4
21
La salida se desactiva 2 segundo
después de retirar su mano o después
de 30 segundos de operación.
/ The
faucet is desactivated 2 second after
removing your hand or after 30
seconds operation.
Desactive la salida retirando su mano de
la zona de detección.
/ Deactivate the
faucet removing your hand from the
detection zone.
20
19
Operación /
Operation
Active la salida colocando su mano
dentro de la zona de detección.
/ Active
the faucet placing the hand inside the
detection zone.
Abra el suministro de agua para
empezar con la operación.
/ Open the
water supply to start with the operation.
15
14
La distancia de detección esta
calibrada desde fábrica a 11
cm.
/ The detection distance is
factory calibrated to 11 cm.
zona de
detección
detection zone
zona de
detección
detection zone
luz roja parpadeando
red flashing
La luz roja del sensor empezará a parpadear al conectar el
porta baterías
/ When connect the batteries holder the red
sensor light starts flashing.
Coloque la tapa al módulo electrónico y asegure el cierre
enroscando firmemente los tornillos, posteriormente enrosque
la tuerca de apriete.
/ Place the cover on the electronics
module and secure the closure by tightly tightening the
screws, then tighten the tightening nut.
módulo electrónico
electronic module
tuerca de apriete
tightening nut
tapa de módulo electrónico
electronic module cover
16
17
18
luz roja
encendida
red ligth on
0 cm a 22 cm
(0" to 8,6")
5 cm
Ajuste de distancia de detección /
Distance Adjustment of Detection
Cuando la luz roja esté encendida
coloque su mano a la distancia deseada
y cuando se apague la luz retírela. Ahora
la distancia de detección está
programada.
/ When the red light is on,
place your hand at the desired distance
and when the light turns off, remove it.
Sensing distance is now programmed.
Cuando la luz roja del sensor este
parpadeando coloque su mano a una
distancia máxima de 5 cm hasta que se
mantenga encendida.
/ When the red
stars flashing, place your hand to a
maximum distance of 5 cm until stays lit.
Abra el módulo electrónico, retire y
vuelva a colocar el conector del porta
baterías, arme nuevamente.
/ Open the
electronic module, remove and reinsert
the battery connector, reassemble.
conector
del porta
baterías
batteries
connector
(2")