Helo 1712-45-171817 Скачать руководство пользователя страница 31

 

 
 

Pietre per riscaldatore per sauna 

Le pietre per sauna devono essere impilate irregolarmente per migliorare la ventilazione tra di esse. Non  

      piegare gli elementi riscaldanti con il telaio o contro di esso. 

 

Le pietre devono essere impilate in modo tale da coprire gli elementi riscaldanti. Tuttavia, non impilare grandi quantitativi 

 

 

di pietre su di essi. Le pietre di piccole dimensioni contenute nella confezione di consegna non devono essere inserite 

 

 

nel riscaldatore per sauna perché potrebbero cadere fuori dalle barre verticali del riscaldatore. 

-   Non usare pietre in argilla strutturale, poiché possono danneggiare il riscaldatore per sauna. I danni causati dall'uso di 
      pietre in argilla strutturale non sono coperti dalla garanzia. 

Non usare pietre ollari come rocce per la sauna. Eventuali danni conseguenti non saranno coperti dalla garanzia della stufa. 

Non usare pietre lavica come rocce per la sauna. Eventuali danni conseguenti non saranno coperti dalla garanzia della stufa. 

-    NON USARE LA STUFA SENZA PIETRE.

 

 

Timer 

Il riscaldatore per sauna è comandato da un timer che rimane attivo per 12 ore, con tre zone di 
funzionamento. Il timer può essere impostato ruotando la manopola in senso orario, fino a rag-
giungere la zona di funzionamento desiderata. Durante il funzionamento, il timer si muove lenta-
mente in senso antiorario verso la posizione zero. 
 
1.  Posizione 0. Il riscaldatore per sauna non è acceso. 
 
2.  Zona di funzionamento da 1 a 3 ore. Quando è impostato su questa zona, il riscaldatore per 

sauna si scalda a piena potenza mentre il termostato per sauna controlla la temperatura. 

 
3.  Zona preimpostata da 1 a 9 ore. Quando è impostato su questa zona, il riscaldatore per  

sauna può essere preimpostato per accendersi dopo un certo periodo di tempo. Quando il 
timer si trova all'interno di questa zona, gli elementi riscaldanti non si scaldano.  

 
Prima di accendere il riscaldatore della sauna, accertarsi che la cabina della sauna sia adatta allo scopo. 
 
Il timer funziona meglio se prima lo si ruota oltre l'ora desiderata e quindi lo si riporta sull'ora desiderata. Se una volta  
terminata la sauna l'interruttore non è ritornato in posizione 0, riportarlo su 0 manualmente. 
 
 

Termostato 

La manopola del termostato si trova accanto alla manopola del timer. Più si ruota il timer  
verso destra (in senso orario), più alta sarà la temperatura all'interno della cabina della  
sauna. Il modo migliore per raggiungere la temperatura ideale è ruotare innanzitutto il  
termostato completamente a destra e lasciare quindi che la temperatura salga fino  
al livello desiderato. Dopodiché, ruotare lentamente la manopola del termostato in senso  
antiorario fino a sentire un leggero "clic". Se si desidera regolare nuovamente la  
temperatura, ruotare lentamente il termostato fino a raggiungere la temperatura ideale. 

 

Il termostato non funziona correttamente se le pietre impilate sono troppo fitte o troppo  
piccole. Fare riferimento alla sezione "Pietre per riscaldatore per sauna" a pagina 5.  

 

Il termostato è dotato di un limitatore di temperatura integrato, con un interruttore di ripristino  
posto accanto alla manopola del termostato. 
 

 
ROHS

  

 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 

 

Connessione alla rete elettrica

 

Il riscaldatore per sauna deve essere collegato alla rete elettrica da un elettricista qualificato in conformità alle normative vigenti.  
Il riscaldatore per sauna è collegato tramite un collegamento semi permanente. Usare cavi H07RN-F (60245 IEC 66) o di tipo 
corrispondente. Attenersi a queste raccomandazioni anche per gli altri cavi di uscita (spia luminosa, interruttore del riscaldamento 
elettrico). Non usare cavi isolati con PVC per il collegamento del riscaldatore.

 

PALAUTUS    RETUR    RESETTING

+

 

0

1

2

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Istruzioni sulla protezione ambientale 

 

Al termine della vita utile, questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici, ma consegnato  
presso un punto di raccolta per il riciclo di dispositivi elettrici ed elettronici. 

 
Il simbolo qui al lato, apposto sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sull'imballo, fornisce tale indicazione. 

 
I materiali possono essere riciclati in base ai simboli indicati su di essi. Riutilizzando i materiali o i vecchi apparecchi  
si contribuisce in modo significativo alla protezione dell'ambiente. Il prodotto va restituito al centro di riciclo privo  
delle rocce per la sauna e del coperchio in pietra ollare. 
 
Contattare l'amministrazione comunale per informazioni sul punto di riciclo. 

 

 

 

 

 

 

Содержание 1712-45-171817

Страница 1: ...SKSM 205 L Pika asennusohje VIENNA STS Snabbinstruktion f r VIENNA STS Quick instructions for VIENNA STS Schnellanleitung zur Verwendung des VIENNA STS Instructions rapides pour utiliser le VIENNA STS...

Страница 2: ...uudelleen v hint n kerran vuodessa ja vaihda rapautuneet kivet uusiin N in kivitilan ilmankierto para nee ja vastukset kest v t kauemmin k yt ss Ongelmatilanteissa ota yhteytt valmistajan takuuhuolto...

Страница 3: ...on k nnetty sit korkeammaksi l mp tila saunassa nousee Sopivan l mp tilan l yt parhaiten siten ett termostaatti k nnet n t ysin my t p iv n ja l mp tilan annetaan nousta sopivaksi T m n j lkeen termos...

Страница 4: ...390 12 12 6 0 5 9 1900 60 80 1200 110 128 390 12 20 8 0 8 12 1900 80 100 1200 110 148 390 20 20 kW 230V SEPC63 SEPC 64 SEPC 65 1500W 2000W 2670W 4 5 6 0 8 0 1 3 B1 B2 B3 A1 A2 A3 354 SKSM 150 E 1 2 3...

Страница 5: ...a om aggregatets stenar minst en g ng varje r och byt ut s ndervittrade stenar P s s tt f rb ttras stenutrymmets luftcirkulation och motst nden h ller l ngre Kontakta den butik d r tillverkarens garan...

Страница 6: ...e blir temperaturen i bastun Det r enklast att uppn l mplig temperatur om du vrider vredet medsols s l ngt det g r och inv ntar l mplig temperatur Efter detta vrider du termostatens vred sakta motsols...

Страница 7: ...olv K mm B mm J mm min max ca kg ca kg min m max m min mm 4 5 3 6 1900 40 60 1200 110 108 390 12 12 6 0 5 9 1900 60 80 1200 110 128 390 12 20 8 0 8 12 1900 80 100 1200 110 148 390 20 20 kW 230V SEPC63...

Страница 8: ...na stones at least once a year and replace any weathered stones This enhances air circulation between the stones which extends the useful life of the thermal resistors If you encounter any problems pl...

Страница 9: ...hermostat knob is next to the timer knob The further right clockwise the timer is switched the higher the temperature will rise in the sauna room The best way to find the ideal temperature is to first...

Страница 10: ...kg kg min m max m min mm 4 5 3 6 1900 40 60 1200 110 108 390 12 12 6 0 5 9 1900 60 80 1200 110 128 390 12 20 8 0 8 12 1900 80 100 1200 110 148 390 20 20 kW 230V SEPC63 SEPC 64 SEPC 65 1500W 2000W 267...

Страница 11: ...die Alterungserscheinungen zeigen Dies verbessert die Luftzirkulation zwischen den Steinen und verl ngert die Lebensdauer der Thermowiderst nde Sollten Probleme auftreten wenden Sie sich bitte an die...

Страница 12: ...ckdreht drehen Sie den Schalter manuell auf 0 zur ck Thermostat Der Thermostatregler befindet sich neben dem Zeitschalter Je weiter nach rechts im Uhrzeigersinn der Regler gedreht wurde desto h her st...

Страница 13: ...Vorne D mm Decke F mm Boden K mm B mm J mm min max ca kg ca kg min m max m min mm 4 5 3 6 1900 40 60 1200 110 108 390 12 12 6 0 5 9 1900 60 80 1200 110 128 390 12 20 8 0 8 12 1900 80 100 1200 110 148...

Страница 14: ...nt R arrangez les pierres du sauna au moins une fois par an et remplacez celles qui sont ab m es Cela assure une meilleure circulation de l air entre les pierres et prolonge la dur e de vie des thermi...

Страница 15: ...r e souhait e puis de revenir la position souhait e Si l interrupteur n est pas revenu 0 une fois le bain termin ramenez le 0 manuellement Thermostat Le thermostat se trouve c t de la minuterie Plus l...

Страница 16: ...es kW Volume Hauteur Paroi lat rale A mm Paroi avant D mm Plafond F mm Sol K mm B mm J mm min max env kg env kg min m max m min mm 4 5 3 6 1900 40 60 1200 110 108 390 12 12 6 0 5 9 1900 60 80 1200 110...

Страница 17: ...en la posici n 0 Recoloque las piedras de la sauna por lo menos una vez al a o y cambie las piedras gastadas De este modo mejora la circulaci n del aire entre las piedras lo que prolonga la vida til d...

Страница 18: ...l termostato est junto al bot n del temporizador Cuanto m s a la derecha en el sentido de las agujas del reloj se gire el temporizador m s subir la temperatura en la sala de sauna La mejor manera de e...

Страница 19: ...kW Volumen Alltura Pared lateral A mm Por delante D mm Techo F mm Suelo K mm B mm J mm min max Sobre Sobre kg kg min m max m min mm 4 5 3 6 1900 40 60 1200 110 108 390 12 12 6 0 5 9 1900 60 80 1200 1...

Страница 20: ...1 1712 45 171817 1712 60 171817 1712 80 171817 1 2 3 12 0 0 0 3 1 9 6 0 www tylohelo com 8 7 12 EN 60335 1 2012 Vienna STS REWARD YOURSELF http www tylohelo com...

Страница 21: ...2 3 12 1 0 2 1 3 3 1 9 0 0 ROHS H07RN F 60245 IEC 66 PALAUTUS RETUR RESETTING 0 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 22: ...ower input Puissance absorb e Vermogensingang Entrada de alimentaci n sisendv imsus Stromtilforsel Ingresso alimentazione 2 Merkkilamppu Signallampa Signal lamp Kontrolleuchte lampe de signal l mpara...

Страница 23: ...stanie przestawiony w pozycj 0 Zmie u o enie kamieni w saunie przynajmniej raz w roku i wymie wszystkie zwietrza e kamenie To polepsza cyrkulacj powietrza pomi dzy kamieniami co wyd u a ywotno grza ek...

Страница 24: ...do pozycji 0 po zako czeniu korzystania z sauny obr go r cznie na 0 Termostat Pokr t o termostatu znajduje si obok pokr t a regulatora czasowego Im dalej obr cisz zgodnie z ruchem wskaz wek zegara pok...

Страница 25: ...od ogi K mm B mm J mm min maks kg kg min m maks m mm 4 5 3 6 1900 40 60 1200 110 108 390 12 12 6 0 5 9 1900 60 80 1200 110 128 390 12 20 8 0 8 12 1900 80 100 1200 110 148 390 20 20 kW 230V SEPC63 SEPC...

Страница 26: ...niejszego powiadomienia klient w W niekt rych krajach mog wyst powa r nice w komplementacji i parametrach technicznych urz dze Informacje o urz dzeniach dost pnych w Polsce i ich parametrach uzyskasz...

Страница 27: ...er v hemalt kord aastas ning vahetage v lja k ik defektsed kivid See parandab huringlust kivide vahel pikendades sel moel termistorite t iga Probleemide korral p rduge palun tootja garantiij rgsesse r...

Страница 28: ...uur lavaruumis t useb K ige lihtsam on ideaalset temperatuuri leida j rgmiselt esmalt keerake termostaat k ige parempoolsemasse asendisse ja laske temperatuuril soovitud tasemele t usta Seej rel keera...

Страница 29: ...60245 IEC 66 mm 230 V 1 N 2 Kaitsekork A 4 5 5 1 5 3 10 4 2 5 3 16 3 4 0 1 20 6 0 5 1 5 3 10 4 2 5 3 16 3 6 0 1 35 8 0 5 2 5 3 16 4 6 0 3 25 3 6 0 1 35 kW 230V SEPC63 SEPC 64 SEPC 65 1500W 2000W 2670...

Страница 30: ...sauna almeno una volta l anno e sostituire quelle usurate In questo modo si migliorer la circolazione dell aria tra le pietre allungando la vita utile delle resistenze termiche In caso di problemi con...

Страница 31: ...l interruttore non ritornato in posizione 0 riportarlo su 0 manualmente Termostato La manopola del termostato si trova accanto alla manopola del timer Pi si ruota il timer verso destra in senso orari...

Страница 32: ...3N Fusibile A Cavo elettrico cavo di collegamento H07RN F 60245 IEC 66 mm 230V 3 Fusibile A Cavo elettrico cavo di collegamento H07RN F 60245 IEC 66 mm 230V 1 N 2 Fusibile A 4 5 5 x 1 5 3 x 10 4 x 2 5...

Страница 33: ...fordel saunastenene mindst en gang om ret og udskift eventuelt medtagne sten Dette forbedrer luftcirkulationen mellem stenene hvilket forl nger levetiden for den termiske modstand I tilf lde af proble...

Страница 34: ...re til h jre med uret timeren er drejet jo h jere vil temperaturen blive i saunaen Den bedste m de at finde den ideelle temperatur p er ved f rst at dreje termostaten helt til h jre og lade temperatur...

Страница 35: ...V 1 N 2 Sikring A 4 5 5 x 1 5 3 x 10 4 x 2 5 3 x 16 3 x 4 0 1 x 20 6 0 5 x 1 5 3 x 10 4 x 2 5 3 x 16 3 x 6 0 1 x 35 8 0 5 x 2 5 3 x 16 4 x 6 0 3 x 25 3 x 6 0 1 x 35 kW 230V SEPC63 SEPC 64 SEPC 65 1500...

Отзывы: