background image

Instruction d'installation n° d'art. 36968

Page 2 de 2

Actualisation 02.2010

Remplacement des piles :

Pour préserver l'intensité lumineuse, il est recommandé des remplacer l'accu le cas échéant. N'utilisez
que des piles rechargeables de type Ni-MH 1,2 V 600A. L'utilisation d'autres piles peut conduire à des
détériorations.

Le logement de piles se trouve sur le côté inférieur de l'unité solaire. Retirez le boîtier de luminaire du
support et tournez hors du boîtier l'unité solaire dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Ouvrez le logement de piles.

Retirez les accus usagés. Placez les accus neufs dans le logement. Respectez la polarité de l'accu.
Refermez le boîtier est assurez-vous que celui-ci est bien en place.

Remontez le boîtier de luminaire sur le support.

Mise en service :

Le luminaire est équipé de 3 positions de commutation.

Position "ON" : Le luminaire se met en marche dès l'obscurité. Il s'éteint ensuite au fur et à mesure que
la luminosité augmente.

Position "PIR" : 1 LED reste allumée en permanence. Dans l'obscurité et en cas d'approche du capteur,
8 LED supplémentaires sont mises en marche. Après 15 secondes et sans approche ou mouvement, la
situation de départ est réactivée.

Position "OFF" : Le luminaire est complètement éteint, les piles sont en cours de recharge.

Pour éteindre le luminaire, placez l'interrupteur en position "off".

Mise en place du luminaire

Sortez avec précaution de l'emballage le luminaire solaire ainsi que les accessoires.

Placez le luminaire de jardin à l'endroit souhaité en respectant les instructions de sécurité et
d'avertissement. Après le positionnement veillez à ce que le luminaire de jardin soit bien solidaire de
son support. Faites attention aux dangers de chutes possibles lors du montage.

Pour la première recharge, recherchez un endroit approprié exposé à un ensoleillement direct.

Veillez à ce que l'unité solaire du luminaire solaire LED soit illuminée directement par le Soleil. Des
ombres sur l'unité solaire peuvent influencer de manière négative la fonction de recharge de l'accu.

Le luminaire solaire doit être rechargé pendant au moins 2 jours de soleil pour atteindre sa puissance
optimale. A ce sujet, il est recommandé d'exposer en plein soleil les pierres solaires pendant 3 jours et
de placer l'interrupteur en position OFF. La puissance lumineuse peut varier selon les saisons. Le
luminaire émet davantage de lumière si la journée a été bien ensoleillée que si le ciel a été couvert.

Tenez compte de la portée et de la position du détecteur de mouvements.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Содержание 36968

Страница 1: ...sich dass diese auf dem Transportweg nicht besch digt wurden Bei Besch digungen ist die Inbetriebnahme untersagt Bitte nicht auf die Frontseite des Solarpanels dr cken dies k nnte zu Sch den f hren Ve...

Страница 2: ...usgangssituation zur ckgeschaltet Position OFF Die Leuchte ist vollst ndig ausgeschaltet die Batterien werden geladen Um die Leuchte auszuschalten stellen Sie den Schalter auf die Position off Aufstel...

Страница 3: ...out of the packaging Make sure before using the garden light that it has not been damaged during transportation Use is forbidden if there is damage Please do not press on the front side of the solar...

Страница 4: ...rting situation after 15 seconds without any approximation or movement OFF position The light is completely switched off the batteries are charged Move the switch to the OFF position to switch off the...

Страница 5: ...din en service assurez vous que celui ci n a pas t ab m lors de son transport La mise en service est interdite en cas de d t riorations Ne pas appuyer sur la face avant du panneau solaire afin d viter...

Страница 6: ...tiv e Position OFF Le luminaire est compl tement teint les piles sont en cours de recharge Pour teindre le luminaire placez l interrupteur en position off Mise en place du luminaire Sortez avec pr cau...

Страница 7: ...beschadigingen die tijdens het transporteren kunnen zijn ontstaan voordat u deze in gebruik neemt Bij beschadigingen mag de lamp niet in gebruik worden genomen Druk niet op de voorkant van het zonnepa...

Страница 8: ...f beweging weer terug in de uitgangspositie Positie OFF de lamp is volledig uitgeschakeld de batterijen worden opgeladen Schakel de schakelaar op de positie OFF om de lamp uit te schakelen Plaatsen va...

Страница 9: ...allo Prima di mettere in funzione la lampada da giardino assicuratevi che non sia stata danneggiata durante il trasporto In caso di danni ne severamente proibita la messa in funzione Si prega di non p...

Страница 10: ...riporta nella situazione di partenza Posizione OFF La lampada completamente disinserita Le batterie si caricano Per spegnere la luce posizionate l interruttore in posizione off Posizionamento della l...

Страница 11: ...j nainte de a pune n func iune lampa pentru gr din asigura i v c aceasta nu a fost deteriorat n timpul transportului Dac exist deterior ri punerea n func iune este interzis V rug m s nu ap sa i partea...

Страница 12: ...r 8 diode luminiscente Dup 15 secunde f r continuarea apropierii sau mi c rii se revine din nou la situa ia ini ial Pozi ia OFF lampa este complet deconectat bateriile se ncarc Pentru deconectarea l m...

Страница 13: ...adn ho sv tidla do provozu se mus te p esv d it zdali nebyl b hem p epravy po kozen P i po kozen je uveden do provozu zak z no Netla te pros m na eln stranu sol rn ho panelu To by mohlo panel po kodit...

Страница 14: ...nebo pohybu se sv tidlo op t uvede do v choz polohy Poloha OFF Sv tidlo je pln vypnut nab jej se baterie Abyste sv tidlo vypnuli p epn te sp na do polohy OFF Um stn n sv tidla Opatrn vyjm te sol rn s...

Страница 15: ...rift skall kontrolleras att den inte har skadats under transporten Den f r inte tas i drift om den har skadats Tryck inte p solpanelens framsida den kan bli skadad F rpackningsmaterial skall h llas sk...

Страница 16: ...ill utg ngspositionen Position OFF Lampan r helt avst ngd batterierna laddas Lampan st ngs av genom att vrida brytaren till positionen OFF Upps ttning av lampan Ta solarlampan och tillbeh ren f rsikti...

Страница 17: ...do prev dzky mus te sa presved i i nebolo po as prepravy po koden Pri po koden je uvedenie do prev dzky zak zan Netla te pros m na eln stranu sol rneho panelu To by mohlo panel po kodi Obalov materi l...

Страница 18: ...alebo pohybu sa svietidlo op uvedie do v chodiskovej polohy Poloha OFF Svietidlo je plne vypnut nab jaj sa bat rie Aby ste svietidlo vypli prepnite sp na do polohy OFF Umiestnenie svietidla Opatrne vy...

Страница 19: ...t schon ein Regenschauer um Verschmutzungen zu entfernen Wer zus tzlich noch etwas f r die Sch nheit und Haltbarkeit des Edelstahls tun m chte f hrt regelm ige Reinigungen durch Bei aggressiver Atmosp...

Страница 20: ...rain shower is often enough to clean off soiling but you do cleaning on a regular basis if you want to do something for the attractiveness and long life of your stainless steel If there is an aggress...

Страница 21: ...Une simple averse suffit souvent pour liminer les salissures Si l on souhaite cependant faire quelque chose de plus pour la beaut et la durabilit de l acier inoxydable il est n cessaire d effectuer de...

Страница 22: ...k al voldoende om verontreinigingen te verwijderen Wie daarnaast nog iets voor het uiterlijk en de houdbaarheid van roestvast staal wil doen voert regelmatige reinigingen uit Bij een agressieve atmosf...

Страница 23: ...inanti Spesso sufficiente una pioggia forte per rimuovere lo sporco Se desiderate fare qualcosa di pi per mantenere durevolmente la bellezza dell acciaio inossidabile potete pulirlo regolarmente In ca...

Страница 24: ...deseori este suficient o ploaie scurt pentru a ndep rta murd ria Cine dore te s fac ceva n plus pentru frumuse ea i durabilitatea inoxului l va cur a n mod regulat n cazul unei atmosfere agresive acea...

Страница 25: ...n zne i t n Na odstran n ne istot asto sta de ov p eh ka Ten kdo chce o trochu v ce p isp t ke kr se a trvanlivosti u lechtil oceli prov d pravideln i t n V agresivn m prost ed je i t n vhodn prov d...

Страница 26: ...sko pogojeno onesna enost Za odstranitev ne isto pogosto zadostuje e ploha Kdor eli e dodatno kaj postoriti za lepoto in trajnost plemenitega jekla izvaja redna i enja V primeru agresivne atmosfere se...

Страница 27: ...ick podmienen zne istenia Na odstr nenie ne ist t asto sta da ov preh nka Ten kto chce o trochu viac prispie ku kr se a trvanlivosti u achtilej ocele vykon va pravideln istenia V agres vnom prostred j...

Страница 28: ...rski uvjetovana one i enja esto je ve dovoljna ki a kako bi se skinula one i enja Onaj tko dodatno jo ne to eli u initi za ljepotu i trajnost plemenitog elika redovno e ga istiti Kod agresivne atmosfe...

Отзывы: