background image

12

Modell

Model

# 3809

BEFÜLLEN MIT BB-KUGELN, HOP UP-FUNKTION, ZIELSCHEIBE

LOADING BB-BULLETS, HOP-UP FUNCTION, TARGET

LOADING BB-BULLETS

BEFÜLLEN MIT BB-KUGELN

LOADING BB-BULLETS

ZIELSCHEIBE

HOP UP-SYSTEM

Use or fire BB-bullets one time only. Once fired, the bullets become dirty and not suitable for reuse.

BB-Kugeln  nur  1 Mal verwenden bzw. abfeuern,  da sie  durch  Schmutzablager-
ungen nicht wiederverwendbar sind.

Achtung

Caution

If  BB bullets  with dirt or sand on them are used, jamming might occur and the inner mechanism might be damaged.

Werden mit Schmutz oder Sand versehene BB-Kugeln verwendet, kann dies zu einer  Ladehemmung  und zu  einer Be-
schädigung des  Lademechanismus führen. 

Falsches Befüllen des Panzers mit BB-
Kugeln kann zu Fehlfunktionen führen.

Improper  loading of  bullets may  lead 
to malfunction.

Bullets which weigh over 0

,2

 g will not

reach the shooting distances specified 
in this manual.

Kugeln mit  einem Gewicht von  über
0,2 g erreichen nicht die in dieser An-
leitung angegebenen Schussweiten.

Achtung

Caution

1. Ladeluke öffnen. 

2

. Ca. 4

0

 Kugeln einfüllen.

Put in about 4

0

 BB bullets.

Open hatch.

4

. Ladeluke schließ

en. 

Close hatch.

Use of  the following  improper bullets  may 

lead to damages.

Die Verwendung folgender nicht  geeigneter

Kugeln kann zu Schäden führen.

BB bullets with a diameter 
of over 6mm

BB-Kugeln mit einem Durch-
messer von über 6mm

Nicht zentrierte BB-Kugeln
Off-center BB bullets

BB-Kugeln mit unregelmä-
siger Oberfläche.

BB bullets  of uneven  sur-
face

The  RC tank is equipped with a  hop-up system which  induces a backspin  of the bullet resulting in an upward motion, thus leading  to a greater flying distance.

Der RC Panzer ist mit einem Hop-Up-System ausgestattet.  Dieses bewirkt einen Rückdrall 

der Kugel mit daraus folgender Aufwärtsbewegung während der Vorwärtsbeschleunigung und somit eine Vergröß

erung der Schussweite.

Flugbahn mit Hop-Up-System / Ballistic curve with hop-up system

Flugbahn ohne Hop-Up-System / Ballistic curve without hop-up system

Reichweite vergröß

ert sich wie dargestellt erheblich.

As illustrated, flying distance becomes much longer.

Enjoy shooting even more by using the target provided.

Mehr Spaß

 am Schieß

en mit der mitgelieferten Zielscheibe.

Target

Zielscheibe

Stand support

Standfuß

Für das Aufstellen werden
keine Schrauben benötigt.

No screws needed for the 
setup.

Die Zielscheibe fest in die Einkerbungen der Standfüß

e einführen.

Firmly insert target into indentation of stand supports.

Tipp:

 Tip:

Aim at the bull's eye from the back of the tank before shooting. 
Lock onto target and fire.

Vom hinteren Tankende die Mitte der Zielscheibe vor
dem Schieß

en anvisieren. Ziel erkennen und feuern.

AN / ON

AUS / OFF

Der Schalter für die Schussfunktion 
sollte nur bei Nutzung der Funktion
auf AN gestellt werden.

The  switch  for the  shooting
device should be set to ON 
only when using the shooting 
function.

3. Schalter Schussfunktion 
    auf  AN/ON

Set the shooting switch to ON.

The maximum shooting range of the gun is 25 M. This may vary according to  actual shooting conditions, such 
as the vertical angle of the gun and wind speed.

Die maximale Schussreichweite der Kanone beträgt 25 Meter.  Dies kann  je nach vorliegenden 
Bedingungen variieren  (bspw. Anstellwinkel  Kanone, Windgeschwindigkeit). 

Es kann vorkommen, dass Kugeln in der Kanone
oder im Panzer zurückbleiben,  dies jedoch nicht 
bemerkt wird. Dies kann zu gefährlichen Situatio-
nen führen.Vergewissern Sie sich über den Lade-
zustand des Panzers bzw. der Kanone.
Nach  Gebrauch  des Panzers  muss die Schutz-
kappe auf die Kanone gesetzt werden, der Haupt-
schalter sowie der Schalter für die Schussfunktion 
sind auf  AUS  zu setzen,  die BB-Kugeln  und die 
Batterien sind zu entfernen, und der Panzer sowie
das  Zubehör sind  an einem  sicheren  Ort zu ver-
wahren.
It  can happen for a bullet  to remain inside the gun
or the  tank  without this  being  realized. This  may
lead  to  potentially  dangerous  situations.  Ensure
that you are aware of the loading status of the tank
and the gun.
After use  of the tank,  put the protective  cap  onto
the gun muzzle, turn off the tank’s main switch and
its  shooting  function,  remove  all  BB bullets  and 
batteries, and store everything in a safe place.

Warnung

Warning

Beim Abschuss der  BB-Kugeln  sollte der  Turm
horizontal ausgerichtet sein:
Aufgrund der  Bauart des Turms  können Kugeln
nicht geladen und abgefeuert werden, wenn eine
der Seiten des Turms  (links,  rechts,  vorne, hin-
ten) tiefer oder höher liegt als ihre jeweils gegen-
überliegende Seite.

When  firing the  BB bullets,  make sure that the 
turret is levelled:
Due to the design of the turret,  bullets  can  not
be loaded  or fired  if one side of the turret (left, 
right, back, front) is higher than  its respec-
tive opposite side.

Gelangt Schmutz, Sand  oder Staub in 
den  Munitionsbehälter,  kann das Laden  
der  Kugeln beeinträchtigt werden,so dass
das Schießen erschwert oder unmöglich 
wird.
In diesem  Fall  ist der Panzer so zu  
halten,  dass  die  Luke des  Munitionsbe-
hälters  nach unten  zeigt  und  geöffnet  
ist. Den  Panzer  leicht  schütteln, so  
dass  der Schmutz,  Sand oder Staub 
herausfallen kann. Falls erforderlich,kann
die Abdeckung  des  Turms  entfernt 
werden,um Schmutz und ähnliches 

 

durch  “freiblasen”   zu entfernen.
Den  Panzer  erst  wieder  mit Munition  
beladen,  wenn  der Munitionsbehälter    
frei    von Schmutz oder anderen Fremd-
körpern ist. 

If dirt, dust or sand gets into the bullet 
container, the loading of the bullets may be 
disturbed, making shooting difficult or even 
impossible.
In such event, turn the tank upside down so 
that the opened bullet hatch shows down. 
Slightly shake the tank to allow the dirt, 
sand or dust  to fall out. If necessary, the 
cover of the turret may be taken off to blow 
into the gap to clean the bullet container 
from dirt, sand or dust.
Do not re-load tank before having cleaned 
the bullet container from dirt or other foreign 
particals.

Zielscheibe auf ein klei-
nes Podest stellen.

Place target on a small
platform.

Содержание LEOPARD II A5

Страница 1: ...ENHAFTUNG TRACKS WITH HIGH GROUND COVERING PERFORMANCE SPIN SUPERSPIN SPIN SUPER SPIN TURM UND KANONE STEUERBAR TURRET AND GUN ADJUSTABLE GEFECHTSSYSTEM MIT AIRSOFT GUN BB KUGELN BATTLE SYSTEM AIRSOFT GUN AND BB BULLETS FULL SCALE R C FUNCTION MEHR KANAL FERNSTEUERUNG USE UP TO 3 TANKS SIMULTANEOUSLY MEHRERE PANZER GLEICHZEITIG EINSETZBAR AUSSTATTUNG FEATURES LEOPARD II A5 KAMPFPANZER MIT FUNKFERN...

Страница 2: ...ograms Channel Selection Driving Hints Anbringen Abziehbilder Zubehör Application of Decals Attaching Accessories Ansichten Panzer Warnhinweise Garantieausschluss Views on Tank Warning Notes Warranty Exclusions INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS licmas tradinghouse Inh Matthias Lickel D 63808 Haibach Jede Veröffentlichung Reproduktion Weitergabe oder kommerzielle Verwendung bedarf der ausdrückli...

Страница 3: ...erung Ladegerät RC Modell etc Werfen Sie zu entsorgende Teile nur in die dafür vorgesehenen Sammelboxen beim Handel Batterien Akkus bzw bei den Kommunen Für die Verwendung einer Fernsteuerungsanlage beachten Sie bitte das gültige Recht in dem Land in welchem die Anlage betrieben wird Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Service s nachfolgende Konformitätserklärung This RC model is conform w...

Страница 4: ...ea Check the model thoroughly for damages before each use and make sure that only a model free from any damages or technical problems will be operated If not stated otherwise in this manual switch on the transmitter first and then the RC model Fully extend the antenna of the remote control and check the operating distance to determin the maximum operating distance When switching off the devices sw...

Страница 5: ...ogrammable Battle Action 6 Demo Programs pre installed Verschiedene Geschwindigkeiten Different Speeds Laufrollen des Kettenantriebs gefedert Driving Wheel Suspension Max Steigungswinkel ca 30 abhängig von der Bodenbeschaffenheit Max gradient angle approx 30 depending on surface Gute Bodenhaftung durch Gummiketten Good Ground Covering Performance through Rubber Tracks Tarnlackierung CamouflagePain...

Страница 6: ...not Please also note that accidental shooting may be triggered by a poor radio signal Zum Schutz der Augen niemals in die Rohr mündung hineinsehen unabhängig vom La dezustand des Panzers bzw der Kanone Wird das Funksignal zu schwach können sich dadurch unbeabsichtigt Schüsse lösen Never shoot in public places or areas Nicht an allgemein zugängigen Stellen schießen Nicht in Gegenden schießen in wel...

Страница 7: ...ntenna Antenne TANK PANZER CHARGER LADEGERÄT Track Kette Road wheels Drive Sprocket Antriebsrad Laufrollen Idler wheel Leitrad Turret Turm Gun barrel muzzle Muzzle brake Rohrmündung Mündungsbremse Nur in geschlossenen Räumen betreiben Verwendung im Freien auf eigene Gefahr LEOPARD II A5 KAMPFPANZER MIT FUNKFERNSTEUERUNG RC CONTROLLED BATTLE TANK REMOTE CONTROL FERNSTEUERUNG Functions see page 10 F...

Страница 8: ...ange Pliers Channel Switch Schalter Kanalwahl Richtige Polung beachten Kabel nicht unter die Batterie legen Observe correct polarity Do not place cable under battery Warnung Caution 6LR61 9V 006P 9V Bei Inbetriebnahme des Panzers zuerst die Fernbedienung und dann den Panzer anschalten Beim Ausschalten der Geräte die umgekehrte Reihenfolge einhalten Dies verhindert unkontrllierte Bewegungen des Pan...

Страница 9: ...the charging has to be stoppep or the battery might sustain damage Akku während des Ladevorganges nicht bedecken und von entflammbaren Materialien fernhalten Do not cover battery pack during charging process and always keep battery away from flammable materials Der Ladevorgang muss beaufsichtigt werden Do not leave charging unattended Akku und Ladegerät sind aus aus Sicherheitsgründen aufeinander ...

Страница 10: ...ONTROLLED BATTLE TANK Press simultaniously Gleichzeitig drücken Press simultaniously Gleichzeitig drücken High Speed Forward Forward Left Turn Forward Right Turn Forward Left Turn Backward Right Turn Backward Backward High Speed Backward Laufende oder sich in Betrieb befindliche Tei le wie Laufräder Kette Turm oder Kanone nicht gewaltsam zum Halt bringen Do not try to force any running parts such ...

Страница 11: ...m turn to the left or right Press button gun up down Taste Kanone Auf Ab drücken If button is kept pressed the gun will continue to move up and down without interruption Wird die Taste dauerhaft gedrückt bewegt sich die Kanone in einer fortlaufenden Bewegung auf und ab Gleichzeitig drücken Gleichzeitig drücken Press simultaniously Press simultaniously Super Spin Links Super Spin Rechts Taste LINKS...

Страница 12: ... shooting function 3 Schalter Schussfunktion auf AN ON Set the shooting switch to ON The maximum shooting range of the gun is 25 M This may vary according to actual shooting conditions such as the vertical angle of the gun and wind speed Die maximale Schussreichweite der Kanone beträgt 25 Meter Dies kann je nach vorliegenden Bedingungen variieren bspw Anstellwinkel Kanone Windgeschwindigkeit Es ka...

Страница 13: ...ed and the headlight and taillight will flash during the fol lowing programming operation The various control buttons of the remote control may now be used to enter a desired sequence of manoeuvers and operations After all desired manoeuvers and operations have been entered press the button to save the sequence chosen The tank will now perform the desired manoeuvers and oper ations If the button i...

Страница 14: ...reful when storing a tank with accessories attached LEOPARD II A5 KAMPFPANZER MIT FUNKFERNSTEUERUNG RC CONTROLLED BATTLE TANK 70 70 Carefully seize decal with forceps or fingernals Abziehbild vorsichtig mit einer Pinzette oder mit den Fingernägeln fassen Abziehbild gegen den Panzer andrücken und über schüssige Umrandung mit der Pinzette wegziehen Press decal against tank Pull away excess foil with...

Страница 15: ... used BB bullets are used leading to damages Bereits verwendete BB Kugeln kön nen verschmutzt sein und dürfen nicht wiederverwendet werden um Schäden am Tank zu vermeiden BB bullets that have been used may have dirt on them and must not be used again to avoid damages Andere Fehlfunktionen welche durch Nichtbeachtung der Warnhinweise in dieser Anleitung hervorgerufen werden Fehlfunktionen aufgrund ...

Отзывы: