Problema
/ Problem
Causa
/ Cause
Solución
/ Solution
El émbolo del fluxómetro no es el correcto.
/ The flush
valve piston is not correct.
Verifique que el émbolo sea el correcto (color naranja ) (pag. 5
paso 23).
/ Verify that the piston is correct (orange color)
(page 5 step 23).
La llave de retención está parcialmente abierta.
/ The
stop valve is partially open.
Abra totalmente la llave de retención (pag. 4 paso 18).
/ Open
fully the stop valve (page 4 step 18).
La presión de operación no es la adecuada.
/ The
operating pressure is not adequate.
Verifique que la presión mínima de operación sea de 2 kg/cm².
/ Verify that the minimum operating pressure is 2 kg/cm².
La llave de retención está cerrada.
/ The stop valve is
closed.
Abra la llave de retención (pag. 4 paso 18).
/ Open the stop
valve (page 4 step 18).
La línea está obstruída.
/ The supply line is obstructed.
Verifique que haya un buen flujo de agua retirando el émbolo y
purgando (página 4 pasos 13 al 19)
/ Check for good water
flow removing the piston and purging (page 4 step 13 to 19).
El diámetro de la tubería no es la adecuada.
/
The
diameter of the pipe is not adequate.
Verifique que la tubería sea la indicada (pág. 1 paso 1,
dimensiones recomendadas).
/ Check that the tubes are as
stated (page 1 step 1, recommended dimensions ).
Realice el mantenimiento del émbolo (pag. 5, mantenimiento del
émbolo).
/ Do Piston Maintenance (page. 5 piston
maintenance).
La descarga es poca o
nula.
/
Flushing is low or there
is not
No cierra el flujo o tarda
en cerrar.
/ It shuts off the
flow or take to close.
Acumulación de basura en la esprea del émbolo.
/
Debris in the piston orifice.
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota:
Vea nuestros tips en la pag.
www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note:
See our tips on:
www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
Posibles Causas y Soluciones
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
6
/ Troubleshooting