background image

3

Conexiones Eléctricas

/ Electric Connections

12

suministro 

de agua

water supply

Abra la llave angular para purgar. 

Open the shut off valve to purge.

8

9

Purgue la línea de 
suministro de agua antes 
de conectar la manguera. 
No olvide mantener el 
suministro de agua 
cerrado hasta terminar con 
la instalacion.

/ Purge the water supply 
line before screw the hose. 
Do not forget to keep 
closing the water supply 
untill finish installation.

Enrosque la manguera al conector 
del módulo electrónico. 

/ Screw the 

hose to the electronic module 
connector.

Enrosque la manguera a la válvula 
check del módulo electrónico y a la 
válvula angular. 

/ Screw the hose to the 

check valve of the electronic module and 
to the angle valve.

10

½-14-NPSM

 hose (not 

included)

manguera

½-14-NPSM
(no incluida)

check valve

válvula check

 angle 

valve

válvula 

angular

Desenrosque la tuerca de apriete e introduzca los cables por su 
interior, proceda a introducir los cables en el espárrago del 
módulo electrónico y enrosque la tuerca de apriete en el 
espárrago. 

/ Unscrew the tightening nut and pass the wires 

through it, proceed to insert the wires into the shank of the 
electronic module and screw the tightening nut onto the shank.

espárrago

shank

módulo electrónico

electronic module

tuerca de apriete

tightening nut

11

Desenrosque los tornillos para abrir el módulo electrónico. 

Unscrew the screws to open the electronic module.

módulo electrónico

 electronic module

tornillo

screw

Contecte el conector del sensor al conector del porta baterías, conecte el conector de alimentación rojo a la terminal (+) de la electroválvula, 
conecete el conector de alimentación negro a la terminal (-) de la electroválvula. 

/ Connect the sensor connector to the batteries connector, 

connect the red power connector to the (+) terminal of the solenoid valve, connect the black power connector to the (-) terminal of the solenoid 
valve.

electroválvula

solenoid valve

Verifique que las baterías 
estén instaladas. 

/ Verify 

the batteries are placed.

13

conector del porta baterías

batteries connector

conector del sensor

sensor connector

conector de alimentación rojo

red power connector

conector de alimentación negro

black power connector

manguera 

(incluida)

hose 

(included)

conector del módulo 

electrónico

electronic module 

connector

Содержание Alfa TV297

Страница 1: ...ical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they receive supervision or training Children should be supervised to not play with the appliance 1 05 0783 7 servicio tecnico helvex com mx Original Spare Parts Consultancy and Technical 01 55 53339431 01800 909 2020 01 55 53 33 94 00 Refacciones Originales Asesoría y Servicio Técnico Ext 5068 5815 y 5913 Service 53 33...

Страница 2: ...l Installation 5 espárrago shank tuerca nut rondana washer empaque cónico conical gasket 6 empaque gasket 7 Nota Coloque el módulo electrónico donde no le salpique el agua Note Place the electronic module which will not spill water Instale el módulo electrónico de acuerdo a las medidas recomendadas que se muestran Install the electronic module according to the recommended measurements shown 64 cm ...

Страница 3: ...the tightening nut and pass the wires through it proceed to insert the wires into the shank of the electronic module and screw the tightening nut onto the shank espárrago shank módulo electrónico electronic module tuerca de apriete tightening nut 11 Desenrosque los tornillos para abrir el módulo electrónico Unscrew the screws to open the electronic module módulo electrónico electronic module torni...

Страница 4: ... enroscando firmemente los tornillos posteriormente enrosque la tuerca de apriete Place the cover on the electronics module and secure the closure by tightly tightening the screws then tighten the tightening nut módulo electrónico electronic module tuerca de apriete tightening nut tapa de módulo electrónico electronic module cover 16 17 18 luz roja encendida red ligth on 0 cm a 22 cm 0 to 8 6 5 cm...

Страница 5: ... barril barrel Arme nuevamente el empaque con el aireador y el barril y enrósquelo en la salida Reassemble the gasket with the aerator and barrel and thread it into the faucet Cuando las baterías estén bajas la luz roja parpadeará y dejará de operar la llave When the batteries is low the red light will blink and the faucet will stop its operation Abra el módulo electrónico desconecte e sensor port...

Страница 6: ...ción Solution Baterías bajas Low batteries Reemplace las baterías nuevas pag 5 paso 26 Replace new batteries page 5 step 26 La electroválvula está mal conectada The solenoid valve is incorrectly connected Verfique que las conexiones sean correctas pag 3 paso 13 Verify that the connections are correct page 3 step 13 Filtro obstruído por impurezas en el agua Filter clogged by impurities in the water...

Отзывы: