lo para o remover do seu alojamento Para voltar...

Страница 43: ...as DO FORNO DE A O INOXID VEL Existem no mercado produtos adequados para conservar o brilho de espelho do a o inoxid vel Evite os utens lios que possam riscar o a o inoxid vel Para ele conservar as su...

Страница 44: ...instru es e as recomenda es que damos neste manual Quando se instalar o forno considerar as dist ncias de seguran a necess rias quer do forno quer da chamin das superf cies combust veis paredes de mad...

Страница 45: ...Tirar a esquina levantando a ligeiramente Apanhar esta pe a que est no interior da c mara de combust o e pendur la com os dois parafusos superiores da parte traseira Para isso desapertar os dois para...

Страница 46: ...fusos inferiores N o apertar os parafusos para poder retificar a posi o quando se colocar a esquina Colocar a esquina sobre os apoios e apertar desde abaixo Realizar as regula es necess rias e apertar...

Страница 47: ...8 DIMENSIONES DIMENSIONI MEASURES DIMENSIONS DIMENS ES...

Страница 48: ...inal kW 12 Potencia m xima Potenza massima Maximum power Puissance maximale Pot ncia m xima kW 16 Rendimiento Rendimento Efficiency Rendement Rendimento 80 Regimen de carga normal Regime di carico nor...

Страница 49: ...10 DESPIECE ESPLOSO EXPLODED VIEW EXPLOS EXPLODIDO...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...INDUSTRIAS HERGOM S A SOTO DE LA MARINA CANTABRIA Apdo de correos 208 SANTANDER Tel 0034 942 587 000 E mail hergom hergom com www hergom com C03395 Versi n 4 ED 12 2014...

Отзывы: