background image

Außenwand-Verschlussklappe

EVK 200-710 (elektrisch verstellbar)

Outwall electrical shutter

EVK 200-710 (electrically operated)

Volet de fermeture

EVK 200-710 (réglage électrique)

2

Das Relais kann unter anderem von einem ungere-

gelten 230V-Ausgang, zum Beispiel der Steuergerä-

te MWS.., TSW..., TSD..., RDS... oder ESA/U 1, 3,

und 5 (Helios Zubehör), angesteuert werden.

Das Signal „ Klappe auf“ wird von der Stellmotorein-

heit zu Verfügung gestellt. Es ist kein Signal, dass von

einem Endschalter an der Klappe, die reale Öffnung

ermittelt. Dies muss bei sicherheitsrelevanten Steue-

rungsverknüpfungen wie z.B. bei Einbindung mit ei-

ner Gastherme / zuluftabhängige Feuerstelle, mit be-

rücksichtigt werden.

Das Einschalten des Ventilators muss zeitversetzt

zum Öffnen der EVK erfolgen.

Klappen Signal auf = Ventilator einschalten

Systembedingt ist das Öffnen/Schließen der Klappen

erst nach ca. 5 bis 10 sec nach Betätigen des Steu-

ersignals, sichtbar.

TECHNISCHE DATEN

Betriebspannung

1~, 230 V, 50 Hz

Leistungsaufnahme

-

während des auf/zu Betrieb

3 W

Stromaufnahme

-

während des auf/zu Betrieb

0,02 A

Temperaturbereich

-20 ° bis +40 °C

Schutzart

IP 55

Schutzklasse

II

Leitungslänge

ca.1,5 m

Aderquerschnitt

4 x 1,0 mm

2

Belastbarkeit Signalausgang Klappe auf

µ-Schalter, 250V~, 1 A, cos 0.8,

900000 Zyklen

Dauer vollständiges Öffnen

ca. 29-32 sec.

Dauer vollständiges Schließen

ca. 29-32 sec.

Max. Strömungsgeschwindigkeit Zuluft

6 m/s

Max. Strömungsgeschwindigkeit Abluft

8 m/s

GARANTIEANSPRÜCHE – HAFTUNGSAUS-

SCHLUSS

Wenn die vorausgehenden Ausführungen nicht beach-

tet werden, entfällt unsere Gewährleistung und Be-

handlung auf Kulanz. Gleiches gilt für abgeleitete Haf-

tungsansprüche an den Hersteller.

Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios

empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statt-

haft. Eventuell auftretende Schäden unterliegen nicht

der Gewährleistung. Die Außenaufstellung der Gerä-

te ist von Garantieleistungen ausgeschlossen.

VORSCHRIFTEN – RICHTLINIEN

Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungs-

gemäßem Betrieb entspricht das Gerät den zum Zeit-

punkt seiner Herstellung gültigen Vorschriften, Richtlini-

en CE.

gration into a control system with fan is exemplarily

shown in the wiring diagram SS-39.

From the type 630 or by control of several EVK..., the

control wires wire 1 and 2 may not be connected with

each other (in parallel). For this the control inputs

must be controlled separately from each other via a

contactor (workable on site). See example in wiring

diagram SS-73.

The relais can be controlled amoung others of an un-

regulated 230V output, e.g. controllers MWS..,

TSW.., TSD.., RDS.., or ESA/U 1, 3, and 5 (Helios ac-

cessories).

The signal “shutter open” is provided by the servo-

motor. It is not a signal that the real opening is deter-

mined by an end switch on the shutter.This must be

be considered by security-relevant control combina-

tions as for example by integration with a gas stove /

supply air dependent fire place.

The fan start is delayed until the shutter is fully ope-

ned.

Signal shutter open = Fan starts

Due to the system is the opening / closing of the

shutter not until about 5 to 10 seconds, after operting

the control signal, visual.

TECHNICAL DATA

Voltage

230 V / 1 ph. / 50 Hz

Power

-

during the opening / closing operation

3 W

Max. current Amps

-

during the opening / closing operation

0,02 A

Temperature range

-20 ° – +40 °C

Protection to IP/servo motor

IP 55

Protection class

II

Cable length

circa 1,5 m

Wire cross section

4 x 1,0 mm

2

Current signal output shutter open

µ-switch, 250V~, 1 A, cos 0.8,

900000 Zyklen

Time for complete opening

circa 29-32 sec.

Time for complete clasing

circa 29-32 sec.

Max. air flow speed supply air

6 m/s

Max. air flow speed extract air

8 m/s

WARRANTY – EXCLUSION OF

LIABILITY

If the preceding instructions are not observed all war-

ranty claims are void.

The Helios warranty is limited to the material and

workmanship of the product.

The use of accessories not offered or recommended

by Helios is not permitted. Potential damages are not

liable for warranty.

CERTIFICATES

If installed correctly the product complies with rele-

vant European standards and regulations as at the ti-

me of its manufacture.

ou de montage des volets sur des systèmes avec

des normes de sécurité élevés tels que le chauffage

gaz ou autres foyers à combustion.

Ventilateur enclenché en différé, à l’ouverture du vo-

let EVK.

Signal volet ouvert = mise en marche du ventila-

teur

Signal d’ouverture / fermeture visible env. 5 à 10 sec

après commande.

DONNÉES TECHNIQUES

Commande par commutateur marche/ arrêt classique,

de préférence couplé avec l’interrupteur d’éclairage.

Tension de fonction

1~, 230 V, 50 Hz

Puissance absorbée

-

pendant l’ouverture / fermeture

3 W

Courant nominal

-

pendant l’ouverture / fermeture

0,02 A

Gamme de température

-20 ° – +40 °C

Type de protection

IP 55

Classe de protection

II

Encablure

env.1,5 m

Section de câble

4 x 1,0 mm

2

Résistance départ signal volet ouvert

µ-switch, 250V~, 1 A, cos 0.8,

900000 cycles

Temps d’ouverture totale

env. 29-32 sec.

Temps de fermeture totale

env. 29-32 sec.

Débit max. entrée d’air

6 m/s

Débit max. sortie d’air

8 m/s

DEMANDE DE GARANTIE – RÉSERVES DU CON-

STRUCTEUR

En cas de non-respect des indications précédentes,

toute demande de remplacement ou de réparation à ti-

tre gratuit sera déclinée. Il en sera de même pour toute

implication de responsabilité du fabricant.

L´utilisation d´accessoires et d´équipements qui ne

sont directement fournis ou conseillés par Helios n´est

pas permise. Nous déclinons toute responsabilité en

cas de défaut consécutif à leur utilisation. Si la boîte

à bornes contient des traces d’humidité, alors le guide

du câble d’alimentation n’a pas été posé dans les rè-

gles de l’art.

RÉGLEMENTATIONS – NORMES

Si la notice d’installation et d’utilisation est observée,

nos produits correspondent aux normes et réglementa-

tions européennes.

Содержание EVK 200-710

Страница 1: ...ctions are to be carried out by a qualified electrician in accordance with all relevant safety regulations national standards and norms Wiring according to wiring diagram SS 39 respectively SS 73 The supply voltage must correspond to the figure stated on the rating plate The unit must be installed in such a way that water cannot enter along the cable Do not lead the cable over any sharp edges and ...

Страница 2: ...rity relevant control combina tions as for example by integration with a gas stove supply air dependent fire place The fan start is delayed until the shutter is fully ope ned Signal shutter open Fan starts Due to the system is the opening closing of the shutter not until about 5 to 10 seconds after operting the control signal visual TECHNICAL DATA Voltage 230 V 1 ph 50 Hz Power during the opening ...

Страница 3: ... A2 Schaltausgang output port sortie commutation 230V max 1A cos 0 8 Befestigung Befestigung Maße in mm siehe Tabelle Dimensions in mm see chart Dimensions en mm voir tableau mm Maße dimensions Type Best Nr für Ventilator A mm B mm C mm D mm E mm NO for fan N pour ventilateur EVK 200 0774 180 200 240 240 28 193 167 EVK 250 0775 225 250 290 290 28 243 217 EVK 315 0776 280 315 340 340 28 293 267 EVK...

Страница 4: ...mé Auf Open Ouvert Steuerleitung control signal ligne pilote 4 2 1 3 Motorschutz MD MW Motor protection unit Protection moteur Schaltausgang output port sortie commutation 230V max 1A cos 0 8 RHS Ventilator ein aus Fan on off Ventilateur marche arrêt z B e g p ex WW WD oder or et Drehzahlsteller speed controller régulateur de vit z B e g p ex TSW MWS etc M 1 3 L EVK N PE A1 A2 K1 SS 39 EVK 200 710...

Отзывы: